Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 29/08/2018
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 juli 2018 houdende dringende maatregelen betreffende de bestrijding van de ziekte van Newcastle "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 juli 2018 houdende dringende maatregelen betreffende de bestrijding van de ziekte van Newcastle Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 juillet 2018 portant des mesures d'urgence concernant la lutte contre la maladie de Newcastle
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE
29 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 29 AOUT 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 24 juli 2018 houdende dringende maatregelen 24 juillet 2018 portant des mesures d'urgence concernant la lutte
betreffende de bestrijding van de ziekte van Newcastle contre la maladie de Newcastle
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 8, eerste Vu l'article 8, alinéa 1er, 1°, et l'article 15, 1° de la loi du 24
lid, 1°, en artikel 15, 1°, gewijzigd bij de wet van 1 maart 2007; mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée par la loi du 1er
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2001 houdende het mars 2007 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2001 confiant à l'Agence fédérale
toevertrouwen van bijkomende opdrachten aan het Federaal Agentschap pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des missions
voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 2, d); complémentaires, l'article 2, d) ;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1994 relatif à la lutte contre la
bestrijding van de ziekte van Newcastle, artikel 35; maladie de Newcastle, article 35 ;
Gelet op het ministerieel besluit van 24 juli 2018 houdende dringende Vu l'arrêté ministériel du 24 juillet 2018 portant des mesures
maatregelen betreffende de bestrijding van de ziekte van Newcastle; d'urgence concernant la lutte contre la maladie de Newcastle ;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; article 3, § 1er
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence ;
Overwegende dat dit besluit tot doel heeft om de maatregelen zoals Considérant que le présent arrêté vise à adapter les mesures prévues à
voorzien in het artikel 2 van het ministerieel besluit van 24 juli
2018 houdende dringende maatregelen betreffende de bestrijding van de l'article 2 de l'arrêté ministériel du 24 juillet 2018 portant des
ziekte van Newcastle aan te passen aan de huidige epidemiologische mesures concernant la lutte contre la maladie de Newcastle en fonction
situatie in België betreffende de ziekte van Newcastle, de la situation épidémiologique belge actuelle concernant cette maladie,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 3 van het ministerieel besluit van 24 juli 2018

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté ministériel du 24 juillet 2018

houdende dringende maatregelen betreffende de bestrijding van de portant des mesures concernant la lutte contre la maladie de
ziekte van Newcastle, waarvan de bestaande tekst paragraaf 1 zal Newcastle, dont le texte existant constituera le paragraphe 1er, est
vormen, wordt aangevuld met een paragraaf 2, luidende: complété d'un paragraphe 2, formulé comme suit :
" § 2. In afwijking op artikel 2 zijn niet-commerciële verzamelingen « § 2. En dérogation à l'article 2, les rassemblements non commerciaux
met hobbypluimvee toegelaten onder de volgende voorwaarden: de volailles de hobby sont autorisés aux conditions suivantes :
1. De organisator van de verzameling moet voorafgaand beschikken over 1. L'organisateur d'un rassemblement doit obtenir au préalable une
een toelating van het Agentschap. De aanvraag voor de toelating autorisation de l'Agence à cet effet. La demande d'autorisation se
gebeurt met het model van aanvraagformulier als bepaald in het fait à l'aide du modèle de formulaire de demande tel que visé dans
ministerieel besluit van 8 augustus 2008 tot vaststelling van de l'arrêté ministériel du 8 août 2008 fixant les modalités particulières
bijzondere modaliteiten voor een melding met het oog op registratie of pour une notification en vue d'un enregistrement ou une demande
een aanvraag voor toelating en/of erkenning bij het Federaal d'autorisation et/ou d'agrément auprès de l'Agence fédérale pour la
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. De aanvraag bevat Sécurité de la Chaîne alimentaire. De plus, la demande contient les
bijkomend de gegevens als vermeld in artikel 53 van het koninklijk données telles que mentionnées à l'article 53 de l'arrêté royal du 10
besluit van 10 juni 2014 betreffende de voorwaarden voor het vervoer, juin 2014 relatif aux conditions pour le transport, le rassemblement
het verzamelen en het verhandelen van landbouwhuisdieren; et le commerce d'animaux agricoles ;
2. De voorwaarden van artikelen 53, 54 en 55 van het hoger vermeld 2. Les conditions des articles 53, 54 et 55 de l'arrêté royal du 10
koninklijk besluit van 10 juni 2014; juin 2014 susmentionné ;
4. Alle pluimvee dat wordt aangevoerd op de verzameling is individueel 3. Toute volaille amenée au rassemblement est identifiée
geïdentificeerd met een gesloten pootring, verdeeld door een erkende individuellement avec une bague fermée inamovible distribuée par une
vereniging als bedoeld in het koninklijk besluit van 2 juni 1998 association agréée telle que visée par l'arrêté royal du 2 juin 1998
betreffende de zoötechnische en genealogische voorschriften voor de relatif aux conditions zootechniques et généalogiques régissant
verbetering en de instandhouding van de pluimvee- en konijnenrassen of l'amélioration et la conservation des races avicoles et cunicoles, ou
in het besluit van de Vlaamse Regering van 19 maart 2010 betreffende par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mars 2010 relatif à
de organisatie van de fokkerij van voor landbouw nuttige huisdieren. l'organisation de l'élevage d'animaux domestiques utiles à
Dieren die niet individueel geïdentificeerd zijn of die nog te jong l'agriculture. Les animaux qui ne sont pas identifiés individuellement
zijn om correct individueel geïdentificeerd te zijn, mogen niet ou qui sont encore trop jeunes pour l'être correctement ne peuvent pas
toegelaten worden tot de verzameling; être autorisés sur le lieu du rassemblement;
3. Toute volaille présente au rassemblement a été vaccinée contre la
4. Alle pluimvee dat aanwezig is op de verzameling is ten minste drie maladie de Newcastle à l'aide d'un vaccin inactivé au minimum trois
weken en ten hoogste 9 maanden vóór de aanvang van de verzameling semaines et au maximum 9 mois avant le début de l'exposition ou du
gevaccineerd tegen de ziekte van Newcastle met een geïnactiveerd
vaccin. rassemblement.
Als bewijs van vaccinatie geldt de verklaring van vaccinatie volgens Comme preuve de vaccination, l'attestation de vaccination dont le
het model in bijlage 2 bij dit besluit, dat correct moet ingevuld modèle est repris en annexe 2 du présent arrêté, dument complétée,
worden. fait foi.

Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 2 ingevoegd die als

Art. 2.Dans le même arrêté, une annexe 2 est insérée, qui est jointe

bijlage is gevoegd bij dit besluit. en annexe au présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 29 augustus 2018. Bruxelles, le 29 août 2018.
D. DUCARME D. DUCARME
Bijlage bij het ministerieel besluit van 29 augustus 2018 tot Annexe à l'arrêté ministériel du 29 août 2018 modifiant l'arrêté
wijziging van het ministerieel besluit van 24 juli 2018 ministériel du 24 juillet 2018
houdende dringende maatregelen betreffende de bestrijding van de portant des mesures d'urgence concernant la lutte contre la maladie de
ziekte van Newcastle Newcastle
Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 24 juli 2018 houdende Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 24 juillet 2018 portant des mesures
dringende maatregelen betreffende de bestrijding van de ziekte van Newcastle d'urgence concernant la lutte contre la maladie de Newcastle
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van 29 augustus 2018 tot Vu pour être annexé à l'arrêté du 29 août 2018 modifiant l'arrêté
wijziging van het ministerieel besluit van 24 juli 2018 ministériel du 24 juillet 2018
houdende dringende maatregelen betreffende de bestrijding van de portant des mesures d'urgence concernant la lutte contre la maladie de
ziekte van Newcastle. Newcastle.
D. DUCARME D. DUCARME
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x