Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van 12/10/2023
← Terug naar "Omzendbrief nr. 724 houdende de organisatie en inzet van de crisisreserve "
Omzendbrief nr. 724 houdende de organisatie en inzet van de crisisreserve Circulaire n° 724 portant organisation et intervention de la réserve de crise
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI
12 OKTOBER 2023. - Omzendbrief nr. 724 houdende de organisatie en 12 OCTOBRE 2023. - Circulaire n° 724 portant organisation et
inzet van de crisisreserve intervention de la réserve de crise
Aan de federale overheidsbesturen en aan de diensten die ervan Aux administrations fédérales et aux services qui en dépendent, ainsi
afhangen, evenals aan de instellingen van openbaar nut behorende tot qu'aux organismes d'intérêt public appartenant à la fonction publique
het federaal administratief openbaar ambt zoals gedefinieerd in fédérale administrative telle que définie à l'article 1er de la loi du
artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction
inzake ambtenarenzaken. publique.
Geachte collega's, Chers collègues,
Geachte mevrouw, Madame,
Geachte heer, Monsieur,
Deze omzendbrief specifieert de organisatie en werking van de La présente circulaire précise l'organisation et le fonctionnement de
crisisreserve in toepassing van artikel 33ter/1 van het koninklijk la réserve de crise en application de l'article 33ter/1 de l'arrêté
besluit van 15 januari 2007 houdende de mobiliteit en terbeschikkingstelling van personeel van het federaal administratief openbaar ambt. Artikel 33ter/1, tweede lid, definieert de crisisreserve als volgt: "De crisisreserve bestaat uit personeelsleden van federale diensten die zich op vrijwillige basis hebben aangeboden en is samengesteld en beheerd door het directoraat-generaal." Het doel van deze crisisreserve is om een nieuw federaal crisisteam te creëren dat slagkrachtig, snel en soepel kan worden ingezet om een bepaalde crisis binnen de federale overheid te verhelpen. Elk federaal personeelslid kan zich kandidaat stellen om deel uit te maken van de crisisreserve bij het directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning, hierna directoraat-generaal. Het personeelslid binnen de crisisreserve draagt de naam "reservist". De reservist kan worden ingezet om verschillende taken uit te voeren. Bij wijze van voorbeeld kan hij taken uitvoeren van: - ondersteuning zoals administratieve, organisatorische en royal du 15 janvier 2007 portant la mobilité et la mise à disposition du personnel de la fonction publique fédérale administrative. L'article 33ter/1, alinéa 2, définit la réserve de crise comme suit : « La réserve de crise est composée de membres du personnel de services fédéraux qui se sont portés volontaires, et elle est constituée et gérée par la direction générale. » Cette réserve de crise vise la création d'une nouvelle équipe de crise fédérale qui pourra être déployée de manière performante, rapide et flexible pour remédier à une situation de crise déterminée au sein de l'administration fédérale. Chaque membre du personnel fédéral peut se porter candidat auprès de la direction générale Recrutement et Développement du Service public fédéral Stratégie et Appui, ci-après dénommée la direction générale, pour faire partie de la réserve de crise. Le membre du personnel faisant partie de la réserve de crise est appelé « réserviste ». Il peut être fait recours au réserviste pour remplir diverses tâches. A titre d'exemples, il peut remplir des tâches en matière : - d'appui comme assurer des tâches administratives, d'organisation et
faciliterende taken verzorgen voor een dienst om optimaal bij te de logistique pour un service afin de contribuer de façon optimale aux
dragen tot de dienstverlening. prestations de services ;
- begeleiding zoals personen verzorgen, begeleiden en adviseren in hun - d'accompagnement comme soigner, accompagner et conseiller des
fysieke, psychische en/of sociale behoeften teneinde hun gezondheid en personnes en ce qui concerne leurs besoins physiques, psychiques et/ou
welzijn te verbeteren.
De reservist doorloopt meerdere opleidingen om hem zo goed mogelijk in sociaux afin d'améliorer leur santé et leur bien-être.
staat te stellen deze taken uit te voeren ter ondersteuning van de Le réserviste suit plusieurs formations pour lui permettre d'accomplir
begunstigde federale instantie, zijnde de dienst waaraan hij ter ces tâches en soutien à l'instance fédérale bénéficiaire, à savoir, le
beschikking wordt gesteld. service auprès duquel le réserviste est mis à disposition.
Het directoraat-generaal verzekert de concrete organisatie van de La direction générale assure l'organisation concrète de la réserve de
crisisreserve en de coördinatie ervan tijdens de inzet. crise et sa coordination lors de l'intervention.
1. Organisatie van de crisisreserve 1. Organisation de la réserve de crise
Het takenpakket van het directoraat-generaal in het kader van de Dans le cadre de l'organisation de la réserve de crise, la direction
générale est chargée entre autres des missions suivantes :
organisatie van de crisisreserve bestaat onder andere uit de volgende opdrachten: Premièrement, il y a lieu de promouvoir la réserve de crise au sein de
Ten eerste dient het de crisisreserve te promoten binnen het federaal la fonction publique fédérale administrative. Cela comprend la
administratief openbaar ambt. Dit houdt in dat het regelmatig publication régulière d'informations à propos de la réserve de crise
informatie omtrent de crisisreserve op de website van het sur le site web de la direction générale, la réalisation de campagnes
directoraat-generaal publiceert, communicatiecampagnes verstrekt en de communication et l'organisation de journées d'information pour
infodagen organiseert om potentiële kandidaten te vinden. trouver des candidats potentiels.
Ten tweede organiseert het directoraat-generaal de screening van Deuxièmement, la direction-générale organise un screening des membres
personeelsleden die deel willen uitmaken van de crisisreserve. Deze screening krijgt de vorm van een verkennend gesprek waarbij voornamelijk naar de motivatie van de kandidaat wordt gepeild. Daarnaast worden ook zijn competenties gekoppeld aan de generieke ondersteunings- en begeleidingstaken en interesses doorgelicht. Hiermee kan rekening worden gehouden bij eventuele oproepingen. Het betrokken personeelslid krijgt een dienstvrijstelling om hier aan deel te nemen. Daarna brengt het directoraat-generaal de kandidaat-reservist op de hoogte of hij al dan niet werd weerhouden. Indien hij wordt weerhouden, bevindt hij zich vanaf dat moment in de crisisreserve en is hij inzetbaar. Het directoraat-generaal informeert de reservist over de eerstvolgende voorziene opleidingen en de werking van de crisisreserve. Daarnaast organiseert en coördineert het directoraat-generaal de du personnel qui souhaitent faire partie de la réserve de crise. Ce screening prend la forme d'un entretien exploratoire au cours duquel la motivation du candidat est principalement évaluée. En outre, ses compétences sont également liées aux tâches génériques d'appui et d'accompagnement ainsi qu'à ses intérêts. Il en est tenu compte pour d'éventuelles convocations. Le membre du personnel concerné reçoit une dispense de service pour y participer. La direction générale fait ensuite savoir au candidat réserviste si sa candidature est retenue ou non. S'il est retenu, il fera à partir de ce moment-là partie de la réserve de crise et il pourra être fait appel à lui. La direction générale fournit au réserviste des précisions sur les prochaines formations prévues et sur le fonctionnement de la réserve de crise. La direction générale organise et coordonne également la formation et
opleiding en coaching van de reservisten die de paraatheid van de le coaching des réservistes en vue d'assurer la bonne préparation de
crisisreserve en een efficiënte inzet beogen te verzekeren. De inhoud van de opleiding kan bestaan uit verschillende modules zoals een cursus EHBO, sociaal werk, basisveiligheid, crisiscommunicatie, enz. Verder staat het directoraat-generaal in voor het beheer van de crisisreserve. Dit betekent dat het directoraat-generaal ervoor zorgt dat de crisisreserve actueel blijft. Aangezien de crisisreserve bestaat uit vrijwillige reservisten, betekent dit dat een reservist de reserve op elk moment kan verlaten zonder dat hij daarvoor een reden hoeft op te geven. Hij doet dat door het directoraat-generaal hiervan op de hoogte te brengen. Bovendien kan het directoraat-generaal ook de reservist schrappen uit la réserve de crise et une intervention efficace. Le trajet de formation peut contenir différents modules tels qu'un cours sur les premiers secours, le travail social, la sécurité de base, la communication de crise, La direction générale est également en charge de la gestion de la réserve de crise. Cela signifie que la direction générale veille à ce que celle-ci soit tenue à jour. La réserve de crise étant composée de réservistes volontaires, cela implique qu'un réserviste peut quitter la réserve à tout moment sans avoir à en motiver la raison. Il communique sa décision à la direction générale. La direction générale peut également retirer le réserviste de la
de reserve. De schrapping uit de reserve kan onder meer plaatsvinden réserve. Ce retrait de la réserve peut s'expliquer par entre autre le
wanneer de reservist de opleidingen weigert te volgen, herhaaldelijk refus du réserviste de suivre les formations, une indisponibilité
niet beschikbaar is wanneer hij wordt opgeroepen of geen blijk van
motivatie tijdens de terbeschikkingstelling toont. Het répétée quand il est fait appel à lui, ou un manque de motivation lors
directoraat-generaal brengt de reservist op de hoogte van zijn de sa mise à disposition. La direction générale informe le réserviste
schrapping uit de reserve met de nodige motivering. de son retrait de la réserve en l'accompagnant de la motivation
De directeur-generaal verzorgt de jaarlijkse rapportering de nécessaire. Enfin, le directeur général remet un rapport annuel de la réserve de
crisisreserve aan de minister van Ambtenarenzaken. Dit rapport bevat crise au ministre de la Fonction publique. Ce rapport indique
onder meer voor welke crisissen en ten behoeve van welke federale notamment les crises pour lesquelles il y a eu une intervention de la
instanties de crisisreserve is ingezet en het aantal reservisten dat réserve de crise, les instances fédérales qui en ont bénéficié, ainsi
ter beschikking is gesteld. Dit rapport zal eveneens worden que le nombre de réservistes mis à disposition. Ce rapport sera
voorgesteld en toegelicht aan het Comité voor de federale, de également présenté et expliqué au Comité des services publics
gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten. fédéraux, communautaires et régionaux.
2. Inzet van de crisisreserve 2. Intervention de la réserve de crise
De inzet van de crisisreserve vindt plaats onder de voorwaarden L'intervention de la réserve de crise s'effectue dans les conditions
bedoeld in afdeling 4, hoofdstuk IV van het koninklijk besluit van 15 visées à la section 4, chapitre IV de l'arrêté royal du 15 janvier
januari 2007 houdende de mobiliteit en terbeschikkingstelling van 2007 portant la mobilité et la mise à disposition du personnel de la
personeel van het federaal administratief openbaar ambt, artikel fonction publique fédérale administrative, en particulier à l'article
33ter/1 in het bijzonder. Dit betekent dat de inzet van de 33ter/1. Cela signifie que l'intervention de la réserve de crise est
crisisreserve een specifieke vorm uitmaakt van de terbeschikkingstelling tijdens een crisis. une forme spécifique de la mise à disposition pendant une crise.
Opdat de crisisreserve kan worden ingezet, dient aan de volgende Pour que la réserve de crise puisse intervenir, les conditions
cumulatieve voorwaarden te worden voldaan: cumulatives suivantes doivent être remplies :
1° De begunstigde federale instantie verzoekt op gemotiveerde wijze de 1° L'instance fédérale bénéficiaire introduit auprès du ministre de la
minister van Ambtenarenzaken en in voorkomend geval de minister onder Fonction publique et, le cas échéant, auprès de son ministre compétent
wiens bevoegdheid deze ressorteert om de inzet van de crisisreserve. une demande motivée d'intervention de la réserve de crise. L'instance
De federale instantie moet aantonen dat ze de crisis opvangt en een fédérale doit démontrer qu'elle connaît une situation de crise et un
urgente personeelsbehoefte kent. besoin urgent en personnel.
2° De ministerraad beslist op initiatief van de minister van 2° Le conseil des ministres, à l'initiative du ministre de la Fonction
Ambtenarenzaken en in voorkomend geval de minister bevoegd voor de publique et, le cas échéant, du ministre compétent pour l'instance
federale instantie dat de crisisreserve wordt ingezet. Deze beslissing fédérale, décide d'avoir recours à la réserve de crise. Cette décision
bepaalt minstens de duur van de inzet van de crisisreserve, het aantal fixe au moins la durée de l'intervention de la réserve de crise, le
reservisten dat moet worden ingezet en waar. De duur bedraagt maximum nombre de réservistes qui doivent être mobilisés et le lieu
twee maanden, maar kan tweemaal verlengd worden telkens voor een d'intervention. La durée n'excède pas deux mois, mais peut être
periode van één maand. prolongée deux fois pour une période d'un mois.
3° De federale instantie die gebruik wenst te maken van de 3° L'instance fédérale qui souhaite faire appel à la réserve de crise
crisisreserve dient de directeur-generaal hierover op de hoogte te doit en informer le directeur général étant donné que sa direction
brengen. Het is immers het directoraat-generaal dat de inzet van de générale est responsable de la coordination de l'intervention de la
crisisreserve coördineert. réserve de crise.
4° De reservist kan maximaal vier weken per jaar worden ingezet. De 4° Le réserviste peut être mobilisé pour un maximum de quatre semaines
inzet van een reservist verloopt in principe op een doorlopende par an. L'intervention d'un réserviste se fait en principe de manière
manier, maar kan tevens gespreid worden binnen de door de ministerraad continue, mais elle peut également être échelonnée dans le cadre de la
période fixée par le conseil des ministres. Par conséquent, lorsqu'il
vastgelegde termijn. Bijgevolg vindt bij de inzet van de crisisreserve est fait appel à la réserve de crise, celle-ci fonctionnera dans la
in de meeste gevallen een rotatie van reservisten plaats. plupart des cas avec un système de rotation de réservistes.
5° Maximum vijf procent van het personeelsbestand van een federale 5° Un maximum de cinq pour cent de l'effectif d'un service fédéral
dienst kan op hetzelfde moment worden ingezet via het mechanisme van peut être déployé en même temps par le mécanisme de la réserve de
de crisisreserve. Het doel van dit quotum is dat er geen nieuwe crisis crise. L'indication de ce quota a pour objectif de ne pas engendrer
ontstaat in de federale diensten waar de reservisten die worden une nouvelle crise dans les services fédéraux d'où proviennent les
ingezet vandaan komen. réservistes déployés.
6° De reservist gaat akkoord met de terbeschikkingstelling. De 6° Le réserviste accepte la mise à disposition. Le consentement est
toestemming is vereist gedurende de gehele duur van de requis pendant toute la durée de celle-ci. Cela signifie qu'il a le
terbeschikkingstelling. Dit betekent dat hij op elk moment het recht droit d'y mettre fin à tout moment. Cela signifie aussi que le
heeft om de terbeschikkingstelling stop te zetten. Dit betekent ook réserviste peut toujours refuser de répondre à une convocation ou
dat de reservist steeds kan weigeren een oproep te beantwoorden of mettre fin à sa mise à disposition éventuelle. Il communique les
zijn eventuele terbeschikkingstelling kan stopzetten. Hij communiceert
de redenen van zijn weigering of stopzetting aan het motifs de ce refus ou de cette cessation à la direction générale. Ce
directoraat-generaal. Deze werkwijze draagt bij aan de volledige fonctionnement contribue au caractère pleinement volontaire de la
vrijwilligheid van de kandidaatstelling voor de crisisreserve en de candidature à la réserve de crise et de la mise à disposition des
inzet van de reservisten. réservistes.
Na afloop van de periode van vier weken of de door de ministerraad A l'issue de la période de quatre semaines ou de celle fixée par le
vastgelegde termijn, eventueel verlengd, kan de reservist nog ter conseil des ministres, éventuellement prolongée, le réserviste peut
beschikking gesteld worden onder de voorwaarden van de algemene encore être mis à disposition dans les conditions de la mise à
terbeschikkingstelling tijdens een crisis bedoeld in de artikelen disposition générale pendant une crise visées aux articles 33bis et
33bis en 33ter van het koninklijk besluit van 15 januari 2007 houdende 33ter de l'arrêté royal du 15 janvier 2007 portant la mobilité et la
de mobiliteit en terbeschikkingstelling van personeel van het federaal mise à disposition du personnel de la fonction publique fédérale
administratief openbaar ambt. Dezelfde redenering geldt bij administrative. Le même raisonnement s'applique aux mises à
terbeschikkingstellingen die het maximumpercentage van vijf procent disposition qui dépassent le pourcentage maximal de cinq pour cent de
van het personeelsbestand van een federale dienst overschrijden. l'effectif d'un service fédéral.
