← Terug naar "Aanwijzing van de assessoren van de commissie voor de tuchtregeling en de klachtenbehandeling van de
Federale bemiddelingscommissie Bij ministerieel besluit van 25 februari 2020, zijn aangewezen
: A. Als effectieve assessoren van de commissie 1° de heer Pierre-Paul RENSON, Franstalig; 2°
de heer Pierre MOTYL, Franstalig; 3° de heer(...)"
Aanwijzing van de assessoren van de commissie voor de tuchtregeling en de klachtenbehandeling van de Federale bemiddelingscommissie Bij ministerieel besluit van 25 februari 2020, zijn aangewezen : A. Als effectieve assessoren van de commissie 1° de heer Pierre-Paul RENSON, Franstalig; 2° de heer Pierre MOTYL, Franstalig; 3° de heer(...) | Désignation des assesseurs de la commission disciplinaire et de traitement des plaintes de la Commission fédérale de médiation Par arrêté ministériel du 25 février 2020, sont désignés : A. En qualité d'assesseurs effectifs de la commission di 1° M. Pierre-Paul RENSON, d'expression française ; 2° M. Pierre MOTYL, d'expression française (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Aanwijzing van de assessoren van de commissie voor de tuchtregeling en | Désignation des assesseurs de la commission disciplinaire et de |
de klachtenbehandeling van de Federale bemiddelingscommissie | traitement des plaintes de la Commission fédérale de médiation |
Bij ministerieel besluit van 25 februari 2020, zijn aangewezen : | Par arrêté ministériel du 25 février 2020, sont désignés : |
A. Als effectieve assessoren van de commissie voor de tuchtregeling en | A. En qualité d'assesseurs effectifs de la commission disciplinaire et |
de klachtenbehandeling van de Federale bemiddelingscommissie : | de traitement des plaintes de la Commission fédérale de médiation : |
1° de heer Pierre-Paul RENSON, Franstalig; | 1° M. Pierre-Paul RENSON, d'expression française ; |
2° de heer Pierre MOTYL, Franstalig; | 2° M. Pierre MOTYL, d'expression française ; |
3° de heer Ivan VEROUGSTRAETE, Nederlandstalig; | 3° M. Ivan VEROUGSTRAETE, d'expression néerlandaise ; |
4° de heer Emmanuel JACUBOWITZ, Nederlandstalig. | 4° M. Emmanuel JACUBOWITZ, d'expression néerlandaise ; |
B. Als plaatsvervangende assessoren van de commissie voor de | B. En qualité d'assesseurs suppléants de la commission disciplinaire |
tuchtregeling en de klachtenbehandeling van de Federale bemiddelingscommissie : | et de traitement des plaintes de la Commission fédérale de médiation : |
1° Mevr. Dominique AARTS, Franstalig; | 1° Mme Dominique AARTS, d'expression française; |
2° Mevr. Fleur GOISTER, Nederlandstalig. | 2° Mme Fleur GOISTER, d'expression néerlandaise. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |