Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 30/11/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de uitbetalingsregels voor de vergoedingen voor de opkoop van groenestroomcertificaten door de elektriciteitsdistributienetbeheerders, vermeld in artikel 6.4.14/2 van het Energiebesluit van 19 november 2010 "
Ministerieel besluit houdende de uitbetalingsregels voor de vergoedingen voor de opkoop van groenestroomcertificaten door de elektriciteitsdistributienetbeheerders, vermeld in artikel 6.4.14/2 van het Energiebesluit van 19 november 2010 Arrêté ministériel fixant les règles de décaissement d'indemnités pour le rachat de certificats verts par les gestionnaires de réseau de distribution d'électricité, visées à l'article 6.4.14/2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Leefmilieu, Natuur en Energie Environnement, Nature et Energie
30 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende de 30 NOVEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant les règles de
uitbetalingsregels voor de vergoedingen voor de opkoop van décaissement d'indemnités pour le rachat de certificats verts par les
groenestroomcertificaten door de elektriciteitsdistributienetbeheerders, vermeld in artikel 6.4.14/2 gestionnaires de réseau de distribution d'électricité, visées à
van het Energiebesluit van 19 november 2010 l'article 6.4.14/2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010
DE VLAAMSE MINISTER VAN BEGROTING, FINANCIEN EN ENERGIE, LE MINISTRE FLAMAND DU BUDGET, DES FINANCES ET DE L'ENERGIE,
Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 7.5.1, artikel Vu le Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, les articles 7.5.1, 8.4.1,
8.4.1, 9°, artikel 8.7.1 en artikel 13.1.1; 9°, 8.7.1 et 13.1.1 ;
Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010, artikel 6.4.14/2, Vu l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, l'article 6.4.14/2,
vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 oktober 2016, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 octobre 2016 et
en artikel 11.1.3, ingevoegd bij besluit van de Vlaamse Regering van l'article 11.1.3, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10
10 januari 2014 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering janvier 2014 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21
van 21 oktober 2016; octobre 2016 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif aux
betreffende de algemene regels inzake subsidiëring; règles générales en matière de subventionnement ;
Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 november 2016; Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, rendu le 29 novembre 2016 ;
Overwegende dat het besluit 2012/21/EU van de Europese Commissie van Considérant que la décision 2012/21/UE de la Commission européenne du
20 december 2011 betreffende de toepassing van artikel 106, tweede 20 décembre 2011 relative à l'application de l'article 106, alinéa 2,
lid, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides d'Etat
staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst, sous forme de compensations de service public octroyées à certaines
verleend aan bepaalde met het beheer van diensten van algemeen
economisch belang belaste ondernemingen op de in de besluit vervatte entreprises chargées de la gestion de services d'intérêt économique
vergoedingen van toepassing is; général s'applique aux indemnités visées dans l'arrêté ;
Overwegende dat volgens artikel 6.4.14/1 van het Energiebesluit van 19 Considérant que l'article 6.4.14/1 de l'Arrêté sur l'Energie du 19
november 2010 het aantal van 1 januari 2014 tot 1 juli 2016 te banken novembre 2010 fixe à 1,5 millions le nombre de certificats verts à
groenestroomcertificaten was vastgesteld op 1,5 miljoen certificaten, mettre en réserve entre le 1er janvier 2014 et le 1er juillet 2016,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. De begunstigde elektriciteitsdistributienetbeheerder

Article 1er.§ 1er. Le gestionnaire de réseau de distribution

kan voor de jaarlijkse vergoeding, vermeld in artikel 6.4.14/2 van het d'électricité bénéficiaire ne peut soumettre à l'Agence flamande de
l'Energie qu'une seule créance pour l'indemnité annuelle, visée à
Energiebesluit van 19 november 2010, slechts één jaarlijkse l'article 6.4.14/2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010.
schuldvordering indienen bij het Vlaams Energieagentschap.
§ 2. De bepaling van paragraaf 1 is eveneens van toepassing als de § 2. Le paragraphe 1er s'applique également si l'indemnité annuelle se
jaarlijkse vergoeding gecumuleerd betrekking heeft op artikel
6.4.14/2, paragraaf 2, tweede en derde lid van het Energiebesluit van rapporte de manière cumulée à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéas 2 et 3
19 november 2010. de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010.
§ 3. Een elektriciteitsdistributienetbeheerder die reeds een § 3. Lorsqu'un gestionnaire de réseau de distribution d'électricité a
vergoeding heeft ontvangen die geheel of deels betrekking heeft op déjà reçu une indemnité qui se rapporte en tout ou en partie à
artikel 6.4.14/2, § 2, tweede lid van het Energiebesluit van 19 l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19
november 2010, kan vervolgens geen enkele jaarlijkse schuldvordering novembre 2010, il ne peut plus soumettre de créance annuelle pour une
meer indienen voor een vergoeding die geheel of deels betrekking heeft
op artikel 6.4.14/2, § 2, derde lid van het Energiebesluit van 19 indemnité qui se rapporte en tout ou en partie à l'article 6.4.14/2, §
november 2010. 2, alinéa 3 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010.
§ 4. De respectievelijke jaarlijkse schuldvorderingen die betrekking § 4. Les créances annuelles respectives pour les années civiles 2016 à
hebben op de kalenderjaren 2016 tot en met 2026 zoals vermeld in 2026 inclus, telles que visées à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 1er
artikel 6.4.14/2, § 2, eerste lid van het Energiebesluit van 19 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, doivent être soumises à
november 2010, moeten telkenmale ingediend zijn bij het Vlaams
Energieagentschap ten laatste op: l'Agence flamande de l'Energie au plus tard :
1° 12 december 2016 aangaande het kalenderjaar 2016; 1° le 12 décembre 2016 pour l'année civile 2016 ;
2° 1 december van jaar N aangaande de kalenderjaren N = 2017 tot en 2° le 1er décembre de l'année N pour les années civiles N = 2017 à
met 2026. Een jaarlijkse schuldvordering ingediend na 14 november 2026 2026 inclus. Les créances annuelles présentées après le 14 novembre
is onontvankelijk. 2026 sont irrecevables.

Art. 2.§ 1. Op elke jaarlijkse schuldvordering wordt duidelijk

Art. 2.§ 1er. Chaque créance annuelle mentionne clairement qu'elle se

aangegeven dat die geldt voor de opkoopkosten voor rapporte aux coûts de rachat de certificats verts relatifs à l'énergie
groenestroomcertificaten die betrekking hebben op zonne-energie, en solaire, et transférés conformément à l'article 7.1.16, § 1er, du
die conform artikel 7.1.6, § 1, van het Energiedecreet van 8 mei 2009 Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 par une personne physique qui n'est
door een natuurlijke persoon die geen onderneming is in de zin van
artikel 107, eerste lid, van het Verdrag betreffende de werking van de pas une entreprise au sens de l'article 107, alinéa 1er, du traité sur
Europese Unie aan de elektriciteitsdistributienetbeheerder zijn le fonctionnement de l'Union européenne au gestionnaire de réseau de
overgedragen. distribution d'électricité.
§ 2. Op elke jaarlijkse schuldvordering wordt duidelijk aangegeven § 2. Chaque créance annuelle indique clairement quelle partie de
welk deel van de aangevraagde vergoeding betrekking heeft op enerzijds
artikel 6.4.14/2, § 2, tweede lid van het Energiebesluit van 19 l'indemnité demandée se rapporte à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 2
november 2010 en anderzijds welk deel van de aangevraagde vergoeding
betrekking heeft op artikel 6.4.14/2, § 2, derde lid van het Energiebesluit van 19 november 2010. de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, d'une part, et à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 3 de l'Arrêté sur l'Energie du 19

Art. 3.§ 1. De in aanmerking komende kosten per individuele elektriciteitsdistributienetbeheerder Kdnb worden als volgt vastgesteld: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Met hierin: - Adnb = het aantal in de boekhouding van de elektriciteitsdistributienetbeheerder verwerkte certificaten met boekhoudkundige waarde Wdnb vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, tweede lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 waarvoor jaarlijkse schuldvorderingen werden ingediend voor het betrokken kalenderjaar vermeld in artikel 1, paragraaf 4 en die werden ingediend bij de VREG zoals vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, vijfde lid van het

novembre 2010, d'autre part.

Art. 3.§ 1er. Les coûts éligibles par gestionnaire de réseau de distribution d'électricité individuel Kdnb sont déterminés de la manière suivante : Pour la consultation du tableau, voir image Où : - Adnb = le nombre de certificats traités dans la comptabilité du gestionnaire de réseau de distribution d'électricité avec valeur comptable Wdnb, visés à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 2 de l'Arrêté

Energiebesluit van 19 november 2010. sur l'Energie du 19 novembre 2010, faisant l'objet de créances
annuelles au titre de l'année civile en question, visée à l'article 1er,
§ 4, et soumis au VREG conformément à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa
5 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010.
- Bdnb = het aantal in de boekhouding van de - Bdnb = le nombre de certificats traités dans la comptabilité du
elektriciteitsdistributienetbeheerder verwerkte certificaten vermeld gestionnaire de réseau de distribution d'électricité, visés à
in artikel 6.4.14/2, § 2, derde lid van het Energiebesluit van 19 l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 3 de l'Arrêté sur l'Energie du 19
november 2010 waarvoor jaarlijkse schuldvorderingen werden ingediend novembre 2010, faisant l'objet de créances annuelles au titre de
voor het betrokken kalenderjaar vermeld in artikel 1, paragraaf 4 en l'année civile visée à l'article 1er, § 4, et soumis au VREG
die werden ingediend bij de VREG zoals vermeld in artikel 6.4.14/2, § conformément à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 5 de l'Arrêté sur
2, vijfde lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 en die l'Energie du 19 novembre 2010 et mis en réserve auparavant par le
eerder door de elektriciteitsdistributienetbeheerder waren gebankt gestionnaire de réseau de distribution d'électricité conformément à
conform artikel 6.4.14/1, § 1, 1° van het Energiebesluit van 19 l'article 6.4.14/1, § 1er, 1° de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre
november 2010 en niet verkocht zijn. 2010 et qui ne sont pas vendus.
- Wdnb = bij indiening ervan bij de VREG zoals vermeld in artikel - Wdnb = au moment de soumission auprès du VREG conformément à
6.4.14/2, § 2, vijfde lid van het Energiebesluit van 19 november 2010, l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 5 de l'Arrêté sur l'Energie du 19
de boekhoudkundige waarde van het groenestroomcertificaat in novembre 2010, la valeur comptable du certificat vert en portefeuille
portefeuille vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, tweede lid van het visé à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 2 de l'Arrêté sur l'Energie du
Energiebesluit van 19 november 2010 en met een maximale waarde van 93 19 novembre 2010, plafonnée à 93 euros par certificat vert.
euro per groenestroomcertificaat.
- ?(AdnbxWdnb) = de som over alle boekhoudkundige waarden Wdnb van - ?(AdnbxWdnb) = le total de toutes les valeurs comptables Wdnb des
groenestroomcertificaten in portefeuille vooraleer die werden certificats verts en portefeuille avant leur soumission au VREG
ingediend bij de VREG zoals vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, tweede conformément à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 2 de l'Arrêté sur
lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 en die vervolgens zijn l'Energie du 19 novembre 2010, et qui sont ensuite soumis au VREG
ingediend bij de VREG zoals vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, vijfde conformément à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 5 de l'Arrêté sur
lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 en waarvoor jaarlijkse l'Energie du 19 novembre 2010 et faisant l'objet de créances annuelles
schuldvorderingen werden ingediend voor het betrokken kalenderjaar vermeld in artikel 1, paragraaf 4. au titre de l'année civile en question, visée à l'article 1er, § 4.
§ 2. In afwijking van paragraaf 1 en op grond van artikel 6.4.14/2, § § 2. Par dérogation au § 1er et en vertu de l'article 6.4.14/2, § 2,
2, vierde lid van het Energiebesluit van 19 november 2010, kan Kdnb alinéa 4 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, Kdnb ne peut
nooit meer bedragen dan 15 miljoen euro voor het betrokken pas dépasser 15 millions d'euros pour l'année civile en question,
kalenderjaar, vermeld in artikel 1, paragraaf 4. visée à l'article 1er, § 4.
In afwijking van het eerste lid wordt voor het kalenderjaar 2016 voor Par dérogation à l'alinéa 1er, pour l'année civile 2016 et pour chaque
elke elektriciteitsdistributienetbeheerder het bedrag van 15 miljoen gestionnaire de réseau de distribution d'électricité, le montant de 15
euro verminderd met het bedrag dat die millions d'euros est diminué du montant que ce gestionnaire de réseau
elektriciteitsdistributienetbeheerder gedurende dat kalenderjaar de distribution d'électricité a reçu pendant cette année civile en
ontvangen heeft op grond van artikel 6.4.14/2, § 2 van het vertu de l'article 6.4.14/2, § 2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19
Energiebesluit van 19 november 2010, in de lezing voorafgaand aan de novembre 2010, tel qu'il était d'application avant l'entrée en vigueur
inwerkingtreding van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 oktober 2016. de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 octobre 2016.

Art. 4.§ 1. De uit te betalen jaarlijkse vergoeding per individuele

Art. 4.§ 1er. L'indemnité annuelle à décaisser par gestionnaire de

elektriciteitsdistributienetbeheerder Mdnb wordt als volgt réseau de distribution d'électricité individuel Mdnb est déterminée de
vastgesteld: la manière suivante :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Met hierin: Où :
- Kdnb zoals bepaald in artikel 3. - Kdnb tel que fixé conformément à l'article 3.
- ?Kdnb = de som over alle in aanmerking komende kosten Kdnb van alle - ?Kdnb = le total de tous les coûts éligibles Kdnb de tous le
elektriciteitsdistributienetbeheerders die jaarlijkse gestionnaires de réseau de distribution d'électricité ayant soumis des
schuldvorderingen hebben ingediend voor het betrokken kalenderjaar créances annuelles au titre de l'année civile en question, visée à
vermeld in artikel 1, paragraaf 4. l'article 1er, § 4.
- M = het maximale bedrag van de totale vergoeding voor alle - M = le montant maximal de l'indemnité totale pour l'ensemble des
elektriciteitsdistributienetbeheerders samen, dat jaarlijks door de gestionnaires de réseau de distribution d'électricité, fixé
minister is vastgelegd volgens artikel 6.4.14/2, § 2, vierde lid van annuellement par le Ministre conformément à l'article 6.4.14/2, § 2 de
het Energiebesluit van 19 november 2010. l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010.
§ 2. In afwijking van paragraaf 1 kan de uit te betalen jaarlijkse § 2. Par dérogation au § 1er, l'indemnité annuelle à décaisser par
vergoeding per individuele elektriciteitsdistributienetbeheerder Mdnb gestionnaire de réseau de distribution d'électricité individuel Mdnb
niet hoger liggen dan de in aanmerking komende kosten per individuele ne peut pas dépasser les coûts éligibles par gestionnaire de réseau de
elektriciteitsdistributienetbeheerder Kdnb. distribution d'électricité individuel Kdnb.

Art. 5.§ 1. Aan elke jaarlijkse schuldvordering worden bewijsstukken

Art. 5.§ 1er. Toute créance annuelle est accompagnée de pièces

toegevoegd over de herkomst en de technologie, evenals een bewijs van justificatives concernant l'origine et la technologie, ainsi que d'une
indiening bij de VREG en ook een bewijsstuk van de boekhoudkundige preuve de soumission au VREG et une pièce justifiant la valeur
waarde van de in artikel 2 vermelde groenestroomcertificaten direct comptable des certificats verts, visés à l'article 2, juste avant leur
voorafgaand aan indiening bij de VREG. soumission au VREG.
§ 2. Er moeten geen andere verantwoordingen of bewijsstukken worden § 2. Aucune autre pièce justificative ne doit être jointe à la créance
ingediend bij de jaarlijkse schuldvordering. annuelle.
§ 3. Er dienen evenwel bewijsstukken ter beschikking te worden § 3. Des pièces justificatives doivent cependant être tenues
gehouden in de zin dat de onder artikel 3 opgegeven aantallen en disponibles afin de pouvoir démontrer que les quantités et les valeurs
boekwaarden van groenestroomcertificaten zich moeten weerspiegelen in comptables des certificats verts, déclarées selon l'article 3,
de boekhouding van de elektriciteitsdistributienetbeheerder. correspondent à la comptabilité du gestionnaire de réseau de
distribution d'électricité.
§ 4. De relevante stukken moeten aan het Vlaams Energieagentschap § 4. Les pièces en question doivent être fournies à l'Agence flamande
worden bezorgd indien hier wordt om gevraagd. de l'Energie sur demande.

Art. 6.Het Vlaams Energieagentschap kan nadere regels vastleggen voor

Art. 6.L'Agence flamande de l'Energie peut arrêter les modalités des

de te volgen uitbetalingsprocedures. procédures de décaissement à suivre.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de datum van de bekendmaking

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
Brussel, 30 november 2016. Bruxelles, le 30 novembre 2016.
De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie,
B. TOMMELEIN B. TOMMELEIN
^