Omzendbrief nr. 502 - Richtlijnen voor het opstellen van het koninklijk besluit tot vaststelling van de aanvullende personeelsformatie bij de personeelsformatie van een overheidsdienst tot uitvoering van de overgangsbepalingen van de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut | Circulaire n° 502 - Directives pour la rédaction de l'arrêté royal fixant le cadre organique de complément au cadre organique d'un service public pour l'exécution des mesures transitoires de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt public |
---|---|
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN | MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE |
22 DECEMBER 2000. - Omzendbrief nr. 502 - Richtlijnen voor het | 22 DECEMBRE 2000. - Circulaire n° 502 - Directives pour la rédaction |
opstellen van het koninklijk besluit tot vaststelling van de | |
aanvullende personeelsformatie bij de personeelsformatie van een | de l'arrêté royal fixant le cadre organique de complément au cadre |
overheidsdienst tot uitvoering van de overgangsbepalingen van de wet | organique d'un service public pour l'exécution des mesures |
van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de | transitoires de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des |
overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut | administrations et de certains organismes d'intérêt public |
Aan de besturen en andere diensten van de federale ministeries en aan | Aux administrations et autres services des ministères fédéraux et aux |
de instellingen van openbaar nut die onder het gezag, de controle of | organismes d'intérêt public soumis à l'autorité, au pouvoir de |
het toezicht van de Staat vallen en die zijn opgenomen in artikel 1 | contrôle ou de tutelle de l'Etat et qui sont repris à l'article 1er de |
van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut. | d'intérêt public. |
Mevrouw de Minister, | Madame la Ministre, |
Mijnheer de Minister, | Monsieur le Ministre, |
Mevrouw de Staatssecretaris, | Madame la Secrétaire d'Etat, |
Mijnheer de Staatssecretaris, | Monsieur le Secrétaire d'Etat, |
Ik verzoek u, ten spoedigste, bij de Minister van Begroting en bij de | Je vous invite à introduire, dans les plus brefs délais, auprès du |
Minister van Ambtenarenzaken een ontwerp van koninklijk besluit tot | Ministre du Budget et auprès du Ministre de la Fonction publique, un |
vaststelling van de aanvullende personeelsformatie in te dienen met | projet d'arrêté royal fixant un cadre organique de complément en vue |
het oog op de uitvoering van artikel 19 van de wet van 20 februari | de l'exécution de l'article 19 de la loi du 20 février 1990 relative |
1990 betreffende het personeel van de overheidsbesturen en van sommige | |
instellingen van openbaar nut, waarin zoveel betrekkingen van de | aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt |
niveaus 3 en 4 opgenomen zijn als er contractuelen zijn die beoogd | public reprenant autant d'emplois des niveaux 3 et 4 qu'il y a de |
worden door dit artikel en die tot op heden nog niet hebben kunnen | contractuels visés par cet article qui n'ont pu bénéficier jusqu'à ce |
genieten van de prioriteit op de benoeming bij gebrek aan vacante | jour de la priorité à la nomination faute d'emplois vacants au cadre |
betrekkingen in de personeelsformatie. | organique. |
Om als begunstigden van voornoemd artikel 19 te worden beschouwd | Pour être bénéficiaires dudit article 19, les membres du personnel |
moeten de betrokken contractuele personeelsleden volstrekt | contractuels concernés doivent impérativement répondre aux conditions |
beantwoorden aan volgende voorwaarden : | suivantes : |
. opgenomen zijn in de C-reserve van een door het Vast | . être repris dans la réserve C d'un concours de recrutement organisé |
Wervingssecretariaat georganiseerd vergelijkend wervingsexamen (examen | par le Secrétariat permanent de Recrutement (concours "statut |
« enig statuut »); | unique"); |
. in dienst geweest zijn op 1 januari 1996; | . avoir été en service au 1er janvier 1996; |
. in dienst zijn bij de betrokken overheidsdienst. | . |
Het ontwerp van koninklijk besluit dient vergezeld van een ontwerp van | Le projet d'arrêté royal devra être accompagné d'un projet d'arrêté |
ministerieel besluit tot uitvoering van de normen van sociale | ministériel d'exécution pour l'application des normes de programmation |
programmatie. | sociale. |
Behalve deze twee ontwerpbesluiten moet het dossier bevatten : | Outre les deux projets d'arrêté, le dossier devra contenir : |
- het advies van de inspecteur van financiën, van de | - l'avis de l'inspecteur des Finances, du commissaire du Gouvernement |
regeringscommissaris of van de afgevaardigde van de Minister van | ou du délégué du Ministre des Finances, reprenant notamment les |
Financiën, dat inzonderheid volgende informatie uitdrukkelijk gevraagd | informations suivantes demandées expressément par le Ministre du |
door de Minister van Begroting dient te bevatten : | Budget : |
. de meerkost op de basisallocatie 11.03 (statutair personeel); | . le surcoût sur l'allocation de base 11.03 (personnel statuaire); |
. de compensatie op de basisallocatie 11.04 (contractueel personeel); | . la compensation sur l'allocation de base 11.04 (personnel contractuel); |
