← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 25 februari 2013 wordt de hernieuwing van de erkenning
van de SPRL DLV als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest toegekend voor de volgende
categorieën projecten : 4. "Industrië 5. "Industriële
processen inzake stoffenverwerking"; 6. "Afvalbeheer"; 7.(...)"
Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 25 februari 2013 wordt de hernieuwing van de erkenning van de SPRL DLV als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest toegekend voor de volgende categorieën projecten : 4. "Industrië 5. "Industriële processen inzake stoffenverwerking"; 6. "Afvalbeheer"; 7.(...) | Environnement Un arrêté ministériel du 25 février 2013 octroie à la SPRL DLV l'extension de l'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne, pour les catégories de projets suivantes : 4. « processus industriels relatif 5. « processus industriels de transformation de matières »; 6. « gestion des déchets »; 7. « (...) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
Leefmilieu | Environnement |
Bij ministerieel besluit van 25 februari 2013 wordt de hernieuwing van | Un arrêté ministériel du 25 février 2013 octroie à la SPRL DLV |
de erkenning van de SPRL DLV als auteur van milieueffectonderzoeken in | l'extension de l'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences en |
het Waalse Gewest toegekend voor de volgende categorieën projecten : | Région wallonne, pour les catégories de projets suivantes : |
4. "Industriële processen inzake energie"; | 4. « processus industriels relatifs à l'énergie »; |
5. "Industriële processen inzake stoffenverwerking"; | 5. « processus industriels de transformation de matières »; |
6. "Afvalbeheer"; 7. "Waterbeheer (winning, zuivering, distributie en behandeling)". Bij hetzelfde besluit wordt de door de DLV SPRL aangevraagde erkenning als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest geweigerd voor de volgende categorieën projecten : 2. "Projecten inzake infrastructuur, vervoer en communicatie"; 3. "Mijnen en groeven". | 6. « gestion des déchets »; 7. « gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement) », moyennant l'établissement de collaborations externes, dans les domaines de la biodiversité et du paysage pour les catégories 4 et 6 jusqu'au 25 février 2016. Le même arrêté refuse l'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne à la SPRL DLV pour les catégories de projets suivantes : 2. « projets d'infrastructure, transport et communication »; 3. « mines et carrières ». |
Bij ministerieel besluit van 25 februari 2013 wordt de « BV Grauss | Un arrêté ministériel du 25 février 2013 agrée, pour une durée de |
Transport » vanaf 25 februari 2013 erkend als vervoerder van | trois ans prenant cours le 25 février 2013, la « BV Grauss Transport » |
gevaarlijke afvalstoffen. | en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 25 februari 2013 wordt de « BV Mastebroek | Un arrêté ministériel du 25 février 2013 agrée, pour une durée de cinq |
Transport Meppel » vanaf 25 februari 2013 voor vijf jaar erkend als | ans prenant cours le 25 février 2013, la « BV Mastebroek Transport |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Meppel » en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 26 februari 2013 wordt de erkenning van | Un arrêté ministériel du 26 février 2013 renouvelle : |
- pour une durée de cinq ans, l'agrément en tant qu'auteur d'études | |
de SPRL Esher : - als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor | d'incidences en Région wallonne de la SPRL Esher pour les catégories |
vijf jaar hernieuwd voor de volgende categorieën projecten : | de projets suivantes : |
5. "Industriële processen inzake stoffenverwerking"; | 5. « processus industriels de transformation de matières »; |
6. "Afvalbeheer"; | 6. « gestion des déchets »; |
7. "Waterbeheer (winning, zuivering, distributie en behandeling)"; | 7. « gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement) »; |
- als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor | - pour une durée de trois ans, l'agrément en tant qu'auteur d'études |
drie jaar hernieuwd voor de volgende categorie projecten : | d'incidences en Région wallonne de la SPRL Esher pour la catégorie de |
projets suivante : | |
3. "Mijnen en groeven". | 3. « mines et carrières. |
Bij hetzelfde besluit wordt het ministerieel besluit van 12 maart 2008 | Le même arrêté abroge l'arrêté ministériel du 12 mars 2008 octroyant |
waarbij Esher voor vijf jaar erkend wordt als auteur van | l'agrément comme auteur d'études d'incidences à Esher pour une durée |
milieueffectonderzoeken opgeheven. | de cinq ans. |
Bij ministerieel besluit van 26 februari 2013 wordt de erkenning van | Un arrêté ministériel du 26 février 2013 renouvelle, pour une durée de |
de « SA Aries Consultants » als auteur van milieueffectonderzoeken in | cinq ans prenant cours le 26 février 2013, l'agrément en tant |
het Waalse Gewest vanaf 26 februari 2013 voor vijf jaar hernieuwd voor | qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne de la SA Aries |
de volgende categorie projecten : | Consultants pour les catégories de projets suivantes : |
1. "Ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en | 1. « aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et |
recreatieactiviteiten"; | de loisirs »; |
2. "Projecten inzake infrastructuur, vervoer en communicatie". | 2. « projets d'infrastructure, transport et communication ». |
Bij hetzelfde besluit wordt het ministerieel besluit van 5 mei 2008 | Le même arrêté abroge l'arrêté ministériel du 5 mai 2008 octroyant |
waarbij « Aries Consultants » voor vijf jaar erkend wordt als auteur | l'agrément comme auteur d'études d'incidences à Aries Consultants pour |
van milieueffectonderzoeken voor de categorieën 1 en 2 opgeheven. | les catégories 1 et 2 pour une durée de cinq ans. |
Bij ministerieel besluit van 4 maart 2013 wordt de « SARL Horen frères | Un arrêté ministériel du 4 mars 2013 agrée, pour une durée de trois |
Transports » vanaf 4 maart 2013 voor drie jaar erkend als vervoerder | ans prenant cours le 4 mars 2013, la SARL Horen frères Transports en |
van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. | qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 wordt de NV Yaro vanaf 11 | Un arrêté ministériel du 11 mars 2013 agrée, pour une durée de trois |
maart 2013 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke | ans prenant cours le 11 mars 2013, la « NV Yaro » en qualité de |
afvalstoffen, afgewerkte oliën en pcb/pct's. | transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT. |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 wordt de BVBA J.T. | Un arrêté ministériel du 11 mars 2013 agrée, pour une durée de cinq |
Transport vanaf 11 maart 2013 voor vijf jaar erkend als vervoerder van | ans prenant cours le 11 mars 2013, la « BVBA J.T. Transport » en |
gevaarlijke afvalstoffen. | qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 wordt de « SARL Micolino et | Un arrêté ministériel du 11 mars 2013 agrée, pour une durée de cinq |
fils » vanaf 11 maart 2013 voor vijf jaar erkend als vervoerder van | ans prenant cours le 11 mars 2013, la SARL Micolino et fils en qualité |
gevaarlijke afvalstoffen. | de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 wordt de « SA Accu-Bat | Un arrêté ministériel du 11 mars 2013 agrée, pour une durée de cinq |
Service » vanaf 11 maart 2013 voor vijf jaar erkend als vervoerder van | ans prenant cours le 11 mars 2013, la SA Accu-Bat Service en qualité |
gevaarlijke afvalstoffen. | de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 wordt de « SCRL La | Un arrêté ministériel du 11 mars 2013 agrée, pour une durée de trois |
Ressourcerie du Val de Sambre » vanaf 11 maart 2013 voor drie jaar | ans prenant cours le 11 mars 2013, la SCRL La Ressourcerie du Val de |
erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen. | Sambre en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 wordt de « GmbH EGN | Un arrêté ministériel du 11 mars 2013 agrée, pour une durée de trois |
Entsorgungsgesellschaft » vanaf 11 maart 2013 voor drie jaar erkend | ans prenant cours le 11 mars 2013, la « GmbH EGN |
als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Entsorgungsgesellschaft » en qualité de collecteur et de transporteur |
de déchets dangereux. | |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 wordt artikel 1, § 2, van | Un arrêté ministériel du 11 mars 2013 modifie l'article 1er, § 2, de |
het ministerieel besluit van 22 oktober 2008 gewijzigd waarbij de SPRL | l'arrêté ministériel du 22 octobre 2008 octroyant à la SPRL Van |
Van Goitsenhoven als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend | Goitsenhoven l'agrément en qualité de transporteur de déchets |
werd. | dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 wordt artikel 1, § 2, van | Un arrêté ministériel du 11 mars 2013 modifie l'article 1er, § 2, de |
het ministerieel besluit van 23 juli 2010 gewijzigd waarbij de « SA | l'arrêté ministériel du 23 juillet 2010 octroyant à la SA Magasins |
Magasins généraux d'Epinal » als vervoerder van gevaarlijke | généraux d'Epinal l'agrément en qualité de transporteur de déchets |
afvalstoffen en afgewerkte oliën erkend werd. | dangereux et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 wordt artikel 1, § 2, van | Un arrêté ministériel du 11 mars 2013 modifie l'article 1er, § 2, de |
het ministerieel besluit van 10 september 2010 gewijzigd waarbij M. | l'arrêté ministériel du 10 septembre 2010 octroyant à M. Raoul Peteau |
Raoul Peteau als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend werd. | l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 wordt artikel 1, § 2, van | Un arrêté ministériel du 11 mars 2013 modifie l'article 1er, § 2, de |
het ministerieel besluit van 14 september 2010 gewijzigd waarbij de « | l'arrêté ministériel du 14 septembre 2010 octroyant à la « NV Shipit » |
NV Shipit » als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend werd. | l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 wordt de bij ministerieel | Un arrêté ministériel du 11 mars 2013 suspend l'agrément en qualité de |
besluit van 18 juni 2012 aan de « NV De Vreese Logistic » verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen geschorst. | transporteur de déchets dangereux octroyé par arrêté ministériel du 18 juin 2012 à la « NV De Vreese Logistic ». |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 wordt de bij ministerieel | Un arrêté ministériel du 11 mars 2013 suspend l'agrément en qualité de |
besluit van 21 augustus 2012 aan de BV Post Hardewijk verleende | transporteur de déchets dangereux octroyé par arrêté ministériel du 21 |
erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen geschorst. | août 2012 à la « BV Post Hardewijk ». |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 wordt de « SPRL Laboratoire | Un arrêté ministériel du 11 mars 2013 agrée, pour une durée de cinq |
Luc Olivier » vanaf 11 maart 2013 voor vijf jaar erkend als ophaler en | ans prenant cours le 11 mars 2013, la SPRL Laboratoire Luc Olivier en |
vervoerder van ziekenhuis- en gezondheidszorgafval van klasse B2. | qualité de collecteur et de transporteur de déchets d'activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. |