← Terug naar "Ministerieel besluit houdende erkenning van de personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen belast met het uitvoerbaar verklaren van de kohieren "
Ministerieel besluit houdende erkenning van de personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen belast met het uitvoerbaar verklaren van de kohieren | Arrêté ministériel portant agréation des membres du personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants chargés de rendre les rôles exécutoires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
31 MEI 2022. - Ministerieel besluit houdende erkenning van de | 31 MAI 2022. - Arrêté ministériel portant agréation des membres du |
personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen | personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour |
der zelfstandigen belast met het uitvoerbaar verklaren van de kohieren | travailleurs indépendants chargés de rendre les rôles exécutoires |
De Minister van Zelfstandigen, | Le Ministre des Indépendants, |
Gelet op de wet van 13 juli 2005 betreffende de invoering van een | Vu la loi du 13 juillet 2005 concernant l'instauration d'une |
jaarlijkse bijdrage ten laste van bepaalde instellingen, artikel 9, § | cotisation annuelle à charge de certains organismes, l'article 9, § 1erbis |
1bis, ingevoegd bij de wet van 27 december 2005 houdende diverse | inséré par la loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions |
bepalingen; | diverses; |
Gelet op de programmawet van 22 juni 2012, artikelen 28, § § 3 en 5; | Vu la loi-programme du 22 juin 2012, les articles 28, § § 3 et 5; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en |
reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli | exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le |
1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, | statut social des travailleurs indépendants, l'article 47bis, § 2, |
artikel 47bis, § 2, ingevoegd bij koninklijk besluit van 4 oktober | inséré par l'arrêté royal du 4 octobre 2005; |
2005; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 pris en exécution de la loi du 13 |
van de wet van 13 juli 2005 betreffende de invoering van een | juillet 2005 concernant l'instauration d'une cotisation annuelle à |
jaarlijkse bijdrage ten laste van bepaalde instellingen, artikel 4ter, | charge de certains organismes, l'article 4ter, § 2, inséré par |
§ 2, ingevoegd bij koninklijk besluit van 13 juni 2006; | l'arrêté royal du 13 juin 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 januari 2013 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 28 janvier 2013 pris en exécution de l'article |
artikel 28, § 5, van de programmawet van 22 juni 2012, met betrekking | 28, § 5, de la loi-programme du 22 juin 2012, relatif à la cotisation |
tot de bijzondere socialezekerheidsbijdrage voor aanvullende | spéciale de sécurité sociale pour les pensions complémentaires des |
pensioenen van de zelfstandigen, artikel 5, § 2; | indépendants, l'article 5, § 2; |
Gelet op de aanvraag van het Rijksinstituut voor de sociale | Vu la demande d'agréation de membres de son personnel désignés pour |
verzekeringen der zelfstandigen van 20 mei 2022 tot erkenning van zijn | rendre les rôles exécutoires, introduite par l'Institut national |
personeelsleden aangewezen om de kohieren uitvoerbaar te verklaren; | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants le 20 mai 2022; |
Gelet op de beslissing van 14 juli 2021 van de Raad van Bestuur van | Vu la décision du 14 juillet 2021 du conseil d'administration de |
het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs |
waarbij 4 personeelsleden worden aangeduid om de kohieren uitvoerbaar | indépendants désignant 4 membres de son personnel pour rendre les |
te verklaren, | rôles exécutoires, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden erkend om de kohieren uitvoerbaar te verklaren : |
Article 1er.Sont agréés en vue de rendre les rôles exécutoires : |
1° voor de invordering van de jaarlijkse bijdrage ten laste van | 1° pour le recouvrement de la cotisation annuelle à charge de certains |
bepaalde instellingen, met inbegrip van de verhogingen, | organismes, y compris les majorations, intérêts de retard, amendes, |
verwijlinteresten, boetes, tenlasteleggingen en andere aanhorigheden : | mises à charge et autres accessoires : |
- De heer Andy PASSCHYN; | - Monsieur Andy PASSCHYN |
- Mevrouw Doris MULOMBE-MWANZA; | - Madame Doris MULOMBE-MWANZA; |
2° voor de invordering van de bijzondere sociale zekerheidsbijdrage | 2° pour le recouvrement de la cotisation spéciale de sécurité sociale |
voor aanvullende pensioenen van de zelfstandigen, met inbegrip van de | pour les pensions complémentaires des indépendants, y compris les |
verhogingen, verwijlinteresten, kosten en andere aanhorigheden : | majorations, intérêts de retard, frais et autres accessoires : |
- Mevrouw Frieda OLBRECHTS; | - Madame Frieda OLBRECHTS; |
- Mevrouw Priscilla BARAS. | - Madame Priscilla BARAS. |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 27 maart 2017 houdende erkenning |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 27 mars 2017 portant agréation des |
van de personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale | membres du personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour |
verzekeringen der zelfstandigen belast met het uitvoerbaar verklaren van de kohieren, wordt opgeheven. | travailleurs indépendants chargés de rendre les rôles exécutoires, est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 31 mei 2022. | Bruxelles, le 31 mai 2022 . |
De Minister van Zelfstandigen | Le Ministre des Indépendants |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |