← Terug naar "Rampenplannen voor hulpverlening. - Vaststellingen Bij ministerieel besluit van 22 oktober
1998 tot vaststelling van een rampenplan voor hulpverlening, wordt het rampenplan voor hulpverlening
van de inrichting TOTAL te Grimbergen wordt goedgekeu Dit besluit treedt
in werking de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad bekendgem(...)"
Rampenplannen voor hulpverlening. - Vaststellingen Bij ministerieel besluit van 22 oktober 1998 tot vaststelling van een rampenplan voor hulpverlening, wordt het rampenplan voor hulpverlening van de inrichting TOTAL te Grimbergen wordt goedgekeu Dit besluit treedt in werking de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad bekendgem(...) | Plans d'urgence et d'intervention. - Etablissements Par arrêté ministériel du 22 octobre 1998 portant établissement d'un plan d'urgence et d'intervention, le plan d'urgence et d'intervention de la société TOTAL à Grimbergen est approuvé jusque s Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge. Par arr(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
Rampenplannen voor hulpverlening. - Vaststellingen | Plans d'urgence et d'intervention. - Etablissements |
Bij ministerieel besluit van 22 oktober 1998 tot vaststelling van een | Par arrêté ministériel du 22 octobre 1998 portant établissement d'un |
rampenplan voor hulpverlening, wordt het rampenplan voor hulpverlening | plan d'urgence et d'intervention, le plan d'urgence et d'intervention |
van de inrichting TOTAL te Grimbergen wordt goedgekeurd tot zes | de la société TOTAL à Grimbergen est approuvé jusque six mois après la |
maanden na de dag waarop de Europese richtlijn 96/82/EG van 9 december | date de transposition en droit belge de la Directive européenne |
1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen | 96/82/CE du 9 décembre 1996 concernant la maîtrise des dangers liés |
waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken wordt omgezet in Belgisch recht. | aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses. |
Dit besluit treedt in werking de dag waarop het bij uittreksel in het | Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge. |
Bij ministerieel besluit van 22 oktober 1998 tot vaststelling van een | Par arrêté ministériel du 22 octobre 1998 portant établissement d'un |
rampenplan voor hulpverlening, wordt het rampenplan voor hulpverlening | plan d'urgence et d'intervention, le plan d'urgence et d'intervention |
van de inrichting Hercules Belgium (Beringen), wordt goedgekeurd tot | de la société Hercules Belgium (Beringen), est approuvé jusque six |
zes maanden na de dag waarop de Europese richtlijn 96/82/EG van 9 | mois après la date de transposition en droit belge de la Directive |
december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware | européenne 96/82/CE du 9 décembre 1996 concernant la maîtrise des |
ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken wordt omgezet in | dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances |
Belgisch recht. | dangereuses. |
Dit besluit treedt in werking de dag waarop het bij uittreksel in het | Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge |
Bij ministerieel besluit van 22 oktober 1998 tot vaststelling van een | Par arrêté ministériel du 22 octobre 1998 portant établissement d'un |
rampenplan voor hulpverlening, wordt de rampenplannen voor | plan d'urgence et d'intervention, les plans d'urgence et |
hulpverlening opgemaakt voor : | d'intervention de : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
worden goedgekeurd tot zes maanden na de dag waarop de Europese | sont approuvés jusque six mois après la date de transposition en droit |
richtlijn 96/82/EG van 9 december 1996 betreffende de beheersing van | belge de la Directive européenne 96/82/CE du 9 décembre 1996 |
de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn | concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs |
betrokken wordt omgezet in Belgisch recht. | impliquant des substances dangereuses. |
Dit besluit treedt in werking de dag waarop het bij uittreksel in het | Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge. |