← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing van een arts belast met de uitvoering van de controles in de door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijsinrichtingen en psycho-medisch-sociale centra "
Ministerieel besluit tot aanwijzing van een arts belast met de uitvoering van de controles in de door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijsinrichtingen en psycho-medisch-sociale centra | Arrêté ministériel désignant un médecin chargé de réaliser les contrôles dans les établissements d'enseignement et centres psycho-médico-sociaux organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 30 MAART 2010. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van een arts belast met de uitvoering van de controles in de door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijsinrichtingen en psycho-medisch-sociale centra De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 30 MARS 2010. - Arrêté ministériel désignant un médecin chargé de réaliser les contrôles dans les établissements d'enseignement et centres psycho-médico-sociaux organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, |
Gelet op het decreet van 5 februari 1996 betreffende de controle van | Vu le décret du 5 février 1996 relatif au contrôle des absences pour |
de afwezigheden wegens ziekte voor de personeelsleden van de door de | maladie des membres du personnel des établissements d'enseignement et |
Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde | |
onderwijsinrichtingen en PMS-Centra, artikel 3, vervangen bij het | centres PMS organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone, |
decreet van 29 juni 1998; | article 3, remplacé par le décret du 29 juin 1998; |
Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de |
overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers, | pouvoirs de décision aux Ministres, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Wordt als arts aangewezen om de controles uit te voeren in |
Article 1er.Est désignée comme médecin chargé de réaliser les |
contrôles dans les établissements d'enseignement et centres | |
de door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde | psycho-médico-sociaux organisés ou subventionnés par la Communauté |
onderwijsinrichtingen en psycho-medisch-sociale centra : | germanophone : |
Mevr. Dr. Heidi Hoffmann, arts-ambtenaar bij het Ministerie van de | Mme le docteur Heidi Hoffmann, médecin-fonctionnaire auprès du |
Duitstalige Gemeenschap. | Ministère de la Communauté germanophone. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2010. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2010. |
Eupen, 30 maart 2010. | Eupen, le 30 mars 2010. |
De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, | Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, |
O. PAASCH | O. PAASCH |