← Terug naar "Buitenlandse carrière. - Overplaatsingen Bij ministerieel besluit van 22 juli 2021 wordt Mevrouw
Séverine de POTTER de ten BROECK ontheven uit haar functie bij het Hoofdbestuur. Zij wordt bij toegevoegd
bij het Diplomatiek Bureau van België te M Bij ministerieel besluit van 28 juli 2021 wordt de heer Francis
SOBRY ontheven uit zijn functie(...)"
Buitenlandse carrière. - Overplaatsingen Bij ministerieel besluit van 22 juli 2021 wordt Mevrouw Séverine de POTTER de ten BROECK ontheven uit haar functie bij het Hoofdbestuur. Zij wordt bij toegevoegd bij het Diplomatiek Bureau van België te M Bij ministerieel besluit van 28 juli 2021 wordt de heer Francis SOBRY ontheven uit zijn functie(...) | Carriere extérieure. - Mutations Par arrêté ministériel du 22 juillet 2021, Madame Séverine de POTTER de ten BROECK est déchargée de ses fonctions à l'Administration centrale. Elle est adjointe auprès du Bureau diplomatique de la Belgique à Mapu Par arrêté ministériel du 28 juillet 2021, Monsieur Francis SOBRY est déchargé de ses fonctions(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse carrière. - Overplaatsingen Bij ministerieel besluit van 22 juli 2021 wordt Mevrouw Séverine de POTTER de ten BROECK ontheven uit haar functie bij het Hoofdbestuur. Zij wordt bij toegevoegd bij het Diplomatiek Bureau van België te Maputo, als Hoofd Diplomatiek Bureau belast met het diplomatiek beleidsdomein. Bij ministerieel besluit van 28 juli 2021 wordt de heer Francis SOBRY ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur. Hij wordt toegevoegd | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carriere extérieure. - Mutations Par arrêté ministériel du 22 juillet 2021, Madame Séverine de POTTER de ten BROECK est déchargée de ses fonctions à l'Administration centrale. Elle est adjointe auprès du Bureau diplomatique de la Belgique à Maputo, en qualité de Chef de Bureau diplomatique chargée du domaine d'activité diplomatique. Par arrêté ministériel du 28 juillet 2021, Monsieur Francis SOBRY est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale. Il est adjoint |
aan de Ambassade van België te Buenos Aires, als medewerker belast met | à l'Ambassade de Belgique à Buenos Aires, en qualité de collaborateur |
het diplomatiek beleidsdomein. | chargé du domaine d'activité diplomatique. |
Bij ministerieel besluit van 13 augustus 2021 wordt Mevrouw Delphine | Par arrêté ministériel du 13 août 2021, Madame Delphine PERREMANS est |
PERREMANS ontheven uit haar functie van Zaakgelastigde en pied bij de | déchargée de ses fonctions de Chargée d'Affaires en pied auprès de |
Ambassade van België te Conakry. | l'Ambassade de Belgique à Conakry. |
Zij wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur vanaf de dag na haar | Elle est adjointe à l'Administration centrale à partir du lendemain de |
aankomst in België. | son arrivée en Belgique. |
Bij ministerieel besluit van 30 augustus 2021 wordt de heer Benjamin | Par arrêté ministériel du 30 août 2021, Monsieur Benjamin STURTEWAGEN |
STURTEWAGEN ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur. Hij wordt | est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale. Il est |
toegevoegd aan het Diplomatiek Bureau van België te Sarajevo, als | adjoint au Bureau diplomatique de la Belgique à Sarajevo, en qualité |
Hoofd Diplomatiek Bureau. | de Chef de Bureau diplomatique. |
Bij ministerieel besluit van 30 augustus 2021 wordt de heer Koenraad | Par arrêté ministériel du 30 août 2021, Monsieur Koenraad STEVENS est |
STEVENS ontheven uit zijn functie van medewerker belast met het | déchargé de ses fonctions de collaborateur chargé du domaine |
consulair beleidsdomein bij de Ambassade van België te Amman. Hij | d'activité consulaire auprès de l'Ambassade de Belgique à Amman. Il |
wordt toegevoegd aan de Ambassade van België te Athene, als medewerker | est adjoint à l'Ambassade de Belgique à Athènes, en qualité de |
belast met het diplomatiek beleidsdomein. | collaborateur chargé du domaine d'activité diplomatique. |
Bij ministerieel besluit van 30 augustus 2021 wordt de heer Laurent | Par arrêté ministériel du 30 août 2021, Monsieur Laurent FREDERICKX |
FREDERICKX ontheven uit zijn functie van Administratief assistent | est déchargé de ses fonctions d'Assistant administratif affaires |
consulaire zaken bij de Ambassade van België te Athene. Hij wordt | consulaires auprès de l'Ambassade de Belgique à Athènes. Il est |
toegevoegd aan het Consulaat-Generaal van België te New York, als | adjoint au Consulat général de Belgique à New York, en qualité de |
medewerker belast met het consulair beleidsdomein en wordt benoemd als | collaborateur chargé du domaine d'activité consulaire, et est nommé |
consulair ambtenaar bij het Consulaat-Generaal van België te New York. | comme fonctionnaire consulaire auprès du Consulat général de Belgique à New York. |
Bij ministerieel besluit van 30 augustus 2021 wordt de heer Arthur | Par arrêté ministériel du 30 août 2021, Monsieur Arthur d'ANETHAN est |
d'ANETHAN ontheven uit zijn functie van Ambassadesecretaris bij de | déchargé de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade auprès de |
Ambassade van België te Yaoundé. Hij wordt toegevoegd aan de Ambassade | l'Ambassade de Belgique à Yaoundé. Il est adjoint à l'Ambassade de |
van België te Warschau, als medewerker belast met het diplomatiek | Belgique à Varsovie, en qualité de collaborateur chargé du domaine |
beleidsdomein. | d'activité diplomatique. |
Bij ministerieel besluit van 30 augustus 2021 wordt Mevrouw | Par arrêté ministériel du 30 août 2021, Madame Marie-Adélaïde MATHECK |
Marie-Adélaïde MATHECK ontheven uit haar functie van | est déchargée de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade auprès du |
Ambassadesecretaris bij het Consulaat van België te Shanghai. Zij | Consulat général de Belgique à Shanghai. Elle est adjointe à la |
wordt toegevoegd aan de Permanente Vertegenwoordiging van België te | Représentation permanente de la Belgique auprès des Nations unies à |
New York, als medewerkster belast met het diplomatiek beleidsdomein. | New York, en qualité de collaborateur chargé du domaine d'activité diplomatique. |
Bij koninklijk besluit van 2 september 2021 wordt de heer Koenraad | Par arrêté royal du 2 septembre 2021, Monsieur Koenraad LENAERTS est |
déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur extraordinaire et | |
LENAERTS ontheven uit zijn functie van Buitengewoon en Gevolmachtigd | plénipotentiaire de Belgique dans la République du Pérou, dans la |
Ambassadeur van België in de Republiek Peru, in de Republiek Ecuador | République de l'Equateur et dans l'Etat plurinational de Bolivie, avec |
en in de Plurinationale Staat Bolivia, met standplaats te Lima, alsook | résidence principale à Lima, ainsi que de ses fonctions de Consul |
uit zijn functie van Consul-Generaal van België in deze Staten. | général de Belgique dans ces Etats. |
Hij wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur vanaf de dag na zijn | Il est adjoint à l'Administration centrale à partir du lendemain de |
aankomst in België. | son arrivée en Belgique. |
Bij koninklijk besluit van 2 september 2021 wordt de heer Bart DE | Par arrêté royal du 2 septembre 2021, Monsieur Bart DE GROOF est |
GROOF ontheven uit zijn functie van Buitengewoon en Gevolmachtigd | déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur extraordinaire et |
Ambassadeur van België in de Staat Qatar, met standplaats te Doha, | plénipotentiaire de Belgique dans l'Etat du Qatar, avec résidence |
alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in deze Staat. | principale à Doha, ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans cet Etat. |
Hij wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur vanaf de dag na zijn | Il est adjoint à l'Administration centrale à partir du lendemain de |
aankomst in België. | son arrivée en Belgique. |
Bij koninklijk besluit van 2 september 2021 wordt de heer Hugo | Par arrêté royal du 2 septembre 2021, Monsieur Hugo BRAUWERS est |
BRAUWERS ontheven uit zijn functie van Buitengewoon en Gevolmachtigd | déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur extraordinaire et |
Ambassadeur van België in het Koninkrijk Zweden en in de Republiek | plénipotentiaire de Belgique dans le Royaume de Suède et dans la |
Letland, met standplaats te Stockholm, alsook uit zijn functie van | République de Lettonie, avec résidence principale à Stockholm, ainsi |
Consul-Generaal van België in deze Staten. | que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans ces Etats. |
Hij wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur vanaf de dag na zijn | Il est adjoint à l'Administration centrale à partir du lendemain de |
aankomst in België. | son arrivée en Belgique. |
Bij koninklijk besluit van 2 september 2021 wordt de heer Andy | Par arrêté royal du 2 septembre 2021, Monsieur Andy DETAILLE est |
DETAILLE ontheven uit zijn functie van Buitengewoon en Gevolmachtigd | déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur extraordinaire et |
Ambassadeur van België in de Republiek Singapore en in het Sultanaat | plénipotentiaire de Belgique dans la République de Singapour et dans |
Brunei Darussalam, met standplaats te Singapore, alsook uit zijn | le Sultanat de Brunei Darussalam, avec résidence principale à |
functie van Consul-Generaal van België in deze Staten. | Singapour, ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique |
dans ces Etats. | |
Hij wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur vanaf de dag na zijn | Il est adjoint à l'Administration centrale à partir du lendemain de |
aankomst in België. | son arrivée en Belgique. |
Bij koninklijk besluit van 2 september 2021 wordt de heer Michel DEWEZ | Par arrêté royal du 2 septembre 2021, Monsieur Michel DEWEZ est |
ontheven uit zijn functie van Buitengewoon en Gevolmachtigd | déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur extraordinaire et |
Ambassadeur van België in de Republieken Panama, Costa Rica, | plénipotentiaire de Belgique dans les Républiques du Panama, du Costa |
Guatemala, Honduras, Nicaragua en El Salvador, met standplaats te | Rica, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et d'El Salvador, avec |
Panama City, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in | résidence principale à Panama City, ainsi que de ses fonctions de |
deze Staten. | Consul général de Belgique dans ces Etats. |
Hij wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur vanaf de dag na zijn | Il est adjoint à l'Administration centrale à partir du lendemain de |
aankomst in België. | son arrivée en Belgique. |
Bij koninklijk besluit van 2 september 2021 wordt de heer Hans | Par arrêté royal du 2 septembre 2021, Monsieur Hans TIMBREMONT est |
TIMBREMONT ontheven uit zijn functie van Consul-Generaal van België te | déchargé de ses fonctions de Consul général de Belgique à |
Sint-Petersburg met als ressort de Autonome stad van Sint-Petersburg, | Saint-Pétersbourg, avec comme circonscription la Ville autonome de |
de Autonoom District van Nenetskiy, de Oblasten van Arkhangel'skaya, | Saint-Pétersbourg, le District autonome de Nenetskiy, les Oblasts de |
Kaliningradshaya, Leningradskaya, Murmanskaya, Novgorodskaya, | Arkhangel'skaya, Kaliningradshaya, Leningradskaya, Murmanskaya, |
Pskovskaya en Vologodskaya alsook de Republieken van Kareliya en Komi, | Novgorodskaya, Pskovskaya et Vologodskaya ainsi les Républiques de |
met standplaats te Sint-Petersburg. | Kareliya et de Komi, avec résidence principale à Saint-Pétersbourg. |
Hij wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur vanaf de dag na zijn | Il est adjoint à l'Administration centrale à partir du lendemain de |
aankomst in België. | son arrivée en Belgique. |
Bij koninklijk besluit van 2 september 2021 wordt de heer Jean-Ludovic | Par arrêté royal du 2 septembre 2021, Monsieur Jean-Ludovic de LHONEUX |
de LHONEUX ontheven uit zijn functie van Ambassadesecretaris bij de | est déchargé de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade auprès de |
Ambassade van België te Brasilia, alsook uit zijn functie van | l'Ambassade de Belgique à Brasilia ainsi que de ses fonctions de |
Consul général de Belgique dans cet Etat, avec circonscription le | |
Consul-Generaal van België in deze Staat, met als ressort de Districto | Districto Federal et les Etats d'Acre, d'Amapss, d'Amazonas, de |
Federal en de Staten Acre, Amapss, Amazonas, Goisss, Mato Grosso, | Goisss, de Mato Grosso, de Parss, de Rondônia, de Roraima et de |
Parss, Rondônia, Roraima en Tocantins, met standplaats te Brasilia. | Tocantins, avec résidence principale à Brasilia. |
Bij ministerieel besluit van 2 september 2021 wordt de heer de LHONEUX | Par arrêté ministériel du 2 septembre 2021, Monsieur de LHONEUX est |
toegevoegd aan de Ambassade van België te Amman, als medewerker belast | adjoint à l'Ambassade de Belgique à Amman, en qualité de collaborateur |
met het diplomatiek beleidsdomein. | chargé du domaine d'activité diplomatique. |
Bij koninklijk besluit van 23 september 2021 wordt de heer Karl | Par arrêté royal du 23 septembre 2021, Monsieur Karl VANDEPITTE est |
VANDEPITTE ontheven uit zijn functie van Consul-Generaal van België | déchargé de ses fonctions de Consul général de Belgique auprès de |
bij de Ambassade van België te Mexico. | l'Ambassade de Belgique à Mexico. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2021 wordt de heer | Par arrêté ministériel du 23 septembre 2021, Monsieur VANDEPITTE est |
VANDEPITTE toegevoegd aan het Consulaat-Generaal van België te | adjoint au Consulat général de Belgique à Marseille, en qualité de |
Marseille, als medewerker belast met het consulair beleidsdomein en | collaborateur chargé du domaine d'activité consulaire, et est nommé |
wordt benoemd als consulair ambtenaar bij het Consulaat-Generaal van | comme fonctionnaire consulaire auprès du Consulat général de Belgique |
België te Marseille. | à Marseille. |
Bij koninklijk besluit van 23 september 2021 wordt de heer Herman | Par arrêté royal du 23 septembre 2021, Monsieur Herman DECLERCQ est |
DECLERCQ ontheven uit zijn functie van Consul van België bij de | déchargé de ses fonctions de Consul de Belgique auprès du Consulat de |
Consulaat van België te Santa Cruz de Tenerife, met als ressort de | Belgique à Santa Cruz de Tenerife, avec comme circonscription les Iles |
Canarische Eilanden. | Canaries. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2021 wordt de heer DECLERCQ | Par arrêté ministériel du 23 septembre 2021, Monsieur DECLERCQ est |
toegevoegd aan de Ambassade van België te Bangkok, als medewerker | adjoint à l'Ambassade de Belgique à Bangkok, en qualité de |
belast met het consulair beleidsdomein en wordt benoemd als consulair | collaborateur chargé du domaine d'activité consulaire, et est nommé |
ambtenaar bij de Ambassade van België te Bangkok. | comme fonctionnaire consulaire auprès de l'Ambassade de Belgique à Bangkok. |
Bij ministerieel besluit van 30 september 2021 wordt de heer Marc | Par arrêté ministériel du 30 septembre 2021, Monsieur Marc HEIRMAN est |
HEIRMAN ontheven uit zijn functie van Eerste Ambassaderaad bij de | |
Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Organisatie van de | déchargé de ses fonctions de Premier Conseiller d'Ambassade à la |
Verenigde Naties te Geneva. Hij wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur | Représentation permanente de la Belgique auprès des Nations unies à |
vanaf 11 augustus 2020. | Genève. Il est adjoint à l'Administration centrale à partir du 11 août |
2020. |