Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van 10/06/2009
← Terug naar "Ministeriële omzendbrief met betrekking tot het nieuwe perequatiestelsel dat ingevoerd werd door de wet van 25 april 2007 betreffende de pensioenen van de openbare sector "
Ministeriële omzendbrief met betrekking tot het nieuwe perequatiestelsel dat ingevoerd werd door de wet van 25 april 2007 betreffende de pensioenen van de openbare sector Circulaire ministérielle relative au nouveau régime de péréquation instauré par la loi du 25 avril 2007 relative aux pensions du secteur public
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 10 JUNI 2009. - Ministeriële omzendbrief met betrekking tot het nieuwe perequatiestelsel dat ingevoerd werd door de wet van 25 april 2007 betreffende de pensioenen van de openbare sector Aan de overheden van de provincies, gemeenten, O.C.M.W.'s of intercommunales die hun eigen pensioenstelsel hebben of die, niettegenstaande hun aansluiting bij een gesolidariseerd stelsel, een deel van de last van hun pensioenen dragen. De wet van 9 juli 1969, zoals gewijzigd door de wet van 25 april 2007 betreffende de pensioenen van de openbare sector, (Belgisch Staatsblad van 11 mei 2007), voert een nieuw perequatiestelsel in per korf : elk rust- of overlevingspensioen wordt verbonden aan de korf die overeenstemt met de laatste sector waar, naargelang het geval, de gepensioneerde of zijn echtgenoot gewerkt heeft. SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 10 JUIN 2009. - Circulaire ministérielle relative au nouveau régime de péréquation instauré par la loi du 25 avril 2007 relative aux pensions du secteur public Aux Autorités des provinces, communes, C.P.A.S. ou intercommunales possédant leur propre régime de pensions ou qui supportent, nonobstant leur affiliation a un régime solidarisé, une partie de la charge de leurs pensions. La loi du 9 juillet 1969, telle que modifiée par celle du 25 avril 2007 relative aux pensions du secteur public, (Moniteur belge du 11 mai 2007), instaure un nouveau régime de péréquation par corbeille : chaque pension de retraite ou de survie est rattachée à la corbeille afférente au dernier secteur où, selon le cas, le pensionné ou son conjoint a travaillé.
Deze wet voorziet in 15 korven, waarvan de negende, de tiende en de Cette loi prévoit 15 corbeilles, parmi lesquelles les neuvième,
elfde korf respectievelijk de lokale overheden van het Vlaams gewest, dixième et onzième englobent respectivement les autorités locales de
van het Waals gewest en van het Brussels hoofdstedelijk gewest la Région flamande, de la Région wallonne et de la Région de
omvatten. Bruxelles-Capitale.
Hierna vindt u de lijst van de drie betrokken korven met, voor elk van Vous trouverez ci-après la liste des trois corbeilles concernées ainsi
deze korven, het percentage waarmee de pensioenen verhoogd moeten que pour chacune d'entre elles, le pourcentage de majoration des
worden vanaf 1 januari 2009. pensions qui doit être appliqué au 1er janvier 2009.
Corbeille Corbeille
Augmentation Augmentation
Nr. Nr.
Korf Korf
Verhoging Verhoging
9 9
Autorités locales de la Région flamande Autorités locales de la Région flamande
0,7159 % 0,7159 %
9 9
Plaatselijke besturen van het Vlaams gewest Plaatselijke besturen van het Vlaams gewest
0,7159 % 0,7159 %
10 10
Autorités locales de la Région wallonne Autorités locales de la Région wallonne
0,0166 % 0,0166 %
10 10
Plaatselijke besturen van het Waals gewest Plaatselijke besturen van het Waals gewest
0,0166 % 0,0166 %
11 11
Autorités locales de la Région de Bruxelles-Capitale Autorités locales de la Région de Bruxelles-Capitale
0,9227 % 0,9227 %
11 11
Plaatselijke besturen van het Brussels hoofdstedelijk gewest Plaatselijke besturen van het Brussels hoofdstedelijk gewest
0,9227 % 0,9227 %
1) Artikel 15 van de wet van 9 juli 1969 bepaalt dat het nominaal 1) En ce qui concerne les provinces et autorités communales non
bedrag van de rust- en overlevingspensioenen ten laste van de
provincies en de gemeentelijke overheden die niet aangesloten zijn bij affiliées au régime commun des pensions des pouvoirs locaux (« Pool I
het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de lokale overheden (« Pool ») ou à celui des nouveaux affiliés à l'ONSSAPL (« Pool II »),
I ») of bij het stelsel van de nieuwe bij de RSZPPO aangeslotenen (« l'article 15 de la loi du 9 juillet 1969 dispose que le taux nominal
Pool II »), ten minste verhoogd moet worden ten belope van het des pensions de retraite et de survie à leur charge est augmenté au
percentage van de korven 9, 10 of 11, naargelang het geval, en dit met moins à concurrence du pourcentage propre à la corbeille 9, 10 ou 11
ingang van 1 januari 2009. selon le cas, et ce avec effet au 1er janvier 2009.
2) Overeenkomstig artikel 1, tweede lid, van de wet van 9 juli 1969 is 2) Conformément à l'alinéa deux de l'article 1er de la loi du 9
juillet 1969, le régime mis en place par cette loi s'applique
het door deze wet ingevoerde stelsel eveneens toepasselijk op de également aux pensions de retraite des membres du personnel des
rustpensioenen van de personeelsleden van de bij « Pool II » autorités locales affilées au « Pool II » mais dont la charge est
aangesloten plaatselijke besturen, maar waarvan de last gedragen wordt
door het plaatselijk bestuur zelf, alsook op de overlevingspensioenen supportée par l'autorité locale elle-même, ainsi qu'aux pensions de
van hun rechthebbenden. Hetzelfde geldt voor de rust- en survie de leurs ayants droit. Il en va de même pour les pensions de
overlevingspensioenen van de plaatselijke besturen die aangesloten
zijn bij deze Pool II en waarvan de pensioenen beheerd en betaald retraite et de survie des autorités locales affiliées à ce Pool II
worden door een voorzorgsinstelling, zoals bepaald in artikel 1bis, e) dont les pensions sont gérées et payées par une institution de
van de wet van 6 augustus 1993. In deze gevallen zijn de hiervoor prévoyance telle que définie à l'article 1erbis e) de la loi du 6 août
vermelde percentages dwingend en zijn zij niet langer een minimum. 1993. Dans ces cas, les pourcentages repris ci-dessus sont impératifs
et ne constituent plus un minimum
Zowel in hypothese 1) als in hypothese 2) moeten de betrokken Tant dans l'hypothèse 1) que dans l'hypothèse 2), il appartient aux
plaatselijke overheden maatregelen nemen om voormelde pouvoirs locaux concernés de prendre leurs dispositions pour
verhogingscoëfficiënten toe te passen of te laten toepassen door hun appliquer, ou faire appliquer par leur institution de prévoyance,
voorzorgsinstelling. lesdits coefficients de majoration.
Tenslotte moet er op gewezen worden dat het perequatiestelsel dat Enfin, il convient de rappeler que le régime de péréquation établi par
ingevoerd werd door de wet van 9 juli 1969 niet toepasselijk is op de la loi du 9 juillet 1969 ne s'applique pas aux pensions accordées à
pensioenen die toegekend zijn aan bepaalde vroegere gemeentelijke certains anciens mandataires communaux et à leurs ayants droit. Ces
mandatarissen en aan hun rechthebbenden. Deze pensioenen vallen onder
het toepassingsgebied van de wet van 8 december 1976. pensions tombent sous l'application de la loi du 8 décembre 1976.
Brussel, 10 juni 2009. Bruxelles, le 10 juin 2009.
De Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote La Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes
Steden, Villes,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
^