← Terug naar "Buitenlandse carrière. - Dienstvrijstelling Bij ministerieel besluit van 27 januari 2015 wordt
aan de heer Koenraad DOENS een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van 2 jaar vanaf 1 november
2014 om hem de mogelijkheid te geven de funct Het ministerieel
besluit van 13 februari 2014 waardoor aan de heer Koenraad DOENS een dienstvri(...)"
Buitenlandse carrière. - Dienstvrijstelling Bij ministerieel besluit van 27 januari 2015 wordt aan de heer Koenraad DOENS een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van 2 jaar vanaf 1 november 2014 om hem de mogelijkheid te geven de funct Het ministerieel besluit van 13 februari 2014 waardoor aan de heer Koenraad DOENS een dienstvri(...) | Carrière extérieure. - Dispense de service Par arrêté ministériel du 27 janvier 2015, il est accordé à M. Koenraad DOENS une dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 1 er novembre 2014, afin de lui permettre d'exercer la L'arrêté ministériel du 13 février 2014 par lequel était accordé une dispense de service à M. K(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
Buitenlandse carrière. - Dienstvrijstelling | Carrière extérieure. - Dispense de service |
Bij ministerieel besluit van 27 januari 2015 wordt aan de heer | Par arrêté ministériel du 27 janvier 2015, il est accordé à M. |
Koenraad DOENS een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van 2 | Koenraad DOENS une dispense de service pour une durée de 2 ans à |
jaar vanaf 1 november 2014 om hem de mogelijkheid te geven de functie | partir du 1er novembre 2014, afin de lui permettre d'exercer la |
van Directeur bij de Europese Commissie, bevoegd voor de betrekkingen | fonction de Directeur auprès de la Commission européenne, compétent |
met Oost en Zuidelijk Afrika en coördinatie van de relaties met de | pour les Relations avec l'Afrique de l'Est et du Sud et la |
ACP-landen op de Directie-Generaal Internationale Samenwerking en | coordination des relations avec les pays ACP auprès de la Direction |
Ontwikkeling uit te oefenen. | générale de la Coopération internationale et Développement. |
Het ministerieel besluit van 13 februari 2014 waardoor aan de heer | L'arrêté ministériel du 13 février 2014 par lequel était accordé une |
Koenraad DOENS een dienstvrijstelling werd toegekend voor een duur van | dispense de service à M. Koenraad DOENS pour une durée d'un an à |
één jaar vanaf 1 februari 2014 om hem de mogelijkheid te geven de | partir du 1er février 2014, pour lui permettre d'exercer la mission |
internationale opdracht van Hoofd van de Dienst van Woordvoeders van | internationale de Chef de Service des Porte-parole de la Commission |
de Europese Commissie uit te oefenen, houdt op van kracht te zijn op | européenne, cesse de produire ses effets à la date du 31 octobre 2014 |
31 oktober 2014's avonds. | au soir. |
Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akt met individuele | Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. | au Conseil d'Etat (Rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. |
Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de | Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes |
personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan | demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la |
België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |