Ministerieel besluit tot vaststelling van de subsidiëringswijze van de lokale dienstencentra | Arrêté ministériel fixant le mode de subventionnement des centres de services locaux |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
28 OKTOBER 1999. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 28 OCTOBRE 1999. - Arrêté ministériel fixant le mode de |
subsidiëringswijze van de lokale dienstencentra | subventionnement des centres de services locaux |
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, | Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des |
Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende de erkenning en de | Chances, Vu le décret du 14 juillet 1998 portant agrément et subventionnement |
subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de | des associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des |
thuiszorg; | soins à domicile; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering; | attributions des membres du Gouvernement flamand; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1998 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant |
houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en | agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide |
welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg, inzonderheid hoofdstuk III; | sociale dans le cadre des soins à domicile, notamment le chapitre III; |
Gelet op de weken op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wenen van 4 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
juli 1989 en 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Overwegende dat het besluit van de Vlaamse regering van 18 december | Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 |
1998 houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en | portant agrément et subventionnement des associations et des |
welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg in werking is getreden op 1 | structures d'aide sociale dans le cadre des soins à domicile, est |
januari 1999 en dat de financiële zekerheid van de lokale | entré en vigueur le 1er janvier 1999 et que la sûreté financière des |
dienstencentra moet gegarandeerd worden, | centres de services locaux doit être garantie, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In uitvoering van artikel 14 van het besluit van de Vlaamse |
Article 1er.En exécution de l'article 14 de l'arrêté du Gouvernement |
regering van 18 december 1998 houdende de erkenning en de subsidiëring | flamand du 18 décembre 1998 portant agrément et subventionnement des |
van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg wordt in de | associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des soins |
volgende artikelen de wijze bepaald waarop de subsidie-enveloppe aan | à domicile, les modalités d'octroi et de liquidation de l'enveloppe |
de erkende lokale dienstencentra wordt toegekend en vereffend. | subventionnelle accordée aux centres de services locaux agréés sont |
Art. 2.De subsidies worden toegekend op voorwaarde dat het lokaal |
prescrites par les articles suivants. |
dienstencentrum, voldoet aan de in artikel 13, § 1, van bovenvermeld | Art. 2.Les subventions sont accordées à condition que le centre de |
besluit gestelde subsidiëringsvoorwaarden en samen met de aanvraag van | services local se conforme aux conditions de subventionnement |
de subsidie-enveloppe, zoals bepaald in artikel 14, § 1, van dit | prescrites par l'article 13, § 1er, de l'arrêté précité et transmette |
besluit, een boekhouding aan de administratie overlegt, waarin de | à l'administration une comptabilité accompagnée de la demande de |
inkomsten en de uitgaven met betrekking tot de dienstverlening van het | l'enveloppe subventionnelle visée à l'article 14, § 1er, du présent |
voorbije werkjaar vermeld staan. | |
Art. 3.25 % van het voorschot, zoals bepaald in artikel 14, § 3 van |
arrêté, mentionnant les revenus et les dépenses relatifs aux services |
bovenvermeld besluit, wordt vereffend voor het einde van de tweede | de l'exercice écoulé. |
maand van het kalenderjaar, 25 % voor het einde van de vierde maand | Art. 3.25 % de l'avance visée à l'article 14, § 3, de l'arrêté |
précité, est liquidé avant la fin du deuxième mois de l'année | |
van het kalenderjaar, 25 % voor het einde van de zevende maand van het | calendaire, 25 % avant la fm du quatrième mois de l'année calendaire, |
kalenderjaar en 25 % voor het einde van de tiende maand van het | 25 % avant la fin du septième mois de l'année calendaire et 25 % avant |
kalenderjaar. | la fin du dixième mois de l'année calendaire. |
Art. 4.Het saldo wordt vereffend tijdens het volgend kalenderjaar na |
Art. 4.Le solde est liquidé au cours de l'année calendaire suivante |
goedkeuring door de administratie van de boekhouding, zoals bepaald in | après l'approbation par l'administration de la comptabilité visée à |
artikel 13, § 2, van bovenvermeld besluit, het jaarverslag en de | l'article 13, § 2, de l'arrêté précité, du rapport annuel et du |
jaarplanning, zoals bepaald in artikel 4, C, 2°, 3° en 4° van de | planning annuel visés à l'article 4, C, 2°, 3° et 4°, de l'annexe II |
bijlage II bij hetzelfde besluit. | au même arrêté. |
Art. 5.Indien blijkt dat het lokaal dienstencentrum met de |
Art. 5.S'il apparaît que le centre de services local a reçu trop de |
uitbetaling van de voorschotten te veel subsidies ontvangen heeft voor | subventions suite au paiement des avances pour l'année calendaire |
het betrokken kalenderjaar dient de voorziening dit bedrag onmiddellijk terug te storten. | concernée, la structure doit immédiatement rembourser cette somme. |
Brussel, 28 oktober 1999. | Bruxelles, le 28 octobre 1999. |
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, | Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. M. VOGELS | Mme M. VOGELS |