← Terug naar "Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Raad voor etnologie "
Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Raad voor etnologie | Arrêté ministériel nommant les membres du Conseil d'ethnologie |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
28 JUNI 2012. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de | 28 JUIN 2012. - Arrêté ministériel nommant les membres du Conseil |
Raad voor etnologie | d'ethnologie |
De Minister van Cultuur, | La Ministre de la Culture, |
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke | Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation |
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; |
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de | Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector; | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel; |
Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van | Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du |
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 | Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les |
tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste | missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement |
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het | d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 |
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de | avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant |
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele | dans le secteur culturel; |
sector; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 |
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de | instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de |
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen | fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application |
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 | du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
binnen de culturele sector; | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 |
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende | portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement |
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de | des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel; |
culturele sector; | |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel | 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment |
13, § 1, 10°, a); | l'article 13, § 1er, 10°, a); |
Gelet op de oproep tot kandidaten, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 5 maart 2012; | Considérant l'appel aux candidatures publié au Moniteur belge le 5 mars 2012; |
Overwegende dat de mandaten van de leden die in de hoedanigheid van | Considérant que les membres siégeant en qualité de représentant de |
vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen | tendances idéologiques et philosophiques ont vu leurs mandats |
zetelen, werden hernieuwd bij het besluit van de Regering van de | renouvelés par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du |
Franse Gemeenschap van 22 juli 2011 tot wijziging van het besluit van | 22 juillet 2011 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 juli 2007 tot benoeming | française du 27 juillet 2007 nommant les membres du Conseil |
van de leden van de Raad voor etnologie; | d'ethnologie; |
Overwegende dat de leden aan de bij de decreet- en | Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination |
verordeningsbepalingen vastgestelde benoemingsvoorwaarden voldoen; | prévues par les dispositions décrétales et réglementaires; |
Overwegende dat het onmogelijk was om aan de voorschriften van de | Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit des |
artikelen 2, eerste lid, en 3, § 1, eerste lid van het voormelde | articles 2, alinéa 1er, et 3, § 1er, alinéa 1er, du décret du 17 |
decreet van 17 juli 2002 te voldoen, gelet op het geringe aantal | juillet 2002 précité, compte tenu du faible nombre de candidatures |
vrouwelijke kandidaten (alle oproepen tot kandidaten inbegrepen) en, | féminines (tous appels aux candidatures confondus) et, |
bijgevolg, op de noodzakelijkheid de kandidaten op grond van hun | corrélativement, du choix parmi les candidats en fonction de leurs |
ervaring en bekwaamheid te kiezen, | expérience et compétences, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Benoemd worden tot werkend lid van de Raad voor etnologie : |
Article 1er.§ 1er. Sont nommés membres effectifs du Conseil d'ethnologie : |
1° als deskundige die het bewijs levert van zijn/haar bevoegdheid of | 1° au titre d'experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience |
zijn/haar ervaring op het gebied van etnologie : | en ethnologie : |
- Céline BOUCHAT; | - Céline BOUCHAT; |
- Sarah DEMART; | - Sarah DEMART; |
- Sébastien LO SARDO; | - Sébastien LO SARDO; |
- Audrey VANKEERBERGHEN; | - Audrey VANKEERBERGHEN; |
- Tatiana WILLEMS; | - Tatiana WILLEMS; |
2° als deskundige die het bewijs levert van zijn/haar bevoegdheid of | 2° au titre d'experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience |
zijn/haar ervaring op het gebied van volkskunsten en volksgebruik : | en arts et traditions populaires : |
- Jean-Pierre DUCASTELLE; | - Jean-Pierre DUCASTELLE; |
- Jean-Paul HEERBRANT; | - Jean-Paul HEERBRANT; |
- Véronique VAN DE VOORDE; | - Véronique VAN DE VOORDE; |
3° als deskundige die het bewijs levert van zijn/haar bevoegdheid of | 3° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience |
zijn/haar ervaring op het gebied van de wetenschappen en technologieën | en sciences et technologies de l'information et de la documentation |
inzake informatie en documentatie in verband met etnologie : | dans le domaine de l'ethnologie : |
- Christel DELIEGE (vervangen door BS 22 augustus 2012); | - Christel DELIEGE (remplacé par l' A.M. 22 août 2012); |
4° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische | 4° au titre de représentants de tendances idéologiques et |
strekking : | philosophiques : |
- Thérèse SYMONS (CDH); | - Thérèse SYMONS (CDH); |
- Thierry DELPLANCQ (PS). | - Thierry DELPLANCQ (PS). |
§ 2. De volgende leden zetten hun mandaat van werkend lid van de Raad | § 2. Poursuivent leur mandat de membres effectifs du Conseil |
voor etnologie voort, als vertegenwoordiger van een ideologische en | d'ethnologie, au titre de représentants de tendances idéologiques et |
filosofische strekking : | philosophiques : |
- Jacques CHARNEUX (MR); | - Jacques CHARNEUX (MR); |
- Pauline DRESE (ECOLO). | - Pauline DRESE (ECOLO). |
Art. 2.§ 1. Benoemd wordt tot plaatsvervangend lid van de Raad voor |
Art. 2.§ 1er. Sont nommés membres suppléants du Conseil d'ethnologie, |
etnologie als deskundige die het bewijs levert van zijn/haar | |
bevoegdheid of zijn/haar ervaring op het gebied van volkskunsten en | au titre d'experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience en |
volksgebruik : | arts et traditions populaires : |
- Adrien DUPONT. | - Adrien DUPONT. |
§ 2. De volgende leden zetten hun mandaat van plaatsvervangend lid van | § 2. Poursuivent leur mandat de membres suppléants du Conseil |
de Raad voor etnologie voort, als vertegenwoordiger van een | d'ethnologie, au titre de représentants de tendances idéologiques et |
ideologische en filosofische strekking : | philosophiques : |
- Nicolas HIMMER (CDH); | - Nicolas HIMMER (CDH); |
- Dominique VAES (MR); | - Dominique VAES (MR); |
- Jacqueline DALOZE (ECOLO). | - Jacqueline DALOZE (ECOLO). |
Art. 3.De in artikel 1, § 1, 1°, 2° en 3° en in artikel 2, § 1, |
Art. 3.Les membres visés à l'article 1er, § 1er, 1°, 2° et 3°, et à |
bedoelde leden worden voor een mandaat van vijf jaar benoemd. | l'article 2, § 1er, sont nommés pour un mandat d'une durée de cinq |
De mandaten van de in artikel 1, § 1, 4°, en § 2, en in artikel 2, § 2 | ans. Les mandats des membres visés à l'article 1er, § 1er, 4°, et § 2, et à |
bedoelde leden worden hernieuwd overeenkomstig artikel 2, derde lid, | l'article 2, § 2, seront renouvelés conformément à l'article 2, alinéa |
van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni | 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin |
2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de | 2006 instituant les missions, la composition et les aspects essentiels |
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen | de fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ |
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 | d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel. |
binnen de culturele sector. | |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2012. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2012. |
Brussel, 28 juni 2012. | Bruxelles, le 28 juin 2012. |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |