Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 29/01/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit tot oprichting van een Basisoverlegcomité 500 voor de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking "
Ministerieel besluit tot oprichting van een Basisoverlegcomité 500 voor de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking Arrêté ministériel portant création d'un Comité de concertation de base 500 pour le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING COOPERATION AU DEVELOPPEMENT
29 JANUARI 2003. - Ministerieel besluit tot oprichting van een 29 JANVIER 2003. - Arrêté ministériel portant création d'un Comité de
Basisoverlegcomité 500 voor de Federale Overheidsdienst Buitenlandse concertation de base 500 pour le Service public fédéral Affaires
Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement
De Minister van Buitenlandse Zaken, Le Ministre des Affaires étrangères,
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, met name Autorités publiques et les Syndicats des agents relevant de ces
artikel 10, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; autorités, notamment l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering 1983; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen 19 décembre 1974 organisant les relations entre les Autorités
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, met name publiques et les Syndicats des agents relevant de ces autorités,
artikel 34, 2e lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei notamment l'article 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 8 mai
2001; 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 2002 houdende oprichting Vu l'arrêté royal du 8 mars 2002 portant création du Service public
van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au
Handel en Ontwikkelingssamenwerking; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 14 oktober 2002; Développement, modifié par l'arrêté royal du 14 octobre 2002;
Gelet op het ministerieel besluit van 15 januari 1987 tot oprichting Vu l'arrêté ministériel du 15 janvier 1987 portant création d'un
van een Basisoverlegcomité 500; Comité de concertation de base 500;
Gelet op het met redenen omkleed advies van 14 januari 2003 van het in Vu l'avis motivé du 14 janvier 2003 émis par le Comité supérieur de
het gebied van het Sectorcomité 1 opgerichte Hoog Overlegcomité, concertation créé dans le ressort du Comité de secteur 1,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Er wordt een Basisoverlegcomité opgericht voor de Federale

Article 1er.Il est créé un Comité de concertation de base pour le

Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et
Ontwikkelingssamenwerking in het gebied van het Hoog Overlegcomité dat Coopération au Développement dans le ressort du Comité supérieur de
overeenstemt met Sectorcomité 1. Het wordt het Basisoverlegcomité 500 genoemd. concertation correspondant au Comité de secteur 1. Il est identifié

Art. 2.Het gebied van het in artikel 1 bedoelde Basisoverlegcomité

comme étant le Comité de concertation de base 500.
500 behelst : 1° alle diensten van het Hoofdbestuur; 2° de Belgische diplomatieke en consulaire posten in binnen- en buitenland; 3° de voorlopige cel opgericht bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.

Art. 3.Het in artikel 1 bedoelde Basisoverlegcomité wordt voorgezeten door de Voorzitter van het Directiecomité of door een ambtenaar van

Art. 2.Le ressort du Comité de concertation de base 500 visé à l'article 1er comprend : 1° tous les Services de l'Administration centrale; 2° les postes diplomatiques et consulaires belges situés sur le territoire ou à l'étranger; 3° la cellule provisoire créée au sein du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement.

Art. 3.Le Comité de concertation de base visé à l'article 1er est présidé par le Président du Comité de Direction ou par l'agent qu'il désigne.

Art. 4.Outre le Président, la délégation de l'Autorité se compose

niveau 1 die hij aanwijst. d'un fonctionnaire de niveau 1 de chaque Service d'encadrement et des

Art. 4.Behalve de Voorzitter, bestaat de Overheidsdelegatie uit een

Directions générales. Lors de la désignation des représentants, il
ambtenaar van niveau 1 van elk van de stafdiensten en de
directies-generaal. Bij de aanwijzing wordt gezorgd dat alle carrières sera veillé à ce que toutes les carrières soient représentées. Pour
vertegenwoordigd zijn. Voor elk effectief lid wordt een chaque membre effectif, un suppléant est désigné.
plaatsvervanger aangewezen.

Art. 5.Zolang de Voorlopige Cel van de Federale Overheidsdienst

Art. 5.Pour la durée de l'existence de la Cellule provisoire du

Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking Coopération au Développement, les représentants visés à l'article 4
bestaat, worden ambtenaren van niveau 1 die deel uitmaken van deze Cel sont désignés, parmi les agents de niveau 1 de cette cellule qui
en afkomstig zijn van de Stafdiensten en de directies-generaal proviennent des Services d'encadrement et des Directions générales.
aangesteld als vertegenwoordigers als bedoeld in artikel 4.

Art. 6.Het ministerieel besluit van 15 januari 1987 inzake de

Art. 6.L'arrêté ministériel du 15 janvier 1987 relatif à la création

oprichting van het Basisoverlegcomité 500 van het Hoofdbestuur en de du Comité de concertation de base 500 de l'Administration centrale et
Buitenlandse Dienst van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, du Service extérieur du Ministère des Affaires étrangères, modifié par
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 9 juli 2000, wordt l'arrêté ministériel du 9 juillet 2000, est abrogé.
opgeheven.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking met ingang van 20 januari 2003.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 janvier 2003.

Brussel 29 januari 2003. Bruxelles, le 29 janvier 2003.
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères,
L. MICHEL L. MICHEL
^