← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I bij het koninklijk besluit van 4 september 2012 betreffende het federaal reductieprogramma van pesticiden, met inbegrip van hun gebruik in het kader van duurzame ontwikkeling "
Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I bij het koninklijk besluit van 4 september 2012 betreffende het federaal reductieprogramma van pesticiden, met inbegrip van hun gebruik in het kader van duurzame ontwikkeling | Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 4 septembre 2012 relatif au programme fédéral de réduction des pesticides, en ce compris leur utilisation compatible avec le développement durable |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
28 OKTOBER 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I | 28 OCTOBRE 2019. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de |
bij het koninklijk besluit van 4 september 2012 betreffende het | l'arrêté royal du 4 septembre 2012 relatif au programme fédéral de |
federaal reductieprogramma van pesticiden, met inbegrip van hun | réduction des pesticides, en ce compris leur utilisation compatible |
gebruik in het kader van duurzame ontwikkeling | avec le développement durable |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
Gelet op de Grondwet, artikel 108; | Vu la Constitution, l'article 108; |
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter | Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant |
bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter | pour but la promotion de modes de production et de consommation |
bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, | durables et la protection de l'environnement, de la santé et des |
travailleursrelative à la lutte contre les organismes nuisibles aux | |
artikel 8bis, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet van 25 april 2014; | végétaux et aux produits végétaux, l'article 8bis, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 25 avril 2014; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 september 2012 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 4 septembre 2012 relatif au programme fédéral de |
federaal reductieprogramma van pesticiden, met inbegrip van hun | réduction des pesticides, en ce compris leur utilisation compatible |
gebruik in het kader van duurzame ontwikkelin, artikel 8, § 1, b.; | avec le développement durable, l'article 8, § 1er, b.; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 13 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 juin 2019; |
juni 2019; Gelet op advies 66.461/1/V van de Raad van State, gegeven op 27 | Vu l'avis 66.461/1/V du Conseil d'Etat, donné le 27 août 2019, en |
augustus 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting van de Richtlijn (EU) |
Article 1er.Le présent arrêté transpose la Directive (UE) 2019/782 de |
2019/782 van de Commissie van 15 mei 2019 tot wijziging van Richtlijn | la Commission du 15 mai 2019 modifiant la Directive 2009/128/CE du |
2009/128/EG van het Europees Parlement en de Raad wat de vaststelling | Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'établissement |
van geharmoniseerde risico-indicatoren betreft. | d'indicateurs de risques harmonisés. |
Art. 2.In het koninklijk besluit van 4 september 2012 betreffende het |
Art. 2.Dans l'arrêté royal du 4 septembre 2012 relatif au programme |
federaal reductieprogramma van pesticiden, met inbegrip van hun | fédéral de réduction des pesticides, en ce compris leur utilisation |
gebruik in het kader van duurzame ontwikkelin wordt de bijlage I | compatible avec le développement durable, l'annexe Ire est remplacée |
vervangen door de bijlage gevoegd bij dit besluit. | par l'annexe jointe au présent arrêté. |
Brussel, 28 oktober 2019. | Bruxelles, le 28 octobre 2019. |
D. DUCARME | D. DUCARME |
Bijlage bij het ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I bij | Annexe à l'arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal |
het koninklijk besluit van 4 september 2012 betreffende het federaal | du 4 septembre 2012 relatif au programme fédéral de réduction des |
reductieprogramma van pesticiden, met inbegrip van hun gebruik in het | pesticides, en ce compris leur utilisation compatible avec le |
kader van duurzame ontwikkeling | développement durable |
Bijlage I bij het koninklijk besluit van 4 september 2012 betreffende | Annexe Ire à l'arrêté royal du 4 septembre 2012 relatif au programme |
het federaal reductieprogramma van pesticiden, met inbegrip van hun | fédéral de réduction des pesticides, en ce compris leur utilisation |
gebruik in het kader van duurzame ontwikkeling | compatible avec le développement durable |
Geharmoniseerde risico-indicatoren | Indicateurs de risques harmonisés |
De geharmoniseerde risico-indicatoren zijn opgesomd in de delen 1 en 2 van deze bijlage. | Les indicateurs de risques harmonisés sont énumérés dans les sections 1 et 2 de la présente annexe. |
DEEL 1 | SECTION 1 |
Geharmoniseerde risico-indicator 1:Op gevaren gebaseerde | Indicateur de risques harmonisé 1: Indicateur de risques harmonisé |
geharmoniseerde risico-indicator op basis van de hoeveelheden werkzame | fondé sur le danger reposant sur les quantités de substances actives |
stoffen die uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1107/2009 op de markt | contenues dans des produits phytopharmaceutiques mis sur le marché en |
zijn gebracht in gewasbeschermingsmiddelen | vertu du Règlement (CE) no 1107/2009 |
1. Deze indicator wordt gebaseerd op de statistieken over de | 1. Le présent indicateur repose sur les statistiques relatives aux |
hoeveelheden werkzame stoffen die uit hoofde van Verordening (EG) nr. | quantités de substances actives contenues dans des produits |
1107/2009 op de markt zijn gebracht in gewasbeschermingsmiddelen en | phytopharmaceutiques mis sur le marché en vertu du Règlement (CE) n° |
die uit hoofde van bijlage I (Statistieken over het op de markt | 1107/2009, communiquées à la Commission (Eurostat) conformément à |
brengen van pesticiden) bij Verordening (EG) nr. 1185/2009 aan de | l'annexe I (Statistiques concernant la mise sur le marché des |
Commissie (Eurostat) zijn verstrekt. Deze gegevens zijn onderverdeeld | pesticides) du Règlement (CE) n° 1185/2009. Ces données sont classées |
in vier groepen, die zijn ingedeeld in zeven categorieën. | en 4 groupes, eux-mêmes subdivisés en 7 catégories. |
2. Voor de berekening van geharmoniseerde risico-indicator 1 gelden de | 2. Les règles générales suivantes s'appliquent pour le calcul de |
volgende algemene regels: | l'indicateur de risques harmonisé 1: |
a) geharmoniseerde risico-indicator 1 wordt berekend op basis van de | a) l'indicateur de risques harmonisé 1 est calculé sur la base de la |
indeling van de werkzame stoffen in de vier groepen en zeven | classification des substances actives dans les 4 groupes et les 7 |
categorieën van tabel 1; | catégories figurant dans le tableau 1; |
b) de werkzame stoffen in groep 1 (categorieën A en B) zijn de in deel | b) les substances actives appartenant au groupe 1 (catégories A et B) |
D van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 van de | sont celles qui sont inscrites dans la partie D de l'annexe du |
Commissie(1) opgenomen stoffen; | Règlement d'exécution (UE) n° 540/2011 de la Commission(1); |
c) de werkzame stoffen in groep 2 (categorieën C en D) zijn de in de | c) les substances actives appartenant au groupe 2 (catégories C et D) |
delen A en B van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. | sont celles qui sont inscrites dans les parties A et B de l'annexe du |
540/2011 opgenomen stoffen; | Règlement d'exécution (UE) n° 540/2011; |
d) de werkzame stoffen in groep 3 (categorieën E en F) zijn de in deel | d) les substances actives appartenant au groupe 3 (catégories E et F) |
E van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 | sont celles qui sont inscrites dans la partie E de l'annexe du |
opgenomen stoffen; | Règlement d'exécution (UE) n° 540/2011; |
e) de werkzame stoffen in groep 4 (categorie G) zijn de stoffen die | e) les substances actives appartenant au groupe 4 (catégorie G) sont |
niet zijn goedgekeurd uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1107/2009 en | celles qui ne sont pas approuvées en vertu du Règlement (CE) n° |
daardoor niet in de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. | 1107/2009 et, par conséquent, qui ne sont pas inscrites à l'annexe du |
540/2011 zijn opgenomen; | Règlement d'exécution (UE) n° 540/2011; |
f) de aanpassingscoëfficiënten in rij vi) van tabel 1 zijn van | f) les pondérations figurant à la ligne vi) du tableau 1 s'appliquent. |
toepassing. 3. Geharmoniseerde risico-indicator 1 wordt berekend door | 3. On calcule l'indicateur de risques harmonisé 1 en multipliant les |
vermenigvuldiging van de jaarlijkse hoeveelheden van op de markt | quantités annuelles de substances actives mises sur le marché pour |
gebrachte werkzame stoffen voor elke groep in tabel 1 met de relevante | chaque groupe du tableau 1 par la pondération liée au danger |
gevarencoëfficiënt van rij vi), gevolgd door de optelling van de | pertinente indiquée à la ligne vi), puis en agrégeant les résultats de |
resultaten van die berekeningen. | ces calculs. |
4. De hoeveelheden werkzame stoffen die voor elke groep en categorie | 4. Les quantités de substances actives mises sur le marché pour chaque |
in tabel 1 op de markt zijn gebracht, kunnen worden berekend. | groupe et chaque catégorie du tableau 1 peuvent être calculées. |
Tabel 1 | Tableau 1 |
Indeling van werkzame stoffen en gevarencoëfficiënten voor de | Catégorisation des substances actives et pondérations liées au danger |
berekening van geharmoniseerde risico-indicator 1 | aux fins du calcul de l'indicateur de risques harmonisé 1 |
Rij | Ligne |
Groepen | Groupes |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
i) | i) |
Werkzame stoffen met een laag risico die zijn goedgekeurd of geacht te | Substances actives à faible risque qui sont approuvées ou réputées |
zijn goedgekeurd uit hoofde van artikel 22 van Verordening (EG) nr. | approuvées en vertu de l'article 22 du Règlement (CE) no 1107/2009 et |
1107/2009 en die zijn opgenomen in deel D van de bijlage bij | qui sont inscrites dans la partie D de l'annexe du Règlement |
Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 | d'exécution (UE) no 540/2011 |
Werkzame stoffen die zijn goedgekeurd of geacht te zijn goedgekeurd | Substances actives approuvées ou réputées approuvées en vertu du |
uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1107/2009 en niet onder andere | Règlement (CE) no 1107/2009, qui ne relèvent pas d'autres catégories, |
categorieën vallen, en die zijn opgenomen in de delen A en B van de | et qui sont inscrites dans les parties A et B de l'annexe du Règlement |
bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 | d'exécution (UE) no 540/2011 |
Werkzame stoffen die zijn goedgekeurd of geacht te zijn goedgekeurd | Substances actives approuvées ou réputées approuvées en vertu de |
uit hoofde van artikel 24 van Verordening (EG) nr. 1107/2009, die in | l'article 24 du Règlement (CE) no 1107/2009 dont on envisage la |
aanmerking komen om te worden vervangen en die zijn opgenomen in deel | substitution et qui sont inscrites dans la par- |
E van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 | tie E de l'annexe du Règlement d'exécution (UE) no 540/2011 |
Werkzame stoffen die niet zijn goedgekeurd uit hoofde van Verordening | Substances actives qui ne sont pas approuvées en vertu du Règlement |
(EG) nr. 1107/2009 en daardoor niet in de bijlage bij | (CE) no 1107/2009 et, par conséquent, qui ne sont pas inscrites à |
Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 zijn opgenomen | l'annexe du Règlement d'exécution (UE) no 540/2011 |
ii) | ii) |
Categorieën | Catégories |
iii) | iii) |
A | A |
B | B |
C | C |
D | D |
E | E |
F | F |
G | G |
iv) Micro- organismen Chemische werkzame stoffen Micro- organismen Chemische werkzame stoffen Die niet zijn ingedeeld als: kankerverwekkend categorie 1A of 1B en/of voor de voortplanting giftig, categorie 1A of 1B en/of hormoonontregelaars Die zijn ingedeeld als: Kankerverwekkend categorie 1A of 1B en/of voor de voortplanting giftig, categorie 1A of 1B en/of hormoonontregelaars, waarbij de blootstelling van mensen verwaarloosbaar is | iv) Micro-organismes Substances actives chimiques Micro-organismes Substances actives chimiques Qui ne sont pas classées comme suit: substances cancérogènes de catégorie 1 A ou 1B et/ou substances toxiques pour la reproduction de catégorie 1 A ou 1B; et/ou perturbateurs endocriniens Qui sont classées comme suit: substances cancérogènes de catégorie 1 A ou 1B et/ou substances toxiques pour la reproduction de catégorie 1 A ou 1B; et/ou perturbateurs endocriniens, lorsque l'exposition des êtres humains est négligeable |
v) | v) |
Gevarencoëfficiënten van toepassing op de hoeveelheden werkzame | Pondérations liées au danger applicables aux quantités de substances |
stoffen die uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1107/2009 op de markt | actives mises sur le marché dans des produits autorisés en vertu du |
zijn gebracht in gewasbeschermingsmiddelen | Règlement (CE) no 1107/2009 |
vi) | vi) |
1 | 1 |
8 | 8 |
16 | 16 |
64 | 64 |
5. De uitgangswaarde voor geharmoniseerde risico-indicator 1 wordt | 5. La valeur de référence de l'indicateur de risques harmonisé 1 est |
vastgesteld op 100 en is gelijk aan het gemiddelde resultaat van de | fixée à 100, et correspond à la moyenne du résultat du calcul précité |
bovenstaande berekening voor de periode 2011- 2013. | pour la période 2011-2013. |
6. Het resultaat van geharmoniseerde risico-indicator 1 wordt | 6. L'indicateur de risques harmonisé 1 est exprimé par rapport à la |
uitgedrukt aan de hand van de uitgangswaarde. | valeur de référence. |
7. De Dienst Gewasbeschermingsmiddelen en Mestoffen | 7. Le Service Produits phytopharmaceutiques et Engrais (DG Animaux, |
(Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding) van de Federale | Végétaux et Alimentation) du Service Public Fédéral Santé publique, |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement calcule et publie |
Leefmilieu berekent en publiceert geharmoniseerde risico-indicator 1 | l'indicateur de risques harmonisé 1 conformément à l'article 15, |
overeenkomstig artikel 15, leden 2 en 4, van Richtlijn 2009/128/EG | paragraphes 2 et 4, de la directive 2009/128/CE pour chaque année |
voor elk kalenderjaar en uiterlijk twintig maanden na het einde van | civile, au plus tard 20 mois après la fin de l'année pour laquelle |
het jaar waarvoor geharmoniseerde risico-indicator 1 wordt berekend. | l'indicateur de risques harmonisé 1 est calculé. |
DEEL 2 | SECTION 2 |
Geharmoniseerde risico-indicator 2: Geharmoniseerde risico-indicator | Indicateur de risques harmonisé 2: Indicateur de risques harmonisé |
op basis van het aantal uit hoofde van artikel 53 van Verordening (EG) | fondé sur le nombre d'autorisations accordées en vertu de l'article 53 |
nr. 1107/2009 verleende toelatingen | du Règlement (CE) no 1107/2009 |
1. Cet indicateur est fondé sur le nombre d'autorisations accordées | |
1. Deze indicator is gebaseerd op het aantal uit hoofde van artikel 53 | pour des produits phytopharmaceutiques en vertu de l'article 53 du |
van Verordening (EG) nr. 1107/2009 verleende toelatingen voor | Règlement (CE) n° 1107/2009, tel que communiqué à la Commission |
gewasbeschermingsmiddelen dat overeenkomstig artikel 53, lid 1, van | conformément à l'article 53, paragraphe 1, dudit Règlement. Ces |
die verordening aan de Commissie is meegedeeld. Deze gegevens zijn | |
onderverdeeld in vier groepen, die zijn ingedeeld in zeven | données sont classées en 4 groupes, eux-mêmes subdivisés en 7 |
categorieën. | catégories. |
2. Voor de berekening van geharmoniseerde risico-indicator 2 gelden de | 2. Les règles générales suivantes s'appliquent pour le calcul de |
volgende algemene regels: | l'indicateur de risques harmonisé 2: |
a) geharmoniseerde risico-indicator 2 is gebaseerd op het aantal uit | a) l'indicateur de risques harmonisé 2 est fondé sur le nombre |
hoofde van artikel 53 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 verleende | d'autorisations accordées en vertu de l'article 53 du Règlement (CE) |
toelatingen. Deze indicator wordt berekend op basis van de indeling | n° 1107/2009. Il est calculé sur la base de la classification des |
van de werkzame stoffen in de vier groepen en zeven categorieën van | substances actives dans les 4 groupes et les 7 catégories figurant |
tabel 2 van dit deel; | dans le tableau 2 de la présente section; |
b) de werkzame stoffen in groep 1 (categorieën A en B) zijn opgenomen | b) les substances actives appartenant au groupe 1 (catégories A et B) |
in deel D van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011; | sont inscrites dans la partie D de l'annexe du Règlement d'exécution (UE) n° 540/2011; |
c) de werkzame stoffen in groep 2 (categorieën C en D) zijn de in de | c) les substances actives appartenant au groupe 2 (catégories C et D) |
delen A en B van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. | sont celles qui sont inscrites dans les parties A et B de l'annexe du |
540/2011 opgenomen stoffen; | Règlement d'exécution (UE) n° 540/2011; |
d) de werkzame stoffen in groep 3 (categorieën E en F) zijn de in deel | d) les substances actives appartenant au groupe 3 (catégories E et F) |
E van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 | sont celles qui sont inscrites dans la partie E de l'annexe du |
opgenomen stoffen; | Règlement d'exécution (UE) n° 540/2011; |
e) de werkzame stoffen in groep 4 (categorie G) zijn de stoffen die | e) les substances actives appartenant au groupe 4 (catégorie G) sont |
niet zijn goedgekeurd uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1107/2009 en | celles qui ne sont pas approuvées en vertu du Règlement (CE) n° |
daardoor niet in de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. | 1107/2009 et, par conséquent, qui ne sont pas inscrites à l'annexe du |
540/2011 zijn opgenomen; | Règlement d'exécution (UE) n° 540/2011; |
f) de aanpassingscoëfficiënten in rij vi) van tabel 2 van dit deel | f) les pondérations figurant à la ligne vi) du tableau 2 de la |
zijn van toepassing. | présente section s'appliquent. |
3. Geharmoniseerde risico-indicator 2 wordt berekend door | 3. On calcule l'indicateur de risques harmonisé 2 en multipliant le |
vermenigvuldiging van het aantal voor gewasbeschermingsmiddelen | nombre d'autorisations accordées pour des produits |
verleende toelatingen in het kader van artikel 53 van Verordening (EG) | phytopharmaceutiques en vertu de l'article 53 du Règlement (CE) n° |
nr. 1107/2009 voor elke groep in tabel 2 met de relevante | 1107/2009 pour chaque groupe du tableau 2 par la pondération liée au |
gevarencoëfficiënt van rij vi), gevolgd door de optelling van de | danger pertinente indiquée à la ligne vi), puis en agrégeant les |
resultaten van die berekeningen. | résultats de ces calculs. |
Tabel 2 | Tableau 2 |
Indeling van werkzame stoffen en gevarencoëfficiënten voor de | Catégorisation des substances actives et pondérations liées au danger |
berekening van geharmoniseerde risico-indicator 2 | aux fins du calcul de l'indicateur de risques harmonisé 2 |
Rij | Ligne |
Groepen | Groupes |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
i) | i) |
Werkzame stoffen met een laag risico die zijn goedgekeurd of geacht te | Substances actives à faible risque qui sont approuvées ou réputées |
zijn goedgekeurd uit hoofde van artikel 22 van Verordening (EG) nr. | approuvées en vertu de l'article 22 du Règlement (CE) no 1107/2009 et |
1107/2009 en die zijn opgenomen in deel D van de bijlage bij | qui sont inscrites dans la partie D de l'annexe du Règlement |
Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 | d'exécution (UE) no 540/2011 |
Werkzame stoffen die zijn goedgekeurd of geacht te zijn goedgekeurd | Substances actives approuvées ou réputées approuvées en vertu du |
uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1107/2009 en niet onder andere | Règlement (CE) no 1107/2009, qui ne relèvent pas d'autres catégories, |
categorieën vallen, en die zijn opgenomen in de delen A en B van de | et qui sont inscrites dans les parties A et B de l'annexe du Règlement |
bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 | d'exécution (UE) no 540/2011 |
Werkzame stoffen die zijn goedgekeurd of geacht te zijn goedgekeurd | Substances actives approuvées ou réputées approuvées en vertu de |
uit hoofde van artikel 24 van Verordening (EG) nr. 1107/2009, die in aanmerking komen om te worden vervangen en die zijn opgenomen in deel E van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 Werkzame stoffen die niet zijn goedgekeurd uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1107/2009 en daardoor niet in de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 zijn opgenomen ii) Categorieën | l'article 24 du Règlement (CE) no 1107/2009 dont on envisage la substitution et qui sont inscrites dans la partie E de l'annexe du Règlement d'exécution (UE) no 540/2011 Substances actives qui ne sont pas approuvées en vertu du Règlement (CE) no 1107/2009 et, par conséquent, qui ne sont pas inscrites à l'annexe du Règlement d'exécution (UE) no 540/2011 Ligne Groupes 1 2 3 4 ii) Catégories |
iii) | iii) |
A | A |
B | B |
C | C |
D | D |
E | E |
F | F |
G | G |
iv) Micro- organismen Chemische werkzame stoffen Micro- organismen Chemische werkzame stoffen Die niet zijn ingedeeld als: kankerverwekkend categorie 1A of 1B en/of voor de voortplanting giftig, categorie 1A of 1B en/of hormoonontregelaars Die zijn ingedeeld als: Kankerverwekkend categorie 1A of 1B en/of voor de voortplanting giftig, categorie 1A of 1B en/of hormoonontregelaars, waarbij de blootstelling van mensen verwaarloosbaar is | iv) Micro-organismes Substances actives chimiques Micro-organismes Substances actives chimiques Qui ne sont pas classées comme suit: substances cancérogènes de catégorie 1 A ou 1B et/ou substances toxiques pour la reproduction de catégorie 1 A ou 1B; et/ou perturbateurs endocriniens Qui sont classées comme suit: substances cancérogènes de catégorie 1 A ou 1B et/ou substances toxiques pour la reproduction de catégorie 1 A ou 1B; et/ou perturbateurs endocriniens lorsque l'exposition des êtres humains est négligeable |
v) | v) |
Gevarencoëfficiënten van toepassing op het aantal uit hoofde van | Pondérations liées au danger applicables au nombre d'autorisations |
artikel 53 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 verleende toelatingen | accordées en vertu de l'article 53 du Règlement (CE) no 1107/2009 |
vi) | vi) |
1 | 1 |
8 | 8 |
16 | 16 |
64 | 64 |
4. De uitgangswaarde voor geharmoniseerde risico-indicator 2 wordt | 4. La valeur de référence de l'indicateur de risques harmonisé 2 est |
vastgesteld op 100 en is gelijk aan het gemiddelde resultaat van de | fixée à 100, et correspond à la moyenne du résultat du calcul précité |
bovenstaande berekening voor de periode 2011- 2013. | pour la période 2011-2013. |
5. Het resultaat van geharmoniseerde risico-indicator 2 wordt | 5. L'indicateur de risques harmonisé 2 est exprimé par rapport à la |
uitgedrukt aan de hand van de uitgangswaarde. | valeur de référence. |
6. De Dienst Gewasbeschermingsmiddelen en Mestoffen | 6. Le Service Produits phytopharmaceutiques et Engrais (DG Animaux, |
(Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding) van de Federale | Végétaux et Alimentation) du Service Public Fédéral Santé publique, |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement calcule et publie |
Leefmilieu berekent en publiceert geharmoniseerde risico-indicator 2 | l'indicateur de risques harmonisé 2 conformément à l'article 15, |
overeenkomstig artikel 15, leden 2 en 4, van Richtlijn 2009/128/EG | paragraphes 2 et 4 de la Directive 2009/128/CE pour chaque année |
voor elk kalenderjaar en uiterlijk twintig maanden na het einde van | civile, au plus tard 20 mois après la fin de l'année pour laquelle |
het jaar waarvoor geharmoniseerde risico-indicator 2 wordt berekend." | l'indicateur de risques harmonisé 2 est calculé. » |
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 28 | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 28 octobre 2019 |
oktober 2019 tot wijziging van bijlage I bij het koninklijk besluit | |
van 4 september 2012 betreffende het federaal reductieprogramma van | modifiant l'annexe Ier de l'arrêté royal du 4 septembre 2012 relatif |
pesticiden, met inbegrip van hun gebruik in het kader van duurzame | au programme fédéral de réduction des pesticides, en ce compris leur |
ontwikkeling | utilisation compatible avec le développement durable. |
D. DUCARME | D. DUCARME |
_______ | _______ |
Nota | Nota |
(1) Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 van de Commissie van 25 | (1) Règlement d'exécution (UE) no 540/2011 de la Commission du 25 mai |
mei 2011 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het | 2011 portant application du Règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement |
Europees Parlement en de Raad wat de lijst van goedgekeurde werkzame | européen et du Conseil, en ce qui concerne la liste des substances |
stoffen betreft (PB L 153 van 11.6.2011, blz. 1). | actives approuvées (JO L 153 du 11.6.2011, p. 1). |