← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 7 december 2004 wordt het studiebureau Ecorem van
7 december 2004 tot 15 januari 2007 erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest
voor de volgende categorie projecten : industriële Bij
ministerieel besluit van 7 december 2004 wordt de "S.C.R.L. Survey & Aménagement&q(...)"
Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 7 december 2004 wordt het studiebureau Ecorem van 7 december 2004 tot 15 januari 2007 erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorie projecten : industriële Bij ministerieel besluit van 7 december 2004 wordt de "S.C.R.L. Survey & Aménagement&q(...) | Environnement Un arrêté ministériel du 7 décembre 2004 agrée, pour un terme prenant cours le 7 décembre 2004 et échéant le 15 janvier 2007, le bureau d'études Ecorem en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour la catégorie d Un arrêté ministériel du 7 décembre 2004 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 7 (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 7 december 2004 wordt het studiebureau Ecorem van 7 december 2004 tot 15 januari 2007 erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorie projecten : industriële processen inzake stoffenverwerking. | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Environnement Un arrêté ministériel du 7 décembre 2004 agrée, pour un terme prenant cours le 7 décembre 2004 et échéant le 15 janvier 2007, le bureau d'études Ecorem en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour la catégorie de projets : processus industriels de transformation de matières. |
Bij ministerieel besluit van 7 december 2004 wordt de "S.C.R.L. Survey | Un arrêté ministériel du 7 décembre 2004 agrée, pour une durée de |
& Aménagement" vanaf 7 december 2004 voor drie jaar erkend als auteur | trois ans prenant cours le 7 décembre 2004, la S.C.R.L. Survey & |
van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende | Aménagement en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne |
categorie projecten : ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en | pour la catégorie de projets : aménagement du territoire, urbanisme, |
recreatieactiviteiten. | activités commerciales et de loisirs. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2004 wordt het ministerieel | Un arrêté ministériel du 21 décembre 2004 modifie l'arrêté ministériel |
besluit van 15 december 2003 gewijzigd waarbij de N.V. Argentia erkend | du 15 décembre 2003 octroyant à la "N.V. Argentia" l'agrément en |
werd als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en | qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux et |
afgewerkte oliën. | d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2004 wordt de B.V. Baets | Un arrêté ministériel du 21 décembre 2004 agrée, pour une durée de |
vanaf 21 december 2004 voor vijf jaar erkend als vervoerder van | cinq ans prenant cours le 21 décembre 2004, la "B.V. Baets" en qualité |
gevaarlijke afvalstoffen in RID-colli. | de transporteur de déchets dangereux par colis A.D.R. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2004 wordt de "S.A. C.G.A.E." | Un arrêté ministériel du 21 décembre 2004 agrée, pour une durée de |
vanaf 21 december 2004 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder | trois ans prenant cours le 21 décembre 2004, la S.A. C.G.A.E. en |
van dierlijke afval van categorie 3. | qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 3. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2004 wordt de "S.P.R.L. | Un arrêté ministériel du 21 décembre 2004 agrée, pour une durée de |
Laboratoire Luc Olivier" vanaf 21 december 2004 voor drie jaar erkend | trois ans prenant cours le 21 décembre 2004, la S.P.R.L. Laboratoire |
als ophaler en vervoerder van ziekenhuis- en gezondheidszorgafval van | Luc Olivier en qualité de collecteur et de transporteur de déchets |
klasse B2. | d'activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2004 wordt Mevr. Véronique | Un arrêté ministériel du 21 décembre 2004 agrée, pour un terme prenant |
Rouxhet van 21 december 2004 tot 19 november 2007 ter vervanging van | cours le 21 décembre 2004 et échéant le 19 novembre 2007, Mme |
de heer Christian Cornet erkend als verantwoordelijke voor de binnen | Véronique Rouxhet en qualité de personne responsable des opérations de |
de "S.A. Recyfuel" uitgevoerde voorbehandelingen tot verwijdering van | prétraitement de déchets dangereux et d'huiles usagées effectuées au |
gevaarlijke afvalstoffen. | sein de la S.A. Recyfuel, en remplacement de M. Christian Cornet. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2004 wordt de heer Olivier | Un arrêté ministériel du 21 décembre 2004 agrée, pour une durée de |
Jenart vanaf 21 december 2004 voor vijf jaar erkend als | cinq ans prenant cours le 21 décembre 2004, M. Olivier Jenart en |
verantwoordelijke voor de handelingen tot verwijdering van gevaarlijke | qualité de personne responsable des opérations d'élimination de |
afvalstoffen uitgevoerd door de "S.A. Shanks Hainaut" d.m.v. mobiele | déchets dangereux effectuées par la S.A. Shanks Hainaut au moyen |
installaties voor de ontsmetting van verontreinigde gronden. | d'installations mobiles de décontamination de terres polluées. |
Bij ministerieel besluit van 23 december 2004 wordt de B.V.B.A. | Un arrêté ministériel du 23 décembre 2004 agrée, pour une durée de |
Divetrans vanaf 23 december 2004 voor drie jaar erkend als ophaler en | trois ans prenant cours le 23 décembre 2004, la B.V.B.A. Divetrans en |
vervoerder van dierlijke afval van categorie 1, beperkt tot de krengen | qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de |
van gezelschapsdieren. | catégorie 1, limités aux cadavres d'animaux de compagnie. |