← Terug naar "Ministeriële omzendbrief tot opheffing van de omzendbrief van 13 maart 2007 betreffende de samenstelling, de handel en het gebruik van bepaalde types dierenvoeders met een hoog gehalte aan toevoegingsmiddelen of voedermiddelen "
Ministeriële omzendbrief tot opheffing van de omzendbrief van 13 maart 2007 betreffende de samenstelling, de handel en het gebruik van bepaalde types dierenvoeders met een hoog gehalte aan toevoegingsmiddelen of voedermiddelen | Circulaire ministérielle abrogeant la circulaire du 13 mars 2007 relative à la composition, au commerce et à l'utilisation de certains types d'aliments pour animaux riches en additifs ou matières premières pour aliments des animaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 2 MAART 2011. - Ministeriële omzendbrief tot opheffing van de omzendbrief van 13 maart 2007 betreffende de samenstelling, de handel en het gebruik van bepaalde types dierenvoeders met een hoog gehalte aan toevoegingsmiddelen of voedermiddelen Deze omzendbrief is gericht aan alle operatoren die actief zijn in de productie van en/of de handel in zogenaamde « voedingssupplementen » bestemd voor dieren, evenals aan de gebruikers ervan. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 2 MARS 2011. - Circulaire ministérielle abrogeant la circulaire du 13 mars 2007 relative à la composition, au commerce et à l'utilisation de certains types d'aliments pour animaux riches en additifs ou matières premières pour aliments des animaux Cette circulaire est adressée à tous les opérateurs actifs dans la production et/ou dans le commerce de « suppléments nutritionnels » pour animaux, ainsi qu'aux utilisateurs de tels produits. |
Op 13 maart 2007 werd een ministeriële omzendbrief betreffende de | Le 13 mars 2007 une circulaire ministérielle relative à la |
samenstelling, de handel en het gebruik van bepaalde types diervoeders | composition, au commerce et à l'utilisation de certains types |
met een hoog gehalte aan toevoegingsmiddelen of voedermiddelen, | d'aliments pour animaux riches en additifs ou matières premières pour |
uitgevaardigd (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 6 april | aliments des animaux, à été promulguée (publiée au Moniteur belge le 6 |
2007). Deze omzendbrief had als voornaamste doelstelling om de | avril 2007). Cette circulaire avait comme but principal d'attirer |
aandacht te vestigen op het feit dat de zogenaamde « | l'attention sur le fait que ces « suppléments nutritionnels » pour |
voedingssupplementen » voor dieren moeten voldoen aan de geldende | animaux doivent satisfaire aux dispositions légales sur le commerce et |
wettelijke bepalingen inzake de handel en het gebruik van diervoeders. | l'utilisation des aliments pour animaux en vigueur. |
Sinds 1 september 2010 is deze omzendbrief weinig relevant geworden. | Depuis le 1er septembre 2010, cette circulaire n'est plus très |
De handel en het gebruik van « voedingssupplementen » voor dieren | pertinente. Le commerce et l'utilisation de « suppléments |
vallen immers duidelijk binnen het toepassingsgebied van Verordening | nutritionnels » pour animaux tombent clairement dans le champ |
(EG) nr. 767/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli | d'application du Règlement (CE) n° 767/2009 du Parlement européen et |
2009 betreffende het in de handel brengen en het gebruik van | du Conseil du 13 juillet 2009 concernant la mise sur le marché et |
diervoeders, tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1831/2003 van het | l'utilisation des aliments pour animaux, modifiant le Règlement (CE) |
Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijn | n° 1831/2003 du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la |
79/373/EEG van de Raad, Richtlijn 80/511/EEG van de Commissie, | Directive 79/373/CEE du Conseil, la Directive 80/511/CEE de la |
Richtlijnen 82/471/EEG, 83/228/EEG, 93/74/EEG, 93/113/EG en 96/25/EG | Commission, les Directives 82/471/CEE, 83/228/CEE, 93/74/CEE, |
van de Raad en Beschikking 2004/217/EG van de Commissie. | 93/113/CE et 96/25/CE du Conseil, ainsi que la Décision 2004/217/CE de |
la Commission. | |
De bovengenoemde omzendbrief van 13 maart 2007 wordt bijgevolg | La circulaire du 13 mars 2007 mentionnée ci-dessus est par conséquent |
opgeheven. | abrogée. |
Brussel, 2 maart 2011. | Bruxelles, le 2 mars 2011. |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |