Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van 28/09/2016
← Terug naar "Omzendbrief betreffende de kosten verbonden aan de sociale promotie van de agenten van politie naar het basiskader. - Facturatie "
Omzendbrief betreffende de kosten verbonden aan de sociale promotie van de agenten van politie naar het basiskader. - Facturatie Circulaire concernant les coûts liés à la promotion sociale des agents de police vers le cadre de base. - Facturation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
28 SEPTEMBER 2016. - Omzendbrief betreffende de kosten verbonden aan 28 SEPTEMBRE 2016. - Circulaire concernant les coûts liés à la
de sociale promotie van de agenten van politie naar het basiskader. - promotion sociale des agents de police vers le cadre de base. -
Facturatie Facturation
Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province,
Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de
bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, l'Agglomération bruxelloise,
Aan de Dames en Heren Burgemeesters, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres,
Aan de Dames en Heren Voorzitters van de Politiecolleges, A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de Police,
Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale,
Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale,
Aan de Heer Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie, A Monsieur le Président de la Commission permanente de la police locale,
Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, Madame, Monsieur le Gouverneur,
Mevrouw de Hoge Ambtenaar, Madame le Haut Fonctionnaire,
Mevrouw, Mijnheer de Burgemeester, Madame, Monsieur le Bourgmestre,
Mevrouw, Mijnheer de Voorzitter van het Politiecollege, Madame, Monsieur le Président du Collège de police,
Mevrouw, Mijnheer de Korpschef, Madame, Monsieur le Chef de corps,
Mevrouw de Commissaris-generaal, Madame la Commissaire générale,
Mijnheer de Voorzitter, Monsieur le Président,
Mevrouw, Mijnheer, Madame, Monsieur,
1. Algemeen 1. Généralités
Ingevolge het koninklijk besluit van 28 september 2016 tot wijziging Suite à l'arrêté royal du 28 septembre 2016 portant modification de
van verschillende koninklijke besluiten wat het statuut van de agenten divers arrêtés royaux concernant le statut des agents de police, la
van politie betreft, is de procedure tot bevordering door overgang procédure de promotion par accession au cadre de base (la "promotion
naar het basiskader (de "sociale promotie") gewijzigd. sociale") est adaptée.
De sociale promotie naar het basiskader vindt voortaan niet meer onder
de vorm van een vergelijkend examen plaats. Aldus verkrijgen alle La promotion sociale vers le cadre de base n'a désormais plus lieu
agenten van politie die geschikt zijn verklaard door de sous forme de concours. Ainsi, tous les agents de police déclarés
deliberatiecommissie een brevet voor overgang naar het basiskader. aptes par la commission de délibération obtiennent un brevet pour
Dit brevet laat hun toe om vóór de aanvang van de basisopleiding via l'accession au cadre de base.
de mobiliteit een betrekking van het basiskader te postuleren. Indien Ce brevet leur permet de postuler un emploi du cadre de base via la
zij laureaat zijn van de mobiliteit mogen zij de betrekking evenwel mobilité avant le début de la formation de base. S'ils sont lauréats
slechts opnemen na het slagen voor de basisopleiding van het basiskader. de la mobilité, ils ne peuvent toutefois exercer cet emploi qu'après
Ongeacht of zij al dan niet een betrekking hebben bekomen via de la réussite de la formation de base du cadre de base.
mobiliteit, worden alle agenten van politie die houder zijn van het Qu'ils aient ou non obtenu un emploi via la mobilité, tous les agents
brevet voor overgang naar het basiskader toegelaten tot de de police détenteurs du brevet pour l'accession au cadre de base sont
basisopleiding van het basiskader. admis à la formation de base du cadre de base.
2 Facturatie 2. Facturation
2.1. Criteria voor het dragen van de kosten verbonden aan de sociale 2.1. Critères pour la prise en charge des frais liés à la promotion
promotie sociale
De aspiranten die een basisopleiding volgen in het raam van de Les aspirants qui suivent une formation de base dans le cadre de la
bevorderingsprocedure door overgang naar een hoger kader blijven procédure de promotion par accession à un cadre supérieur continuent
tijdens die basisopleiding deel uitmaken van het operationeel kader pendant cette formation de base à faire partie du cadre opérationnel
van de politiedienst waartoe zij voor hun toelating tot de du service de police auquel ils appartenaient avant leur admission à
basisopleiding behoorden (art. IV.II.47, vijfde lid, RPPol). Dit houdt la formation de base (art. IV.II.47, alinéa 5, PJPol). Ceci implique
in dat de loonkost en de eventuele vergoedingen en toelagen ten laste que les frais de traitement et les éventuelles indemnités et
blijven van de politiedienst van oorsprong. allocations restent à charge du service de police d'origine.
Ingevolge die wijzigingen aan de bevorderingsprocedure van de agenten Suite à ces modifications de la procédure de promotion des agents de
van politie, en meer bepaald de opheffing van het vergelijkend police, et plus précisément la suppression du concours, le nombre
karakter van het examen, zal het aantal agenten van politie die d'agents de police qui accéderont au cadre de base sera toutefois plus
overgaan naar het basiskader echter hoger zijn. élevé.
Gelet op het voorgaande zal de federale politie, voor de eerste Vu ce qui précède, la police fédérale remboursera, pour la première
sociale promotie naar het basiskader die zal worden georganiseerd promotion sociale vers le cadre de base qui sera organisée selon les
overeenkomstig de nieuwe principes, aan de betrokken politiezones een nouveaux principes, un montant forfaitaire aux zones de police
forfaitair bedrag terugbetalen om die kosten te dekken. concernées afin de couvrir ces frais.
2.2. Forfait 2.2. Forfait
Dit forfaitair bedrag wordt vastgesteld op 28.379 euro per Ce montant forfaitaire est fixé à 28.379 euros par aspirant inspecteur
aspirant-inspecteur per jaar, hetgeen overeenstemt met de gemiddelde par an, ce qui correspond au coût moyen annuel de la rémunération d'un
jaarlijkse kost van de verloning van een extern aangeworven aspirant inspecteur de police recruté par la voie externe.
aspirant-inspecteur van politie.
Dit bedrag zal driemaandelijks worden terugbetaald ten belope van één Ce montant sera remboursé trimestriellement, à raison d'un quart du
vierde van het jaarlijks bedrag. montant annuel.
De betrokken politiezone richt per post een eenmalige aanvraag tot La zone de police concernée adresse par courrier une demande unique de
terugbetaling aan DGR/DRP, Kroonlaan 145A, te 1050 Elsene. Er dient remboursement à DGR/DRP, avenue de la Couronne 145A, à 1050 Ixelles.
per betrokken aspirant-inspecteur een afzonderlijke aanvraag tot Une demande de remboursement doit être introduite par aspirant
terugbetaling te worden ingediend. Die aanvraag wordt overgemaakt bij inspecteur concerné. Cette demande est transmise au début de la
aanvang van de opleiding en bevat ten minste de volgende gegeven: naam formation et contient au minimum les mentions suivantes : nom et
en identificatienummer van de betrokken aspirant, de betrokken numéro d'identification de l'aspirant concerné, l'école de police
politieschool, de benaming van de politiezone, het rekeningnummer, de concernée, la dénomination de la zone de police, le numéro de compte,
mededeling, en, in voorkomend geval, de rechtvaardigingsstukken. la communication et, le cas échéant, les pièces justificatives.
De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
^