Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 30/01/2008
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 januari 2004 houdende delegatie van bevoegdheden "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 januari 2004 houdende delegatie van bevoegdheden Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 janvier 2004 portant délégation de compétences
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
30 JANUARI 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 30 JANVIER 2008. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 9 januari 2004 houdende delegatie van du 9 janvier 2004 portant délégation de compétences
bevoegdheden
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Vu l'article 37 de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 oktober 1937 houdende statuut Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de
van het rijkspersoneel; l'Etat;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2002 houdende Vu l'arrêté royal du 3 février 2002 portant création du Service public
oprichting van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale;
Sociaal Overleg; Gelet op het ministerieel besluit van 9 januari 2004 houdende Vu l'arrêté ministériel du 9 janvier 2004 portant délégation de
delegatie van bevoegdheden, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 11 april 2005; compétences, modifié par l'arrêté ministériel du 11 avril 2005.
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 octobre 2006;
oktober 2006; Gelet op advies 42.540/AV van de Raad van State, gegeven op 8 oktober 2007; Vu l'avis 42.540/AV du Conseil d'Etat, donné le 8 octobre 2007;
Overwegende dat de algemene vergadering van de afdeling wetgeving van Considérant que l'assemblée générale de la section de législation du
de Raad van State besliste dat geen advies vereist was aangezien het Conseil d'Etat a décidé qu'un avis n'était pas nécessaire puisque ce
geen reglementair besluit betrof in de zin van artikel 3 van de wetten n'est pas un arrêté réglementaire au sens de l'article 3 des lois sur
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Un article 4bis, rédigé comme suit, est inséré dans

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 9 januari 2004 houdende

l'arrêté ministériel du 9 janvier 2004 portant délégation de
delegatie van bevoegdheden, gewijzigd bij ministerieel besluit van 11 compétences, modifié par l'arrêté ministériel du 11 avril 2005 :
april 2005, wordt een artikel 4bis ingevoegd, luidende :
« Art. 4bis . Aan de Voorzitter van het Directiecomité wordt delegatie «

Art. 4bis.Délégation est donnée au Président du Comité de direction

verleend : :
1° om de ondervoorzitters van de paritaire leercomités te benoemen, in 1° pour nommer les vice-présidents des comités paritaires
toepassing van artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 juli 1998 d'apprentissage en application de l'article 3 de l'arrêté royal du 5
houdende de nadere regelen met betrekking tot de samenstelling en de juillet 1998 portant les règles particulières relatives à la
werkwijze van de paritaire leercomités, het paritair leercomité van de constitution et au fonctionnement des comités paritaires
Nationale Arbeidsraad en de paritaire sub-leercomités; d'apprentissage, du comité paritaire d'apprentissage du Conseil
national du travail et des sous-comités paritaires d'apprentissage;
2° om het aantal leden van de paritaire leercomités vast te stellen, 2° pour fixer le nombre de membres des comités paritaires
in toepassing van artikel 5 van hetzelfde koninklijk besluit van 5 d'apprentissage en application de l'article 5 du même arrêté royal du
juli 1998; 5 juillet 1998;
3° om de leden van de paritaire leercomités te benoemen, in toepassing 3° pour nommer les membres des comités paritaires d'apprentissage en
van de artikelen 6 en 7 van hetzelfde koninklijk besluit van 5 juli application des articles 6 et 7 du même arrêté royal du 5 juillet
1998; 1998;
4° om de ondervoorzitters van de paritaire sub-leercomités te 4° pour nommer les vice-présidents des sous-comités paritaires
benoemen, in toepassing van artikel 10 van hetzelfde koninklijk d'apprentissage en application de l'article 10 du même arrêté royal du
besluit van 5 juli 1998; 5 juillet 1998;
5° om het aantal leden van de paritaire sub-leercomités vast te 5° pour fixer le nombre de membres des sous-comités paritaires
stellen, in toepassing van artikel 12 van hetzelfde koninklijk besluit d'apprentissage en application de l'article 12 du même arrêté royal du
van 5 juli 1998; 5 juillet 1998;
6° om de leden van de paritaire sub-comités te benoemen, in toepassing 6° pour nommer les membres des sous-comités paritaires d'apprentissage
van de artikelen 13 en 14 van hetzelfde koninklijk besluit van 5 juli en application des articles 13 et 14 du même arrêté royal du 5 juillet
1998; 1998;
7° om het aanwezigheidsquorum voor de paritaire leercomités en 7° pour augmenter ou réduire le quorum de présence pour les comités et
sub-leercomités te verhogen of te verlagen, in toepassing van artikel sous-comités paritaires d'apprentissage en application de l'article
16, § 1 van hetzelfde koninklijk besluit van 5 juli 1998; 16, § 1er, du même arrêté royal du 5 juillet 1998;
8° om de ambtenaar aan te duiden die de ondervoorzitter van een 8° pour désigner le fonctionnaire qui remplace le vice-président d'un
paritair leercomité of sub-leercomité vervangt als deze verhinderd is, comité ou sous-comité paritaire d'apprentissage en cas d'empêchement,
in toepassing van artikel 22 van hetzelfde koninklijk besluit van 5 juli 1998. en application de l'article 22 du même arrêté royal du 5 juillet 1998.

Art. 2.In artikel 6 van hetzelfde ministerieel besluit van 9 januari

Art. 2.Dans l'article 6 du même arrêté ministériel du 9 janvier 2004,

2004 worden de woorden « 4bis » ingevoegd tussen de woorden « de let mots « 4bis » sont insérés entre les mots « des articles 1, 2, 3,
artikelen 1, 2, 3, 4 » en de woorden « en 5 ». 4 » et « et 5 ».

Art. 3.Artikel 15 van hetzelfde ministerieel besluit van 9 januari

Art. 3.L'article 15 du même arrêté ministériel du 9 janvier 2004, est

2004 wordt aangevuld als volgt : complété comme suit :
« 1°bis om, met het oog op de bescherming van de veiligheid en de « 1°bis pour accorder en vue de la protection de la sécurité et de la
gezondheid van de werknemers, de afwijkingen te verlenen op de santé des travailleurs, les dérogations aux prescriptions du titre III
voorschriften van titel III van het Algemeen Reglement voor de du Règlement général pour la protection du travail;
arbeidsbescherming;
7° om, in naam van de Minister, alle inlichtingen of documenten te 7° pour demander, au nom du Ministre, toute information ou document
vragen die nodig worden geacht op het ogenblik van de vernieuwing van jugé nécessaire lors du renouvellement de l'agrément, visé à l'article
de erkenning, zoals bedoeld in artikel 36, derde lid, van het
koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de externe diensten 36, alinéa 3, de l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux services
voor preventie en bescherming op het werk. » externes pour la prévention et la protection au travail. »

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn ondertekening.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Brussel, 30 januari 2008. Bruxelles, le 30 janvier 2008.
J. PIETTE J. PIETTE
^