← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 73 van het besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 houdende uitvoering van het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch verantwoorde sportbeoefening "
Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 73 van het besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 houdende uitvoering van het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch verantwoorde sportbeoefening | Arrêté ministériel modifiant l'article 73 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
30 JANUARI 2003. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 73 | 30 JANVIER 2003. - Arrêté ministériel modifiant l'article 73 de |
van het besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 houdende | l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant exécution |
uitvoering van het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch | du décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le |
verantwoorde sportbeoefening | respect des impératifs de santé |
De Vlaamse minister van Sport en Brusselse aangelegenheden, | Le Ministre flamand des Sports et des Affaires bruxelloises, |
Gelet op het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch verantwoorde | Vu le décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le |
sportbeoefening, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd bij het decreet van 20 december 1996; | respect des impératifs de santé, modifié par le décret du 20 décembre 1996; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant |
houdende uitvoering van het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch | exécution du décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport |
verantwoorde sportbeoefening, inzonderheid op artikel 73, vervangen | dans le respect des impératifs de santé, notamment l'article 73, |
bij het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 2001, en op | remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 2001 et |
artikel 74, vervangen bij het besluit van de Vlaamse regering van 23 | l'article 74, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 |
november 2001; | novembre 2001; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 3 juli 2002 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2002 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van Vlaamse regering; | attributions des membres du Gouvernement flamand; |
Gelet op het advies van de Vlaamse Sportraad, gegeven op 14 januari | Vu l'avis du Conseil flamand des Sports, donné le 14 janvier 2003; |
2003; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling bij de Raad van State, | Vu la demande de traitement urgent par le Conseil d'Etat, motivée par |
gemotiveerd door de omstandigheid dat « Rekening houdend met de | le fait que, compte tenu de l'adaptation de la liste des substances et |
aanpassing van de lijst van verboden substanties en van verboden | |
middelen door het IOC (Internationaal Olympisch Comité) en het WADA | méthodes interdites par le CIO (Comité international olympique) et |
(World Anti - Doping Agency), met ingang van 1 januari 2003, is de | l'AMA (Agence mondiale antidopage) à partir du 1er janvier 2003, la |
aanpassing van de Vlaamse lijst dringend noodzakelijk in het kader van | liste flamande doit être adaptée sans délai dans le cadre de |
de internationale harmonisering in de strijd tegen doping, nagestreefd | l'harmonisation internationale de la lutte antidopage poursuivie par |
door de Vlaamse regering ». | le Gouvernement flamand; |
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 34.683/3 gegeven op 13 | Vu l'avis n° 34.683/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 janvier 2003, en |
januari 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Overwegende dat het Internationaal Olympisch Comité (IOC) en het World | Considérant que le Comité international olympique (CIO) et l'Agence |
Anti-Doping Agency (WADA) hun lijst van verboden substanties en van | mondiale antidopage (AMA) ont adapté leurs listes des substances et |
verboden middelen hebben aangepast met ingang van 1 januari 2003; | méthodes interdites à partir du 1er janvier 2003 |
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 74 van het voormelde besluit | Considérant que, conformément à l'article 74 de l'arrêté précité du |
van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991, de Vlaamse minister de in | Gouvernement flamand du 23 octobre 1991, le Ministre flamand peut |
de Vlaamse Gemeenschap van toepassing zijnde lijst kan aanpassen, | adapter la liste applicable en Communauté flamande, compte tenu de la |
daarbij rekening houdend met de internationaal erkende lijst; | liste reconnue à l'échelle internationale; |
Overwegende dat het nodig is, in het kader van de internationale | Considérant qu'il s'impose, dans le cadre de l'harmonisation |
harmonisering in de strijd tegen doping, dat de Vlaamse minister de | internationale de la lutte antidopage, que le Ministre flamand adapte |
lijst aanpast rekening houdend met de lijst van het IOC/WADA; | la liste en fonction de la liste du CIO et de l'AMA; |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. In artikel 73 van het besluit van de Vlaamse regering | Article unique. A l'article 73 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
van 23 oktober 1991 houdende uitvoering van het decreet van 27 maart | 23 octobre 1991 portant exécution du décret du 27 mars 1991 relatif à |
1991 inzake medisch verantwoorde sportbeoefening, vervangen bij het | la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé, remplacé |
besluit van de Vlaamse regering van 23 november 2001, worden de | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 2001, sont |
volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes |
1° in § 1, 1°, worden de woorden « Amineptine », « Bupropion », « | 1° au § 1er, 1° les mots « Amineptine », « Bupropion », « Phényléfrine |
Fenylefrine » en « Synefrine » geschrapt; | » et « Synéphrine » sont supprimés; |
2° in § 1, 3°, 3.2., worden na het woord « salbutamol » de woorden « , | 2° au § 1er, 3°, 3.2., les mots « la concentration ne peut dépasser |
de concentratie mag niet hoger zijn dan 1 000 nanogram per milliliter | 1000 nanogrammes par millilitre » sont ajoutés après le mot « |
» toegevoegd; | salbutamol »; |
3° in § 1, 4°, worden na het woord « mannitol » de woorden « , indien | 3° au § 1er, 4°, les mots « en cas d'injection par voie intraveineuse |
toegediend door intraveneuze injectie » toegevoegd. | » sont ajoutés après le mot « mannitol ». |
Brussel, 30 januari 2003. | Bruxelles, le 30 janvier 2003. |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |