Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de onteigening van onroerende goederen te Dottenijs "
Ministerieel besluit betreffende de onteigening van onroerende goederen te Dottenijs Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens immeubles à Dottignies
WAALSE OVERHEIDSDIENST 1 JULI 2010. - Ministerieel besluit betreffende de onteigening van onroerende goederen te Dottenijs (Moeskroen) De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980, tot hervorming der SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 1er JUILLET 2010. - Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens immeubles à Dottignies (Mouscron) Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 5 mei 1993 modifiée par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993 et du 16 juillet
en 16 juli 1993, inzonderheid op artikel 6, § 1, X, 1°; 1993, notamment l'article 6, § 1er, X, 1°;
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening van openbaar nut, en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, notamment
inzonderheid op artikel 5; l'article 5;
Gelet op het decreet van 6 mei 1988 betreffende de onteigeningen Vu le décret du 6 mai 1988 relatif aux expropriations pour cause
wegens openbaar nut, voortgezet of toegelaten door de Waalse d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif régional
Gewestexecutieve; wallon;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 portant
regeling van de werking van de Regering, inzonderheid op artikel 21; règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment l'article 21;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 fixant la
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot répartition des compétences entre les Ministres et réglant la
regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd bij het signature des actes du Gouvernement, modifié par l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 21 januari 2010, inzonderheid op Gouvernement wallon du 21 janvier 2010, notamment l'article 9;
artikel 9; Overwegende dat het van openbaar nut is een keerzone te verrichten in Considérant qu'il est d'utilité publique de réaliser une zone de
het kader van de inrichting van het verkeerspunt "drève des Préarches rebroussement dans le cadre de l'aménagement du carrefour giratoire de
- Futurosport" om toegangen tot de N58 op te heffen; le drève des Préaches - Futurosport en vue de supprimer des accès sur
Overwegende dat de onmiddellijke inbezitneming onontbeerlijk is, la N58; Considérant que la prise de possession immédiate est indispensable,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. Het openbaar nut vordert de onmiddellijke inbezitneming Article unique. Il est indispensable pour cause d'utilité publique de
van de onroerende goederen die nodig zijn voor de verrichting door het prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la
Waalse Gewest van een keerzone in het kader van de inrichting van het réalisation, par la Région wallonne, d'une zone de rebroussement dans
verkeerspunt "drève des Préarches - Futurosport" te Dottenijs op het le cadre de l'aménagement du carrefour giratoire de la drève des
gebied van de stad Moeskroen, in het geel voorgesteld op het bijgaande Préaches - Futurosport à Dottignies sur le territoire de la ville de
plan nr. HN58.A1/44, en getekend door de Minister van Openbare Werken, Mouscron, figurés par une teinte jaune au plan n° HN58.A1/44
Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed. ci-annexé, visé par le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture,
Bijgevolg wordt de procedure tot onteigening van de voormelde de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine.
onroerende goederen voortgezet overeenkomstig de bepalingen van de wet En conséquence, la procédure en expropriation des immeubles précités
van 26 juli 1962. sera poursuivie conformément aux dispositions de la loi du 26 juillet 1962.
Namen, 1 juli 2010. Namur, le 1er juillet 2010.
B. LUTGEN TABEL DER INNEMING Nr. Kadaster Plaatsnamen Eigenaars Aard Oppervlakte Inkomen Te verwerven Afd. Nr. B. LUTGEN TABLEAU D'EMPRISE N° Cadastre Lieu-dit Propriétaires Nature Contenance Revenu A acquérir Son N°
ha ha
a a
ca ca
ha ha
a a
ca ca
1 1
S S
581. 581.
Crombion Crombion
VLIEGHE, Jean-Paul Jules, President J.-F. Kennedylaan 62, 8550 ZWEVEGEM VLIEGHE, Jean-Paul Jules President J.-F. Kennedylaan 62, 8550 ZWEVEGEM
VLIEGHE, Marie-Pierre Agnès, rue des Courbes 91, MONT-DE-L'ENCLUS VLIEGHE, Marie-Pierre Agnès, rue des Courbes 91, MONT-DE-L'ENCLUS
VLIEGHE, Auréle Joseph, Stijn Streuvelslaan 32, 8501 KORTRIJK VLIEGHE, Auréle Joseph, Stijn Streuvelslaan 32, 8501 COURTRAI
Grond Terre
01 01
15 15
11 11
90 90
00 00
06 06
25 25
Het plan nr. HN58.A1-44 ligt ter inzage bij de Directie Wegen Bergen, Le plan n° HN58.A1-44 peut être consulté auprès de la Direction des
rue du Joncquois 118, te 7000 Bergen Routes de Mons, rue du Joncquois 118, 7000 Mons
^