← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 7 oktober 1998 wordt de b.v. Van der Stoel Containerservice
met ingang van 7 oktober 1998 voor een termijn van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen
en afgewerkte oliën. Bij m Bij ministerieel besluit van 7 oktober 1998 mag de heer
Peter Pavlov afwijken van de voorwaarde(...)"
Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 7 oktober 1998 wordt de b.v. Van der Stoel Containerservice met ingang van 7 oktober 1998 voor een termijn van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. Bij m Bij ministerieel besluit van 7 oktober 1998 mag de heer Peter Pavlov afwijken van de voorwaarde(...) | Environnement Un arrêté ministériel du 7 octobre 1998 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 7 octobre 1998, la b.v. Van der Stoel Containerservice en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. Un arrêté Un arrêté ministériel du 7 octobre 1998 accorde à M. Peter Pavlov la dérogation aux conditions (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 7 oktober 1998 wordt de b.v. Van der Stoel Containerservice met ingang van 7 oktober 1998 voor een termijn van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Environnement Un arrêté ministériel du 7 octobre 1998 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 7 octobre 1998, la b.v. Van der Stoel Containerservice en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 7 oktober 1998 wordt de heer Olivier | Un arrêté ministériel du 7 octobre 1998 agrée, pour un terme prenant |
Jenart van 7 oktober 1998 tot 8 juli 2003 erkend als verantwoordelijke | cours le 7 octobre 1998 et échéant le 8 juillet 2003, M. Olivier |
voor de handelingen m.b.t. de verzameling van gevaarlijke afvalstoffen | Jenart en qualité de personne responsable des opérations de |
en afgewerkte oliën, die plaatsvinden op de bedrijfszetel van de "s.a. | regroupement de déchets dangereux et d'huiles usagées effectuées au |
PAGE". | sein du siège d'exploitation de la s.a. PAGE. |
Bij ministerieel besluit van 7 oktober 1998 mag de heer Peter Pavlov | Un arrêté ministériel du 7 octobre 1998 accorde à M. Peter Pavlov la |
afwijken van de voorwaarden van artikel 55, eerste lid, van het | dérogation aux conditions de l'article 55, alinéa 1er, de l'arrêté de |
besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende de | l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux déchets |
giftige of gevaarlijke afvalstoffen. | toxiques ou dangereux. |
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Peter Pavlov van 7 oktober 1998 | Le même arrêté agrée, pour un terme prenant cours le 7 octobre 1998 et |
tot 8 juli 2003 erkend als verantwoordelijke voor de door de "GmbH | échéant le 8 juillet 2003, M. Peter Pavlov en qualité de personne |
SO.TRA.EX. » uitgevoerde handelingen m.b.t. de voorbehandeling van | responsable des opérations de prétraitement de déchets dangereux |
gevaarlijke afvalstoffen. | effectuées par la GmbH SO.TRA.EX. |
Bij ministerieel besluit van 9 oktober 1998 wordt de "s.a. INDUCLEAN | Un arrêté ministériel du 9 octobre 1998 agrée, pour une durée de cinq |
SERVICES" met ingang van 9 oktober 1998 voor een termijn van vijf jaar | ans prenant cours le 9 octobre 1998, la s.a. INDUCLEAN SERVICES en |
erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, met | qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, en ce |
inbegrip van giftige afvalstoffen, PCB/PCT'S en afgewerkte oliën. | compris les déchets toxiques, de PCB/PCT et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 9 oktober 1998 wordt de "s.a. MEDIPAGE" | Un arrêté ministériel du 9 octobre 1998 agrée, pour une durée de trois |
met ingang van 9 oktober 1998 voor een termijn van drie jaar erkend | ans prenant cours le 9 octobre 1998, la s.a. MEDIPAGE en qualité de |
als ophaler en vervoerder van ziekenhuis- en gezondheidszorgafval van | collecteur et de transporteur de déchets d'activités hospitalières et |
klasse B2 en als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, | de soins de santé de classe B2 et de collecteur et de transporteur de |
met inbegrip van giftige afvalstoffen. | déchets dangereux, en ce compris les déchets toxiques. |
Bij ministerieel besluit van 9 oktober 1998 wordt de "s.a. SOLVAY" met | Un arrêté ministériel du 9 octobre 1998 agrée, pour une durée de cinq |
ingang van 5 oktober 1998 voor een termijn van vijf jaar erkend als | ans prenant cours le 5 octobre 1998, la s.a. SOLVAY en qualité |
exploitant van een installatie voor de nuttige toepassing van | d'exploitant d'une installation de valorisation de déchets dangereux, |
gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van giftige afvalstoffen. | en ce compris les déchets toxiques. |