← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van de eigenschap als ambtenaar van de Gerechtelijke Politie aan leden van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap "
Ministerieel besluit tot toekenning van de eigenschap als ambtenaar van de Gerechtelijke Politie aan leden van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap | Arrêté ministériel accordant la qualité d'officier de Police judiciaire à certains membres du personnel du Ministère de la Communauté germanophone |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
30 JANUARI 2009. - Ministerieel besluit tot toekenning van de | 30 JANVIER 2009. - Arrêté ministériel accordant la qualité d'officier |
eigenschap als ambtenaar van de Gerechtelijke Politie aan leden van | de Police judiciaire à certains membres du personnel du Ministère de |
het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap | la Communauté germanophone |
Gelet op het decreet van 30 januari 2006 tot preventie van gevaren | Vu le décret du 30 janvier 2006 tendant à prévenir les risques |
voor de gezondheid bij de beoefening van sport, inzonderheid artikel | d'atteinte à la santé lors de la pratique du sport, notamment |
10; | l'article 10; |
Gelet op het besluit van de Regering van 10 juli 2008 tot uitvoering | Vu l'arrêté du Gouvernement du 10 juillet portant exécution du décret |
van het decreet van 30 januari 2006 tot preventie van de gevaren voor | du 30 janvier 2006 tendant à prévenir les risques d'atteinte à la |
de gezondheid bij de beoefening van sport, inzonderheid artikel 4, | santé lors de la pratique du sport, notamment l'article 4, |
Besluit : | Arrête : |
Article unique. Les membres suivants du personnel du Ministère de la | |
Enig artikel. Tot 30 juni 2014 wordt de eigenschap als ambtenaar van | Communauté germanophone reçoivent jusqu'au 30 juin 2014 la qualité |
de gerechtelijke politie toegekend aan volgende personeelsleden van | d'officier de police judiciaire pour l'exercice des compétences visées |
het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap voor de uitoefening ven | |
de bevoegdheden vermeld in hoofdstuk II van het decreet van 30 januari | au chapitre II du décret du 30 janvier 2006 tendant à prévenir les |
2006 tot preventie van de gevaren voor de gezondheid bij de beoefening van sport: | risques d'atteinte à la santé lors de la pratique du sport : |
1. de heer Kurt Rathmes, Eupen, | 1. M. Kurt Rathmes, Eupen, |
2. Mevr. Colette Renardy, Verviers. | 2. Mme Colette Renardy, Verviers. |
Eupen, 30 januari 2009. | Eupen, le 30 janvier 2009. |
De Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport, | La Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des monuments et des sites, |
Mevr. I. WEYKMANS | Mme I. WEYKMANS |