Evenzeer coördineert het directoraat-generaal de inzet van de La direction générale coordonne également l'intervention de la réserve
crisisreserve. Dit houdt in dat het bij de aanvang van de crisis, de crise. Cela signifie qu'au début de la crise, constatée en conseil
vastgesteld in de ministerraad, de crisisreserve dient te raadplegen des ministres, elle doit consulter la réserve de crise pour réunir les
om de nodige reservisten te verzamelen die moeten worden ingezet. réservistes nécessaires qui doivent être mobilisés. Ce faisant, la
Hierbij kan het directoraat-generaal rekening houden met de specifieke direction-générale peut tenir compte des atouts spécifiques de chaque
troeven van de reservist, de draagkracht van de federale dienst van herkomst en de specifieke situatie van de reservist. Vervolgens dient het directoraat-generaal de communicatie tussen de federale dienst en de begunstigde federale instantie te faciliteren. Dit betekent onder andere dat het de begunstigde federale instantie moet inlichten welke personeelsleden, gedurende welke periode en onder welke voorwaarden ze ter beschikking zullen stellen. Het directoraat-generaal dient het personeelslid alle nuttige informatie te bezorgen omtrent zijn terbeschikkingstelling zoals onder andere de plaats, duur en voorwaarden (o.a. de toelagen en vergoedingen waarop de reservist recht heeft) ervan. Het is de ontvangende dienst die instaat voor de toepassing van de regels inzake arbeidsreglementering en arbeidsbescherming die gelden réserviste, de la capacité du service fédéral d'origine et de la situation particulière du réserviste. La direction générale doit ensuite faciliter la communication entre le service fédéral et l'instance fédérale bénéficiaire. Cela signifie, entre autres, qu'elle doit informer l'instance fédérale bénéficiaire des membres du personnel qui seront mis à sa disposition, pendant quelle période et dans quelles conditions. La direction générale doit aussi fournir au membre du personnel toutes les informations utiles concernant sa mise à disposition telles que, entre autres, son lieu, sa durée et ses conditions (les allocations et indemnités dont le membre du personnel a droit). C'est le service bénéficiaire qui est chargé d'appliquer les règles de réglementation du travail et de protection de l'emploi applicables sur
op de plaats van het werk. Dit betekent dat de arbeidstijdregeling, le lieu de travail. Cela signifie que la réglementation du temps de
het arbeidsreglement en de veiligheidsvoorschriften zoals die gelden travail, le règlement de travail et les règles de sécurité tels qu'ils
bij de ontvangende dienst, mee van toepassing zijn op het s'appliquent au service bénéficiaire s'appliquent également au membre
terbeschikkinggestelde personeelslid tijdens de periode waarin deze du personnel mis à disposition durant la période pendant laquelle
bij de ontvangende dienst wordt ingezet. celui-ciest déployé auprès du service bénéficiaire.
Bij de inzet van de crisisreserve geeft het directoraat-generaal Lors d'une intervention de la réserve de crise, la direction générale
voorkeur aan de inzet van reservisten die de opleiding reeds hebben donne la préférence aux réservistes qui ont déjà suivi la formation.
gevolgd. De reservist mag nooit benadeeld worden in zijn loopbaan omdat hij Le réserviste ne peut jamais être désavantagé dans sa carrière parce
zich kandidaat stelt voor de crisisreserve of ingezet wordt in een qu'il se porte candidat pour la réserve de crise ou qu'il est déployé
crisis, onder meer noch op geldelijk vlak, noch wat betreft de pendant une crise, et notamment tant sur le plan pécuniaire, que de
evaluatie, of noch wat betreft opleidingen. l'évaluation ou des formations.
Gegeven te Brussel, op 12 oktober 2023. Fait à Bruxelles, le 12 octobre 2023.
De Minister van Ambtenarenzaken, La Ministre de la Fonction publique,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
^