Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 29/11/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 mei 1998 bepalend de modaliteiten bedoeld in artikel 2, tweede lid van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 mei 1998 bepalend de modaliteiten bedoeld in artikel 2, tweede lid van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 mai 1998 déterminant les modalités visées à l'article 2, alinéa 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES
ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
29 NOVEMBER 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 29 NOVEMBRE 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 20 mei 1998 bepalend de modaliteiten bedoeld du 20 mai 1998 déterminant les modalités visées à l'article 2, alinéa
in artikel 2, tweede lid van het koninklijk besluit van 5 februari
1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à
tewerkstelling in de non-profit sector (1) promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand (1)
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la
de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid op artikel 35, § 5, sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, §
tweede lid, vervangen door de wet van 26 juli 1996 en gewijzigd door 5, alinéa 2, remplacé par la loi du 26 juillet 1996 et modifié par la
de wet van 6 december 1996, de wet van 13 februari 1998, de wet van 15 loi du 6 décembre 1996, la loi du 13 février 1998, la loi du 15
januari 1999, en derde lid vervangen door de wet van 26 maart 1999; janvier 1999, et alinéa 3 remplacé par la loi du 26 mars 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende Vu l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à
maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de
non-profit sector, inzonderheid op artikel 2, vijfde lid, gewijzigd promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article
door het koninklijk besluit van 16 april 1998 en het koninklijk 2, alinéa 5, modifié par l'arrêté royal du 16 avril 1998 et l'arrêté
besluit van 3 mei 1999; royal du 3 mai 1999;
Gelet op het ministerieel besluit van 20 mei 1998 bepalend de Vu l'arrêté ministériel du 20 mai 1998 déterminant les modalités
modaliteiten bedoeld in artikel 2, tweede lid van het koninklijk
besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de visées à l'article 2, alinéa 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997
bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non
inzonderheid op artikel 4, § 4; marchand, notamment l'article 4, § 4;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4
juli 1989 en van 4 augustus 1996; 4 juillet 1989 et du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de Regering de werkgelegenheid dient aan te moedigen, Considérant que le Gouvernement doit favoriser la création d'emplois,
dat de middelen heden beschikbaar zijn om tot de onmiddellijke que des moyens sont actuellement disponibles pour permettre le
aanwerving over te gaan van honderden personen die geen werk hebben,
dat de procedures die nu van kracht zijn de aanwerving van werknemers recrutement immédiat de plusieurs centaines de personnes sans emploi,
met 3 maanden kunnen vertragen, dat dergelijke termijnen niet que les procédures actuellement en vigueur peuvent retarder de 3 mois
gerechtvaardigd zijn en schade toebrengen aan de rendabiliteit van de l'embauche de travailleurs, que de tels délais ne se justifient pas et
maatregelen die tot doel hebben de tewerkstelling in de non-profit portent préjudice à la rentabilité des mesures visant à promouvoir
sector te bevorderen, dat het dringend noodzakelijk is om onmiddellijk l'emploi dans le secteur non marchand, qu'il est urgent de prendre des
maatregelen te nemen met het oog op het verkorten van sommige termijnen, mesures immédiates en vue de raccourcir certaines délais,
Besluiten : Arrêtent :

Artikel 1.Artikel 4, § 4 van het ministerieel besluit van 20 mei 1998

Article 1er.L'article 4, § 4 de l'arrêté ministériel du 20 mai 1998

bepalend de modaliteiten bedoeld in artikel 2, tweede lid van het déterminant les modalités visées à l'article 2, alinéa 2 de l'arrêté
koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir
oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector l'emploi dans le secteur non marchand est remplacé par la disposition
wordt vervangen door de volgende bepaling : suivante :
« § 4. De nieuwe aanwervingen en de toename van het arbeidsvolume « § 4. Les nouveaux engagements et l'augmentation du volume de travail
worden gerealiseerd vanaf de dag die volgt op de betekening aan de sont réalisés à partir du jour qui suit la signification à l'employeur
werkgever bedoeld in § 2 en in § 3. visée au § 2 et au § 3.
De betrokken werkgevers moeten binnen een termijn van 90 dagen die een Les employeurs concernés doivent réaliser dans un délai de 90 jours
aanvang neemt de dag die volgt op de voormelde betekening overgaan tot
minstens 50 % van de voorziene aanwervingen en tot verhoging van prenant cours le jour qui suit la signification précitée au minimum 50
minstens 25 % van het voorziene arbeidsvolume, en binnen een termijn % des embauches prévues et une augmentation de 25 % minimum du volume
van 150 dagen tot 100 % van de vooropgestelde aanwervingen en minstens de travail prévu, et dans un délai de 150 jours, 100 % des embauches
75 % van het voorziene arbeidsvolume. » préconisées et une augmentation de 75 % minimum du volume de travail

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1999.

prévu. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1999.

Gegeven te Brussel, 29 november 1999. Donné à Bruxelles, le 29 novembre 1999.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 29 juni 1981, Belgisch Staatsblad van 2 juli 1981. Loi du 29 juin 1981, Moniteur belge du 2 juillet 1981.
Wet van 26 juli 1996, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1996. Loi du 26 juillet 1996, Moniteur belge du 1er août 1996.
Wet van 6 december 1996, Belgisch Staatsblad van 24 december 1996. Loi du 6 décembre 1996, Moniteur belge du 24 décembre 1996.
Wet van 13 februari 1998, Belgisch Staatsblad van 19 februari 1998. Loi du 13 février 1998, Moniteur belge du 19 février 1998.
Wet van 15 januari 1999, Belgisch Staatsblad van 26 januari 1999. Loi du 15 janvier 1999, Moniteur belge du 26 janvier 1999.
Wet van 26 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 1 april 1999. Loi du 26 mars 1999, Moniteur belge du 1er avril 1999.
Koninklijk besluit van 5 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 27 Arrêté royal du 5 février 1997, Moniteur belge du 27 février 1997.
februari 1997.
Koninklijk besluit van 16 april 1998, Belgisch Staatsblad van 24 april 1998. Arrêté royal du 16 avril 1998, Moniteur belge du 24 avril 1998.
Koninklijk besluit van 3 mei 1999, Belgisch Staatsblad van 9 mei 1999. Arrêté royal du 3 mai 1999, Moniteur belge du 9 mai 1999.
Ministerieel besluit van 20 mei 1998, Belgisch Staatsblad van 10 juni Arrêté ministériel du 20 mai 1998, Moniteur belge du 10 juin 1998.
1998.
^