Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van --
← Terug naar "Omzendbrief GPI 13 met betrekking tot de markering van de voertuigen van de geïntegreerde politie. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief GPI 13 van de Minister van Binnenlandse Zaken met betrekking MINISTERIUM DES INNERN Rundschreiben GPI 13 über die Kennzeichnung der Fahrzeuge der auf zwe(...)"
Omzendbrief GPI 13 met betrekking tot de markering van de voertuigen van de geïntegreerde politie. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief GPI 13 van de Minister van Binnenlandse Zaken met betrekking MINISTERIUM DES INNERN Rundschreiben GPI 13 über die Kennzeichnung der Fahrzeuge der auf zwe(...) Circulaire GPI 13 relative au marquage des véhicules de la police intégrée structurée à deux niveaux. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire GPI 13 du Ministre de l'Intérieur relativ MINISTERIUM DES INNERN Rundschreiben GPI 13 über die Kennzeichnung der Fahrzeuge der auf zwe(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
Omzendbrief GPI 13 met betrekking tot de markering van de voertuigen Circulaire GPI 13 relative au marquage des véhicules de la police
van de geïntegreerde politie. - Duitse vertaling intégrée structurée à deux niveaux. - Traduction allemande
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief GPI Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la
13 van de Minister van Binnenlandse Zaken met betrekking tot de circulaire GPI 13 du Ministre de l'Intérieur relative au marquage des
markering van de voertuigen van de geïntegreerde politie (Belgisch véhicules de la police intégrée structurée à deux niveaux (Moniteur
Staatsblad van 16 januari 2002), opgemaakt door de Centrale dienst belge du 16 janvier 2002), établie par le Service central de
voor Duitse vertaling van het Adjunct-arrondissementscommissariaat in traduction allemande du Commissariat d'arrondissement adjoint à
Malmedy. Malmedy.
MINISTERIUM DES INNERN MINISTERIUM DES INNERN
Rundschreiben GPI 13 über die Kennzeichnung der Fahrzeuge der auf zwei Rundschreiben GPI 13 über die Kennzeichnung der Fahrzeuge der auf zwei
Ebenen strukturierten integrierten Polizei Ebenen strukturierten integrierten Polizei
An die Frau Provinzgouverneurin An die Frau Provinzgouverneurin
An die Herren Provinzgouverneure An die Herren Provinzgouverneure
An die Frau Gouverneurin des Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt An die Frau Gouverneurin des Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt
An die Frauen und Herren Bürgermeister An die Frauen und Herren Bürgermeister
An die Frauen und Herren Vorsitzenden der Polizeikollegien An die Frauen und Herren Vorsitzenden der Polizeikollegien
An den Herrn Generalkommissar der Föderalen Polizei An den Herrn Generalkommissar der Föderalen Polizei
Zur Information: Zur Information:
An die Frauen und Herren Bezirkskommissare An die Frauen und Herren Bezirkskommissare
An den Herrn Vorsitzenden des Ständigen Ausschusses für die An den Herrn Vorsitzenden des Ständigen Ausschusses für die
Gemeindepolizei Gemeindepolizei
An die Frauen und Herren Korpschefs der lokalen Polizei An die Frauen und Herren Korpschefs der lokalen Polizei
Sehr geehrte Frau Gouverneurin, sehr geehrter Herr Gouverneur, Sehr geehrte Frau Gouverneurin, sehr geehrter Herr Gouverneur,
Sehr geehrte Frau Bürgermeisterin, sehr geehrter Herr Bürgermeister, Sehr geehrte Frau Bürgermeisterin, sehr geehrter Herr Bürgermeister,
Sehr geehrte Frau Vorsitzende, sehr geehrter Herr Vorsitzender, Sehr geehrte Frau Vorsitzende, sehr geehrter Herr Vorsitzender,
in meinem Rundschreiben GPI 4 vom 8. März 2001 über die visuelle in meinem Rundschreiben GPI 4 vom 8. März 2001 über die visuelle
Identität der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei habe Identität der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei habe
ich darauf hingewiesen, dass die Fahrzeuge ein Träger dieser Identität ich darauf hingewiesen, dass die Fahrzeuge ein Träger dieser Identität
sein würden. sein würden.
Nachdem vor einigen Wochen das neue Striping der Fahrzeuge der auf Nachdem vor einigen Wochen das neue Striping der Fahrzeuge der auf
zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei vorgestellt worden zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei vorgestellt worden
ist, konnten bis heute zahlreiche Fahrzeuge der lokalen und der ist, konnten bis heute zahlreiche Fahrzeuge der lokalen und der
föderalen Polizei gekennzeichnet werden. föderalen Polizei gekennzeichnet werden.
Mit dieser neuen Kennzeichnung wird neben der Förderung der visuellen Mit dieser neuen Kennzeichnung wird neben der Förderung der visuellen
Identität eine Verbesserung sowohl der Sichtbarkeit des Fahrzeugs von Identität eine Verbesserung sowohl der Sichtbarkeit des Fahrzeugs von
allen Seiten als auch der Sicherheit der Polizisten, die es benutzen, allen Seiten als auch der Sicherheit der Polizisten, die es benutzen,
bezweckt. bezweckt.
In dieser Kennzeichnung sind die Logotexte, die Kennzeichen SOS 101, In dieser Kennzeichnung sind die Logotexte, die Kennzeichen SOS 101,
die Wörter POLIZEI / POLICE / POLITIE und die Benennung der lokalen die Wörter POLIZEI / POLICE / POLITIE und die Benennung der lokalen
Polizeizone oder der Abteilung der föderalen Polizei in Blau PMS 072C Polizeizone oder der Abteilung der föderalen Polizei in Blau PMS 072C
gehalten. Die grafische Linie umfasst vier Streifen. Drei Streifen gehalten. Die grafische Linie umfasst vier Streifen. Drei Streifen
sind in Blau PMS 072C gehalten; der vierte Streifen ist ocker PMS sind in Blau PMS 072C gehalten; der vierte Streifen ist ocker PMS
1525C für die föderale Polizei oder hellblau PMS 5503C für die lokale 1525C für die föderale Polizei oder hellblau PMS 5503C für die lokale
Polizei. Alle Elemente der Kennzeichnung werden im Siebdruckverfahren Polizei. Alle Elemente der Kennzeichnung werden im Siebdruckverfahren
auf eine retroreflektierende Folie aufgetragen. Diese Elemente, ausser auf eine retroreflektierende Folie aufgetragen. Diese Elemente, ausser
dem Zonen- oder Abteilungsnamen, werden mit einem retroreflektierenden dem Zonen- oder Abteilungsnamen, werden mit einem retroreflektierenden
weissen schmalen Streifen umrandet. weissen schmalen Streifen umrandet.
Zudem müssen die Umrisse des Fahrzeugs nachts durch eine Zudem müssen die Umrisse des Fahrzeugs nachts durch eine
retroreflektierende Kennzeichnung deutlich zu erkennen sein retroreflektierende Kennzeichnung deutlich zu erkennen sein
(Conspicuity), sowohl von der Seite als auch von vorne (weiss) und von (Conspicuity), sowohl von der Seite als auch von vorne (weiss) und von
hinten (rot). Diese Kennzeichnung muss tagsüber möglichst unauffällig hinten (rot). Diese Kennzeichnung muss tagsüber möglichst unauffällig
sein. sein.
Bei der Ausarbeitung der neuen Kennzeichnung ist der Verschiedenheit Bei der Ausarbeitung der neuen Kennzeichnung ist der Verschiedenheit
der Fahrzeuge der integrierten Polizei Rechnung getragen worden. Diese der Fahrzeuge der integrierten Polizei Rechnung getragen worden. Diese
Kennzeichnung kann also jedem Modell angepasst werden, sodass das Kennzeichnung kann also jedem Modell angepasst werden, sodass das
Aussehen der Polizeifahrzeuge der angestrebten visuellen Identität Aussehen der Polizeifahrzeuge der angestrebten visuellen Identität
entspricht. Sollte sich dennoch herausstellen, dass die Kennzeichnung entspricht. Sollte sich dennoch herausstellen, dass die Kennzeichnung
schwer auf einem Fahrzeug anzubringen ist, so kann man sich stets an schwer auf einem Fahrzeug anzubringen ist, so kann man sich stets an
die Direktion der Ausrüstung der Generaldirektion der Materiellen die Direktion der Ausrüstung der Generaldirektion der Materiellen
Mittel der föderalen Polizei wenden. Diese Abteilung ist die einzige Mittel der föderalen Polizei wenden. Diese Abteilung ist die einzige
Kontaktstelle im Bereich visuelle Identität und wird die nötigen Kontaktstelle im Bereich visuelle Identität und wird die nötigen
Initiativen zur Kennzeichnung des betreffenden Fahrzeugs ergreifen. Initiativen zur Kennzeichnung des betreffenden Fahrzeugs ergreifen.
Die technischen Spezifikationen dieser Kennzeichnung werden bei der Die technischen Spezifikationen dieser Kennzeichnung werden bei der
Generaldirektion der Materiellen Mittel der föderalen Polizei Generaldirektion der Materiellen Mittel der föderalen Polizei
erhältlich sein. Ein Normenheft und die genauen technischen erhältlich sein. Ein Normenheft und die genauen technischen
Spezifikationen mit der neuen Beschreibung der Kennzeichnung der Spezifikationen mit der neuen Beschreibung der Kennzeichnung der
Fahrzeuge der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei Fahrzeuge der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei
werden bald veröffentlicht werden. Dringende technische Fragen oder werden bald veröffentlicht werden. Dringende technische Fragen oder
Detailfragen zum Anbringen des Stripings können direkt an die oben Detailfragen zum Anbringen des Stripings können direkt an die oben
erwähnte Generaldirektion gerichtet werden. erwähnte Generaldirektion gerichtet werden.
Die Kennzeichnung der Fahrzeuge, die zurzeit von der föderalen Polizei Die Kennzeichnung der Fahrzeuge, die zurzeit von der föderalen Polizei
oder von der lokalen Polizei benutzt werden, muss nicht sofort durch oder von der lokalen Polizei benutzt werden, muss nicht sofort durch
das neue Striping der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten das neue Striping der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten
Polizei ersetzt werden. Dennoch wünsche ich, dass alle mit einer Polizei ersetzt werden. Dennoch wünsche ich, dass alle mit einer
blauen oder rot-orange Linie gekennzeichneten Fahrzeuge eine blauen oder rot-orange Linie gekennzeichneten Fahrzeuge eine
Übergangskonfiguration erhalten. Sie besteht aus einem Logo, das auf Übergangskonfiguration erhalten. Sie besteht aus einem Logo, das auf
dem Farbstreifen auf der Mitte der Motorhaube der Fahrzeuge dem Farbstreifen auf der Mitte der Motorhaube der Fahrzeuge
anzubringen ist. Dieses Logo muss einen Durchmesser von 24 Zentimetern anzubringen ist. Dieses Logo muss einen Durchmesser von 24 Zentimetern
aufweisen und mit einem retroreflektierenden schmalen weissen Streifen aufweisen und mit einem retroreflektierenden schmalen weissen Streifen
von 5 Millimetern umrandet sein. von 5 Millimetern umrandet sein.
Zudem darf nur das Wort "Polizei" auf den Seiten des Fahrzeugs Zudem darf nur das Wort "Polizei" auf den Seiten des Fahrzeugs
vorkommen. Die Wörter "Gendarmerie" oder "Rijkswacht" müssen vorkommen. Die Wörter "Gendarmerie" oder "Rijkswacht" müssen
gegebenenfalls mit einem Aufkleber, der die Wörter "POLIZEI" oder gegebenenfalls mit einem Aufkleber, der die Wörter "POLIZEI" oder
"POLICE" oder "POLITIE" aufweist, überklebt werden. "POLICE" oder "POLITIE" aufweist, überklebt werden.
Es ist klar, dass die globale visuelle Identität schliesslich für den Es ist klar, dass die globale visuelle Identität schliesslich für den
gesamten Fuhrpark der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten gesamten Fuhrpark der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten
Polizei einheitliche Erkennungselemente erfordert. Spätestens am 1. Polizei einheitliche Erkennungselemente erfordert. Spätestens am 1.
Januar 2007 muss die zeitweilige Kennzeichnung der Polizeifahrzeuge Januar 2007 muss die zeitweilige Kennzeichnung der Polizeifahrzeuge
durch endgültige Stripingelemente ersetzt sein. In der Zwischenzeit durch endgültige Stripingelemente ersetzt sein. In der Zwischenzeit
wird der Wechsel zum neuen Striping von den finanziellen Mitteln, die wird der Wechsel zum neuen Striping von den finanziellen Mitteln, die
den verantwortlichen Behörden zur Verfügung stehen, abhängen. den verantwortlichen Behörden zur Verfügung stehen, abhängen.
Ich bitte die Frauen und Herren Provinzgouverneure, das Datum, an dem Ich bitte die Frauen und Herren Provinzgouverneure, das Datum, an dem
das vorliegende Rundschreiben im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht das vorliegende Rundschreiben im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht
worden ist, im Verwaltungsblatt zu vermerken. worden ist, im Verwaltungsblatt zu vermerken.
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^