← Terug naar "Omzendbrief betreffende het niet meer in aanmerking nemen van de premies verkregen tijdens de paralympische spelen en andere uitzonderlijke premies, op de tegemoetkomingen voor Personen met een Handicap"
Omzendbrief betreffende het niet meer in aanmerking nemen van de premies verkregen tijdens de paralympische spelen en andere uitzonderlijke premies, op de tegemoetkomingen voor Personen met een Handicap | Circulaire relative à l'arrêt de la prise en compte des primes paralympiques lors des Jeux Paralympiques et autres primes exceptionnelles, sur les allocations aux Personnes Handicapées |
---|---|
16 JUNI 2022. - Omzendbrief betreffende het niet meer in aanmerking | 16 JUIN 2022. - Circulaire relative à l'arrêt de la prise en compte |
nemen van de premies verkregen tijdens de paralympische spelen en | des primes paralympiques lors des Jeux Paralympiques et autres primes |
andere uitzonderlijke premies, op de tegemoetkomingen voor Personen | exceptionnelles, sur les allocations aux Personnes Handicapées |
met een Handicap | |
1. Inleiding | 1. Introduction |
Naarmate de Paralympische Spelen in belang en omvang groeien, brengen | Alors que les Jeux Paralympiques gagnent en importance et en ampleur, |
ze steeds grotere veranderingen in de samenleving met zich mee. Door | ils apportent des changements de plus en plus importants dans la |
de jaren heen hebben ze de manier veranderd waarop we naar handicap | société. Au fil des ans, ils ont fait évoluer notre regard sur le |
kijken en hebben ze geleid tot een verandering in de benadering van | handicap et ont induit un changement dans l'approche en matière |
maatschappelijke inclusie. | d'inclusion sociale. |
Het artikel 30 van het VN-Verdrag stelt dat, "De Lidstaten erkennen het recht van personen met een handicap om op voet van gelijkheid met anderen deel te nemen aan het culturele leven, [...]. Om personen met een handicap in staat te stellen op voet van gelijkheid met anderen deel te nemen aan recreatieve, vrijetijds- en sportactiviteiten, nemen de Lidstaten passende maatregelen om de deelname, voor zover mogelijk, van personen met een handicap aan gewone sportactiviteiten op alle niveaus aan te moedigen en te bevorderen". Deze circulaire heeft tot doel om te informeren over de nieuwe procedure die erin bestaat om bij de berekening van de | Conformément à l'article 30 de la convention ONU, « Les Etats Parties reconnaissent le droit des personnes handicapées de participer à la vie culturelle, sur la base de l'égalité avec les autres, [...]Afin de permettre aux personnes handicapées de participer, sur la base de l'égalité avec les autres, aux activités récréatives, de loisir et sportives, les Etats Parties prennent des mesures appropriées pour encourager et promouvoir la participation, dans toute la mesure possible, de personnes handicapées aux activités sportives ordinaires à tous les niveaux ». L'objet de cette circulaire est d'informer de la nouvelle procédure |
integratietegemoetkoming en de inkomensvervangende tegemoetkoming geen rekening meer te houden met de Paralympische premies. De doelstelling is om atleten te laten genieten van de volledige Paralympische bonussen zonder dat ze bang hoeven te zijn dat ze hun tegemoetkomingen verliezen. Deze omzendbrief heeft als doel de impact van de winstpremie, die verkregen wordt op de paralympische spelen, op de tegemoetkomingen voor Personen met een handicap te elimineren net zoals andere premies die toegekend worden omwille van uitzonderlijke prestaties en geen constant inkomen vormen. Het wettelijk kader met betrekking tot het onderzoek van de rechten | consistant à ne plus prendre en compte les primes paralympiques lors du calcul des allocations d'intégration et les allocations de revenus de remplacement. Ceci a pour objectif de permettre aux athlètes de profiter de l'intégralité des primes paralympiques sans craindre de perdre leurs allocations. Cette circulaire a pour objet d'éliminer l'impact de la prime obtenue aux Jeux Paralympiques sur les allocations aux personnes en situation de handicap ainsi que toute prime accordée pour prestations exceptionnelles et qui n'est pas un revenu fixe et constant. Le cadre légal relatif à l'examen des droits est contenu dans l'arrêté |