. de minkost gerealiseerd door de aanwerving in een lager niveau dan | . l'économie réalisée par le recrutement à un niveau inférieur au |
het niveau van de post bezet door de contractueel en de minkost inzake | niveau du poste occupé par le contractuel et l'économie réalisée sur |
sociale bijdragen; | les charges sociales; |
. de eventuele meerkost op de basisallocatie 11.04 ingeval de operatie | . éventuellement le surcoût sur l'allocation de base 11.04 si |
aanleiding geeft tot de indienstneming van nieuwe | l'opération génère l'engagement de nouveaux contractuels de |
vervangingscontractuelen indien zou blijken dat de contractuelen "enig | remplacement s'il s'avère que les contractuels "statut unique" |
statuut" tijdelijk afwezig personeel vervingen; | remplaçaient du personnel temporairement absent; |
. de meerkost op termijn wegens de eerste automatische bevordering door verhoging in weddeschaal. (N.B. : voor de instellingen van openbaar nut dient de verwijzing naar de begrotingsallocaties vanzelfsprekend aangepast aan de nummering die eigen is aan hun begroting). - het met redenen omkleed en gedateerd advies van het bevoegde overlegcomité; - het advies van het beheerscomité of van de raad van beheer voor de instellingen van openbaar nut; - de nominatieve lijst van de betrokken contractuelen dewelke de graad van het vergelijkend examen waarvoor zij geslaagd zijn herneemt; - de situatie inzake de bezetting van de betrekkingen in de personeelsformatie in de betrokken graden, rekening houdend met de lopende wervingen. Voor het opstellen van de ontwerpen van aanvullende personeelsformatie | . le surcoût à terme après la première promotion barémique automatique. (N.B. : pour les organismes d'intérêt public, la référence aux allocations budgétaires doit bien entendu être adaptée aux numérotations propres à leur budget). - l'avis motivé et daté du comité de concertation compétent; - l'avis du comité de gestion ou du conseil d'administration pour les organismes d'intérêt public; - la liste nominative des contractuels concernés reprenant le grade du concours qu'ils ont réussi; - l'état d'occupation des emplois du cadre organique dans les grades concernés en tenant compte des recrutements en cours. Pour la rédaction des projets de cadre de complément, il faut tenir |
dient rekening gehouden met de volgende richtlijnen : | compte des directives de rédaction suivantes : |
Opschrift : Koninklijk besluit tot vaststelling van de aanvullende | Intitulé : Arrêté royal fixant le cadre organique de complément au |
personeelsformatie bij de personeelsformatie van . (ministerie, | cadre organique de . . . (ministère, établissement scientifique ou |
wetenschappelijke instelling of instelling van openbaar nut) tot | organisme d'intérêt public) pour l'exécution des mesures transitoires |
uitvoering van de overgangsbepalingen van de wet van 20 februari 1990 | de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations |
betreffende het personeel van de overheidsbesturen en van sommige | et de certains organismes d'intérêt public. |
instellingen van openbaar nut. Aanhef : het is passend er verwijzingen in te voegen, luidend als | Préambule : il conviendra d'y insérer des référants rédigés comme suit |
volgt : | : |
« Gelet op de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van | « Vu la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations |
de overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut, | |
inzonderheid op artikel 19, ingevoegd bij de wet van 20 mei 1997 en | et de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 19, |
vervangen bij de wet van 22 maart 1999;" | remplacé par la loi du 22 mars 1999;" |
Dispositief : na artikel 1 dat de lijst van de betrekkingen zal | Dispositif : après la liste des emplois qui constituera l'article 1er, |
omvatten, zal een artikel 2 worden opgenomen, luidend als volgt : « Art. 2.§ 1. De betrekkingen die opgenomen zijn in dit besluit kunnen slechts worden bekleed door de personeelsleden bedoeld in artikel 19 van de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut. § 2. Zij worden afgeschaft bij het vertrek van hun titularis. » Dezelfde bepaling dient opgenomen in het uitvoerend ministerieel besluit dat, uitzonderlijk, uitgedrukt zal worden in percentages. De weinige instellingen van openbaar nut die nog geen dossier met betrekking tot de herziening van de personeelsformaties « 3de fase » hebben ingediend, dienen voornoemd dossier samen met het dossier dat in deze omzendbrief wordt gevraagd, te laten geworden. De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen, |
figurera un article 2 rédigé comme suit : « Art. 2.§ 1er. Les emplois repris dans le présent arrêté ne peuvent être occupés que par les membres du personnel visés à l'article 19 de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt public. § 2. Ils sont supprimés au départ de leur titulaire. » La même disposition devra être reprise dans l'arrêté ministériel d'exécution qui, exceptionnellement, devra s'exprimer en pourcentage. Les quelques organismes d'intérêt public qui n'ont pas encore introduit un dossier relatif à la "3ème phase" de révision des cadres organiques doivent introduire ledit dossier en même temps que celui demandé par la présente circulaire. Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'Administration, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |