← Terug naar "Commissie voor de steun aan audiovisuele operators Bij ministerieel besluit van 2 juni 2014
wordt artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 juni 2012 houdende benoeming van de leden van de Commissie
voor de steun aan audiovisuele operators, g 1° in punt 1°, vierde streepje,
worden de woorden "Mevr. Katia Rossini als plaatsvervangster(...)"
Commissie voor de steun aan audiovisuele operators Bij ministerieel besluit van 2 juni 2014 wordt artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 juni 2012 houdende benoeming van de leden van de Commissie voor de steun aan audiovisuele operators, g 1° in punt 1°, vierde streepje, worden de woorden "Mevr. Katia Rossini als plaatsvervangster(...) | Commission d'aide aux opérateurs audiovisuels Par arrêté ministériel du 2 juin 2014, l'article 1 er de l'arrêté ministériel du 7 juin 2012 nommant les membres de la Commission d'aide aux opérateurs audiovisuels est modifié comme suit : 1° le point 1°, le quatrième tiret, les termes « Mme Katia Rossini comme suppléante » sont suppri(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
Commissie voor de steun aan audiovisuele operators | Commission d'aide aux opérateurs audiovisuels |
Bij ministerieel besluit van 2 juni 2014 wordt artikel 1 van het | Par arrêté ministériel du 2 juin 2014, l'article 1er de l'arrêté |
ministerieel besluit van 7 juni 2012 houdende benoeming van de leden | ministériel du 7 juin 2012 nommant les membres de la Commission d'aide |
van de Commissie voor de steun aan audiovisuele operators, gewijzigd als volgt : | aux opérateurs audiovisuels est modifié comme suit : |
1° in punt 1°, vierde streepje, worden de woorden "Mevr. Katia Rossini | 1° le point 1°, le quatrième tiret, les termes « Mme Katia Rossini |
als plaatsvervangster" geschrapt; | comme suppléante » sont supprimés; |
2° punt 2° wordt door de volgende bepaling vervangen : | 2° le point 2° est remplacé par la disposition suivante : |
"2° als deskundige die een bijzondere competentie of ervaring in de | « 2° en qualité d'expert justifiant d'une compétence ou d'une |
sector van de filmpers geniet : | expérience dans le secteur de la presse cinématographique : |
De heer Stéphane Fefer als werkend lid en de heer Pascal Stevens als | - M. Stéphane Fefer comme effectif et M. Pascal Stevens comme |
plaatsvervanger;" | suppléant; »; |
3° in punt 3°, wordt het zevende streepje toegevoegd bij het | 3° le point 3°, le septième tiret ajouté par l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 25 juni 2012, aangevuld met de woorden "en | 25 juin 2012, est complété par les termes « et Mme Maud Van de Velde |
Mevr. Maud Van de Velde als plaatsvervangster;"; | comme suppléante; »; |
4° in punt 4°, wordt het vierde streepje aangevuld met de woorden "en | 4° dans le point 4°, le quatrième tiret est complété par les termes « |
de heer Patrick Verniers als plaatsvervanger;"; | et M. Patrick Verniers comme suppléant; »; |
5° er wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt : "als deskundige | 5° est inséré un point 5° rédigé comme suit : « en qualité d'expert |
die een bijzondere vompetentie of ervaring geniet van een minimumduur | justifiant d'une compétence ou d'une expérience d'une durée minimale |
van drie jaar op het gebied van de film en de audiovisuele sector : | de trois ans dans le domaine du cinéma et de l'audiovisuel : |
"Mevr. Katia Rossini en de heer Nicolas Gilson als werkend lid; | Mme Katia Rossini et M. Nicolas Gilson comme effectifs; |
De heer André Ceuterick als plaatsvervanger." | M. André Ceuterick comme suppléant. » |
En dit vanaf 2 juni 2014. | Et ce, à partir du 2 juin 2014. |