ligt vervat in het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de | royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de |
inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming. | revenus et l'allocation d'intégration. |
2. Nieuwe procedure | 2. Nouvelle procédure |
Met betrekking tot de berekening van de tegemoetkomingen voor Personen | En ce qui concerne le calcul des allocations aux personnes en |
met een Handicap bepaalt artikel 8, § 1, lid 1 en 2 van het koninklijk | situation de handicap, l'article 8, § 1, alinéas 1 et 2 de l'arrêté |
besluit van 6 juli 1987 het volgende: "Wat betreft de inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming wordt onder inkomen verstaan, de inkomsten van de persoon met een handicap en de inkomsten van de persoon met wie hij een huishouden vormt. De jaarlijkse inkomsten van een jaar zijn de gezamenlijk en afzonderlijk belastbare inkomsten die in aanmerking worden genomen voor de aanslag inzake personenbelasting en aanvullende belastingen." De belastbare inkomsten zijn de inkomsten die voorkomen op het aanslagbiljet, afgeleverd door de FOD Financiën. In artikel 9, § 2 van het koninklijk besluit van 6 juli 1987 wordt er bepaald dat: "wanneer vaststaat dat een inkomen dat als basis heeft gediend voor het bepalen van het inkomen van het huishouden niet meer bestaat en door geen enkel ander inkomen werd vervangen, wordt het inkomen dat niet meer bestaat niet meer in aanmerking genomen om het recht op tegemoetkomingen te bepalen." Bij de berekening van de tegemoetkomingen voor personen met een handicap dient er rekening te worden gehouden met de constante inkomsten van de Persoon met een Handicap. Indien een inkomen is weggevallen en niet vervangen wordt door een ander inkomen, dan wordt dit inkomen niet aangerekend. De winstpremie, die verkregen wordt op de paralympische spelen, is een belastbaar inkomen maar is geen vast en constant inkomen. De premie dient, net zoals andere premies die toegekend worden omwille van uitzonderlijke prestaties en geen constant inkomen vormen, te worden afgesplitst van het belastbare inkomen en dient niet in aanmerking genomen te worden bij de berekening van de tegemoetkomingen voor personen met een handicap. 3. Toepassing Deze omzendbrief heeft onmiddellijk uitwerking. Brussel, 16 juni 2022. De Minister belast met Personen met een handicap, K. LALIEUX | royal du 6 juillet 1987 prévoit ce qui suit : « En ce qui concerne l'allocation de remplacement de revenus et l'allocation d'intégration, on entend par revenu les revenus de la personne handicapée et les revenus de la personne avec laquelle elle forme un ménage. Les revenus annuels d'une année sont les revenus imposables globalement et distinctement pris en considération pour l'imposition en matière d'impôt des personnes physiques et taxes additionnelles. » Les données en matière de revenus imposables sont les revenus qui figurent sur l'avertissement-extrait de rôle, délivré par le SPF Finances. L'article 9, § 2 de l'arrêté royal du 6 juillet 1987 dispose que : « S'il est établi qu'un revenu qui a servi de base pour la fixation du revenu du ménage de la personne handicapée a disparu et n'a été remplacé par aucun autre revenu, le revenu qui a disparu n'est plus pris en considération pour fixer le droit aux allocations. » Lors du calcul des allocations pour personnes handicapées, le revenu constant de la personne en situation de handicap doit être pris en compte. Si un revenu a été perdu et n'est pas remplacé par un autre revenu, ce revenu ne sera pas prélevé. La prime, comme tout autre prime accordée pour prestations exceptionnelles et qui n'est pas un revenu fixe et constant, doit dès lors être déduite du revenu imposable et ne doit pas être prise en compte dans le calcul des allocations aux personnes handicapées. 3. Application Cette circulaire a effet immédiat. Bruxelles, le 16 juin 2022. La Ministre chargée des Personnes handicapées, K. LALIEUX |