← Terug naar "Omzendbrief GPI 12bis. - Basisuitrusting van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus. - Duitse vertaling "
| Omzendbrief GPI 12bis. - Basisuitrusting van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus. - Duitse vertaling | Circulaire GPI 12bis. - Equipement de base des services de la police intégrée, structurée à deux niveaux. - Traduction allemande |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 30 DECEMBER 2004. - Omzendbrief GPI 12bis. - Basisuitrusting van de | 30 DECEMBRE 2004. - Circulaire GPI 12bis. - Equipement de base des |
| geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus. - Duitse | services de la police intégrée, structurée à deux niveaux. - |
| vertaling | Traduction allemande |
| De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief GPI | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la |
| 12bis van de Minister van Binnenlandse Zaken van 30 december 2004 | circulaire GPI 12bis du Ministre de l'Intérieur du 30 décembre 2004 |
| betreffende de basisuitrusting van de geïntegreerde politie, | relative à l'équipement de base des services de la police intégrée, |
| gestructureerd op twee niveaus (Belgisch Staatsblad van 7 januari | structurée à deux niveaux (Moniteur belge du 7 janvier 2005), établie |
| 2005), opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling bij het | par le Service central de traduction allemande auprès du Commissariat |
| Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy. | d'arrondissement adjoint à Malmedy. |
| 30. DEZEMBER 2004 - Rundschreiben GPI 12bis | 30. DEZEMBER 2004 - Rundschreiben GPI 12bis |
| Grundausrüstung der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten | Grundausrüstung der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten |
| Polizei | Polizei |
| An die Frau Provinzgouverneurin | An die Frau Provinzgouverneurin |
| An die Herren Provinzgouverneure | An die Herren Provinzgouverneure |
| An die Frau Gouverneurin des Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt | An die Frau Gouverneurin des Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt |
| An die Frauen und Herren Bürgermeister | An die Frauen und Herren Bürgermeister |
| An die Frauen und Herren Vorsitzenden der Polizeikollegien | An die Frauen und Herren Vorsitzenden der Polizeikollegien |
| An die Frauen und Herren Korpschefs der lokalen Polizei | An die Frauen und Herren Korpschefs der lokalen Polizei |
| An den Herrn Generalkommissar der föderalen Polizei | An den Herrn Generalkommissar der föderalen Polizei |
| An den Herrn Generalinspektor der Generalinspektion der föderalen | An den Herrn Generalinspektor der Generalinspektion der föderalen |
| Polizei und der lokalen Polizei | Polizei und der lokalen Polizei |
| Zur Information: | Zur Information: |
| An den Herrn Generaldirektor der Generaldirektion Sicherheits- und | An den Herrn Generaldirektor der Generaldirektion Sicherheits- und |
| Vorbeugungspolitik | Vorbeugungspolitik |
| An den Herrn Vorsitzenden des Ständigen Ausschusses für die lokale | An den Herrn Vorsitzenden des Ständigen Ausschusses für die lokale |
| Polizei | Polizei |
| An die Frauen und Herren Bezirkskommissare | An die Frauen und Herren Bezirkskommissare |
| Sehr geehrte Frau Gouverneurin, sehr geehrter Herr Gouverneur, | Sehr geehrte Frau Gouverneurin, sehr geehrter Herr Gouverneur, |
| Sehr geehrte Frau Bürgermeisterin, sehr geehrter Herr Bürgermeister, | Sehr geehrte Frau Bürgermeisterin, sehr geehrter Herr Bürgermeister, |
| Sehr geehrte Frau Korpschefin, sehr geehrter Herr Korpschef, | Sehr geehrte Frau Korpschefin, sehr geehrter Herr Korpschef, |
| Sehr geehrter Herr Generalkommissar, | Sehr geehrter Herr Generalkommissar, |
| Sehr geehrter Herr Generalinspektor, | Sehr geehrter Herr Generalinspektor, |
| Sehr geehrte Damen und Herren, | Sehr geehrte Damen und Herren, |
| 1. Ziel | 1. Ziel |
| Mit vorliegendem Rundschreiben wird das Rundschreiben GPI 12 vom 7. | Mit vorliegendem Rundschreiben wird das Rundschreiben GPI 12 vom 7. |
| November 2001 ergänzt und in Bezug auf den Zeitplan der Einführung | November 2001 ergänzt und in Bezug auf den Zeitplan der Einführung |
| einer neuen Grundausrüstung ersetzt. | einer neuen Grundausrüstung ersetzt. |
| 2. Verfügbarkeit der neuen Grundausrüstung | 2. Verfügbarkeit der neuen Grundausrüstung |
| Das in Punkt 6.3 des Rundschreibens GPI 12 vom 7. November 2001 | Das in Punkt 6.3 des Rundschreibens GPI 12 vom 7. November 2001 |
| vorgesehene Datum vom 1. Januar 2005 wird durch das Datum vom 1. | vorgesehene Datum vom 1. Januar 2005 wird durch das Datum vom 1. |
| Januar 2008 ersetzt. Diese Übergangsperiode wird demnächst durch | Januar 2008 ersetzt. Diese Übergangsperiode wird demnächst durch |
| Erlasse mit Verordnungscharakter bestätigt werden. | Erlasse mit Verordnungscharakter bestätigt werden. |
| Ich bitte die Frauen und Herren Provinzgouverneure, das Datum, an dem | Ich bitte die Frauen und Herren Provinzgouverneure, das Datum, an dem |
| das vorliegende Rundschreiben im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht | das vorliegende Rundschreiben im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht |
| worden ist, im Verwaltungsblatt zu vermerken. | worden ist, im Verwaltungsblatt zu vermerken. |
| Der Minister des Innern | Der Minister des Innern |
| P. DEWAEL. | P. DEWAEL |