← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel van 1 juli 2013 wordt het laboratorium Alcontrol BV met ingang
van 3 juni 2013 voor vijf jaar erkend als analyselaboratorium voor afval. Bij
ministerieel besluit van 14 augustus 2013 wordt de erkenning inzake Bij
ministerieel besluit van 14 augustus 2013 wordt de erkenning van de "SA CSD Ingénieurs(...)"
Leefmilieu Bij ministerieel van 1 juli 2013 wordt het laboratorium Alcontrol BV met ingang van 3 juni 2013 voor vijf jaar erkend als analyselaboratorium voor afval. Bij ministerieel besluit van 14 augustus 2013 wordt de erkenning inzake Bij ministerieel besluit van 14 augustus 2013 wordt de erkenning van de "SA CSD Ingénieurs(...) | Environnement Un arrêté ministériel du 1 er juillet 2013 octroie l'agrément en qualité de laboratoire d'analyse de déchets au « laboratoire Alcontrol BV » pour une durée de cinq ans à dater du 3 juin 2013. Un arrêté ministériel Un arrêté ministériel du 14 août 2013 renouvelle et étend, à dater du 14 août 2013 jusqu'au 22 (...) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST Leefmilieu Bij ministerieel van 1 juli 2013 wordt het laboratorium Alcontrol BV met ingang van 3 juni 2013 voor vijf jaar erkend als analyselaboratorium voor afval. Bij ministerieel besluit van 14 augustus 2013 wordt de erkenning inzake geluidshinder van het onderzoeksbureau "SGS Belgium SA" met ingang van 28 augustus 2013 voor vijf jaar verlengd. | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Environnement Un arrêté ministériel du 1er juillet 2013 octroie l'agrément en qualité de laboratoire d'analyse de déchets au « laboratoire Alcontrol BV » pour une durée de cinq ans à dater du 3 juin 2013. Un arrêté ministériel du 14 août 2013 renouvelle l'agrément en matière de bruit du bureau d'études SGS Belgium SA pour une période de cinq ans à dater du 28 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 14 augustus 2013 wordt de erkenning van | Un arrêté ministériel du 14 août 2013 renouvelle et étend, à dater du |
de "SA CSD Ingénieurs Conseils" als auteur van milieueffectonderzoeken | 14 août 2013 jusqu'au 22 décembre 2018, l'agrément de la SA CSD |
in het Waalse Gewest van 14 augustus 2013 tot 22 december 2018 | Ingénieurs Conseils en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région |
verlengd voor de volgende categorieën projecten : | wallonne pour les catégories de projets suivantes : |
1. ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en | 1. Aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de |
recreatieactiviteiten; | loisirs; |
2. Projecten inzake infrastructuur, vervoer en communicatie; | 2. Projets d'infrastructure, transport et communication; |
3. Mijnen en groeven; | 3. Mines et carrières; |
4. Industriële processen inzake energie; | 4. Processus industriels relatifs à l'énergie; |
5. Industrieprocessen inzake stoffenverwerking; | 5. Processus industriels de transformation de matières; |
6. Afvalbeheer; | 6. Gestion des déchets; |
7. Waterbeheer (winning, zuivering, distributie en behandeling); | 7. Gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement); |
8. Vergunningen voor landbouwexploitatie. | 8. Permis liés à l'exploitation agricole. |
Bij ministerieel besluit van 20 augustus 2013 wordt de erkenning | Un arrêté ministériel du 20 août 2013 renouvelle l'agrément en matière |
inzake geluidshinder van het onderzoeksbureau "Acoustical Engeneering" | de bruit du bureau d'études Acoustical Engeneering pour une période de |
met ingang van 28 augustus 2013 voor vijf jaar verlengd. | cinq ans à dater du 28 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 20 augustus 2013 wordt de "SA Transports | Un arrêté ministériel du 20 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Hanneuse" met ingang van 20 augustus 2013 voor vijf jaar erkend als | transporteur de déchets dangereux à la SA Transports Hanneuse pour |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | cinq ans, à dater du 20 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 23 augustus 2013 wordt de "BVBA | Un arrêté ministériel du 23 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Transports Matton" met ingang van 23 augustus 2013 voor drie jaar | transporteur de déchets dangereux à la « BVBA Transports Matton » pour |
erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | trois ans, à dater du 23 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 23 augustus 2013 wordt de "BVBA | Un arrêté ministériel du 23 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Containerdienst Mels" met ingang van 23 augustus 2013 voor drie jaar | transporteur de déchets animaux de catégories 1re, 2 et 3 à la « BVBA |
erkend als vervoerder van dierlijke afvalstoffen van categorieën 1, 2 en 3. | Containerdienst Mels » pour trois ans, à dater du 23 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 23 augustus 2013 wordt de "BV SITA | Un arrêté ministériel du 23 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Recycling Services Zuid" met ingang van 23 augustus 2013 voor drie | transporteur de déchets dangereux à la « BV SITA Recycling Services |
jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Zuid » pour trois ans, à dater du 23 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 23 augustus 2013 wordt de heer Denis | Un arrêté ministériel du 23 août 2013 octroie à M. Denis Scaillet |
Scaillet met ingang van 23 augustus 2013 voor vijf jaar erkend als | l'agrément en qualité de personne responsable des opérations de |
verantwoordelijke voor de verrichtingen m.b.t. de hergroepering van | regroupement de déchets dangereux effectuées au sein de la SA Recymet |
gevaarlijke afvalstoffen die binnen de "SA Recymet" worden uitgevoerd. | pour cinq ans, à dater du 23 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 23 augustus 2013 wordt de "BV Sita | Un arrêté ministériel du 23 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Transport" met ingang van 23 augustus 2013 voor vijf jaar erkend als | transporteur de déchets dangereux à la « BV Sita Transport » pour cinq |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | ans, à dater du 23 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 23 augustus 2013 wordt de "SA Sivermat" | Un arrêté ministériel du 23 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
met ingang van 23 augustus 2013 voor twee jaar erkend als vervoerder | transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées à la SA Sivermat |
van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. | pour deux ans, à dater du 23 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 23 augustus 2013 wordt de "NV General | Un arrêté ministériel du 23 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Recycling Service Europe" met ingang van 23 augustus 2013 voor vijf | collecteur et de transporteur de déchets dangereux à la « NV General |
jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Recycling Service Europe » pour cinq ans, à dater du 23 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 23 augustus 2013 wordt de "SA Transports | Un arrêté ministériel du 23 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Service Demets" met ingang van 23 augustus 2013 voor vijf jaar erkend | transporteur de déchets dangereux et de PCB/PCT à la SA Transport |
als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en van PCB/PCT's. | Service Demets pour cinq ans, à dater du 23 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 23 augustus 2013 wordt de "SPRL Greuse et | Un arrêté ministériel du 23 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
fils" met ingang van 23 augustus 2013 voor vijf jaar erkend als | transporteur de déchets dangereux à la SPRL Greuse et fils pour cinq |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | ans, à dater du 23 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 23 augustus 2013 wordt de "BV | Un arrêté ministériel du 23 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
transporteur de déchets dangereux à la « BV Internationaal | |
Internationaal Transportbedrijf A.L. Langen" met ingang van 23 | Transportbedrijf A.L. Langen » pour trois ans, à dater du 23 août |
augustus 2013 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke | |
afvalstoffen. | 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "SARL | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT à la | |
Transports's Heeren Frederic Luxembourg" met ingang van 26 augustus 2013 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke | SARL Transports's Heeren Frederic Luxembourg pour cinq ans, à dater du 26 août 2013. |
afvalstoffen, PCB/PCT's en afgewerkte oliën. | |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "Ltd B.J.Waters | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Transports" met ingang van 26 augustus 2013 voor vijf jaar erkend als | transporteur de déchets dangereux à la Ltd B.J. Waters Transports pour |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | cinq ans, à dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "SA Autos | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Deknudt" met ingang van 26 augustus 2013 voor vijf jaar erkend als | transporteur de déchets dangereux à la SA Autos Deknudt pour cinq ans, |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | à dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "SRO SK Line" | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
met ingang van 26 augustus 2013 voor vijf jaar erkend als vervoerder | transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT à la |
van gevaarlijke afvalstoffen, PCB/PCT's en afgewerkte oliën. | « SRO SK Line » pour cinq ans, à dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "BV Emons | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Recycling Logistics" met ingang van 26 augustus 2013 voor drie jaar | transporteur de déchets dangereux à la « BV Emons Recycling Logistics |
erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | » pour trois ans, à dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "SA | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Etablissements Maurice Wanty" met ingang van 26 augustus 2013 voor | collecteur et de transporteur de déchets dangereux à la SA |
achttien maanden erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke | Etablissements Maurice Wanty pour dix-huit mois, à dater du 26 août |
afvalstoffen. | 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "NV Staelens | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Recup" met ingang van 26 augustus 2013 voor drie jaar erkend als | collecteur et de transporteur de déchets dangereux à la « NV Staelens |
ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Recup » pour trois ans, à dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "GmbH Karl | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Michels" met ingang van 26 augustus 2013 voor vijf jaar erkend als | transporteur de déchets dangereux à la « GmbH Karl Michels » pour cinq |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | ans, à dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de heer Robert | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Rollin met ingang van 26 augustus 2013 voor vijf jaar erkend als | transporteur de déchets dangereux à M. Robert Rollin pour cinq ans, à |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt het ministerieel | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 modifie l'arrêté ministériel du |
besluit van 20 september 2011 gewijzigd waarbij de NV Remitrans als | 20 septembre 2011 octroyant l'agrément en qualité de transporteur de |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen wordt erkend. | déchets dangereux à la « NV Remitrans ». |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "SA Buchen | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Industrial Services" met ingang van 26 augustus 2013 voor vijf jaar | collecteur et de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées |
erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, | et de PCB/PCT à la SA Buchen Industrial Services pour cinq ans,, à |
PCB/PCT's en afgewerkte oliën. | dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "SA ARF" met | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
ingang van 26 augustus 2013 voor vijf jaar erkend als vervoerder van | transporteur de déchets dangereux à la SA ARF pour cinq ans, à dater |
gevaarlijke afvalstoffen. | du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "SPRL Van | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Goitsenhoven" met ingang van 26 augustus 2013 voor vijf jaar erkend | transporteur de déchets dangereux à la SPRL Van Goitsenhoven pour cinq |
als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | ans, à dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "SPRL J.C. | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Agri" met ingang van 26 augustus 2013 voor drie jaar erkend als | transporteur de déchets dangereux à la SPRL J. C. Agri pour trois ans, |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | à dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "BVBA Van Den | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Brouck-De Sutter" met ingang van 26 augustus 2013 voor vijf jaar | transporteur de déchets dangereux à la « BVBA Van Den Brouck-De Sutter |
erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | » pour cinq ans, à dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "SARL Jorland" | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
met ingang van 26 augustus 2013 voor drie jaar erkend als vervoerder | transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées à la SARL |
van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. | Jorland pour trois ans, à dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "SA Eloy | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Travaux" met ingang van 26 augustus 2013 voor vijf jaar erkend als | collecteur et de transporteur de déchets dangereux à la SA Eloy |
ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Travaux pour cinq ans, à dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt Mevr. Arlette | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie à Mme Arlette |
Velaers-Hanquet, ter vervanging van de heer Paolo Campanella, van 26 | Velaers-Hanquet, en remplacement de M. Paolo Campanella, l'agrément en |
augustus 2013 tot 26 maart 2017 erkend als verantwoordelijke voor de | qualité de personne responsable des opérations de regroupement de |
verrichtingen m.b.t. de hergroepering van gevaarlijke afvalstoffen en | déchets dangereux et d'huiles usagées effectuées au sein de la SA |
afgewerkte oliën die uitgevoerd worden binnen de exploitatiezetel van | Shanks Hainaut à son siège d'exploitation, sis à Jumet pour un terme |
de "SA Shanks Hainaut" te Jumet. | échéant le 26 mars 2017, à dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 wordt de "BVBA Clement | Un arrêté ministériel du 26 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Cleaning" met ingang van 26 augustus 2013 voor achttien maanden erkend | collecteur et de transporteur de déchets dangereux à la « BVBA Clement |
als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Cleaning » pour dix-huit mois, à dater du 26 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 28 augustus 2013 wordt de "BVBA ECD" met | Un arrêté ministériel du 28 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
ingang van 28 augustus 2013 voor drie jaar erkend als vervoerder van | transporteur de déchets dangereux à la « BVBA ECD » pour trois ans, à |
gevaarlijke afvalstoffen. | dater du 28 août 2013. |
Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2013 wordt de "SA Sita | Un arrêté ministériel du 29 août 2013 octroie l'agrément en qualité de |
Wallonie" van 29 augustus 2013 tot 22 juli 2015 erkend als ophaler en | |
vervoerder van dierlijke afvalstoffen van categorieën 1, 2 en 3. | collecteur et transporteur de déchets animaux de catégories 1re, 2 et |
Bij ministerieel besluit van 3 september 2013 wordt de heer Ugo Nardo | 3 à la SA Sita Wallonie pour un terme échéant le 22 juillet 2015, à dater du 29 août 2013. |
vanaf 3 september 2013 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke | Un arrêté ministériel du 3 septembre 2013 octroie à M. Ugo Nardo |
voor de verrichtingen m.b.t. de valorisatie van gevaarlijke | l'agrément en qualité de personne responsable des opérations de |
afvalstoffen die uitgevoerd worden binnen de exploitatiezetel van de | valorisation de déchets dangereux effectuées au sein de la SA |
"SA Floridienne Chimie" te Aat. | Floridienne Chimie à son siège d'exploitation, sis à Ath pour cinq |
Bij ministerieel besluit van 3 september 2013 wordt de heer Eric | ans, à dater du 3 septembre 2013. |
Derycke vanaf 3 september 2013 voor vijf jaar erkend als | Un arrêté ministériel du 3 septembre 2013 octroie à M. Eric Derycke |
verantwoordelijke voor de verrichtingen m.b.t. de valorisatie van | l'agrément en qualité de personne responsable des opérations de |
gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën die uitgevoerd worden | valorisation de déchets dangereux et d'huiles usagées effectuées au |
binnen de exploitatiezetel van de "SA Compagnie des Ciments belges" te | sein de la SA Compagnie des Ciments belges à son siège d'exploitation, |
Gaurain-Ramecroix. | sis à Gaurain-Ramecroix pour cinq ans, à dater du 3 septembre 2013. |
Bij ministerieel besluit van 3 september 2013 wordt de heer Denis | Un arrêté ministériel du 3 septembre 2013 octroie à M. Denis Drousie |
Drousie met ingang van 3 augustus 2013 voor vijf jaar erkend als | l'agrément en qualité de personne responsable des opérations |
verantwoordelijke voor de verrichtingen m.b.t. de verwijdering van | d'élimination de déchets dangereux effectuées par la SA Ecoterres au |
gevaarlijke afvalstoffen die met mobiele ontsmettingsinstallaties | moyen d'installations mobiles de décontamination pour cinq ans, à |
binnen de "SA Ecoterres" uitgevoerd worden. | dater du 3 septembre 2013. |
Bij ministerieel besluit van 3 september 2013 wordt de NV | Un arrêté ministériel du 3 septembre 2013 octroie l'agrément en |
Vanschoonbeek-Matterne met ingang van 3 september 2013 voor drie jaar | qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de |
erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, PCB/PCT's en | PCB/PCT à la « NV Vanschoonbeek-Matterne » pour trois ans, à dater du |
afgewerkte oliën. | 3 septembre 2013. |
Bij ministerieel besluit van 3 september 2013 wordt de BV Van Happen | Un arrêté ministériel du 3 septembre 2013 octroie l'agrément en |
Transport met ingang van 3 september 2013 voor twee jaar erkend als | qualité de transporteur de déchets dangereux à la « BV Van Happen |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Transport » pour deux ans, à dater du 3 septembre 2013. |
Bij ministerieel besluit van 3 september 2013 wordt de BV | Un arrêté ministériel du 3 septembre 2013 octroie l'agrément en |
qualité de transporteur de déchets dangereux à la « BV | |
Transportbedrijf Albert Riksen met ingang van 3 september 2013 voor | Transportbedrijf Albert Riksen » pour trois ans, à dater du 3 |
drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | septembre 2013. |
Bij ministerieel besluit van 3 september 2013 wordt de heer Tom Tack | |
vanaf 3 september 2013 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke | Un arrêté ministériel du 3 septembre 2013 octroie à M. Tom Tack |
voor de verrichtingen m.b.t. de valorisatie van gevaarlijke | l'agrément en qualité de personne responsable des opérations de |
afvalstoffen die uitgevoerd worden binnen de exploitatiezetel van de | valorisation de déchets dangereux effectuées au sein de la SA Remi |
"SA Remi Tack & fils" te Estaimpuis. | Tack & fils à son siège d'exploitation, sis à Estaimpuis pour cinq |
ans, à dater du 3 septembre 2013. |