Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/11/2017
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de aanvullende steun voor de investering in de verwerking en de afzet van landbouwproducten of de ontwikkeling van landbouwproducten, alsook voor de investering voor de ondernemingen in de sector van de eerste houtverwerking "
Ministerieel besluit betreffende de aanvullende steun voor de investering in de verwerking en de afzet van landbouwproducten of de ontwikkeling van landbouwproducten, alsook voor de investering voor de ondernemingen in de sector van de eerste houtverwerking Arrêté ministériel relatif à l'aide complémentaire à l'investissement dans la transformation et la commercialisation des produits agricoles ou le développement de produits agricoles, ainsi qu'à l'investissement pour les entreprises du secteur de la première transformation du bois
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
27 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit betreffende de aanvullende 27 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel relatif à l'aide complémentaire
steun voor de investering in de verwerking en de afzet van à l'investissement dans la transformation et la commercialisation des
landbouwproducten of de ontwikkeling van landbouwproducten, alsook produits agricoles ou le développement de produits agricoles, ainsi
voor de investering voor de ondernemingen in de sector van de eerste qu'à l'investissement pour les entreprises du secteur de la première
houtverwerking transformation du bois
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
Gelet op Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en Vu le Règlement (UE) n° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen du 17 décembre 2013 portant dispositions communes relatives au Fonds
inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds
Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et
plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant
visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor dispositions générales applicables au Fonds européen de développement
regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion et au Fonds
en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot européen pour les affaires maritimes et la pêche, et abrogeant le
intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad; Règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil;
Gelet op Verordening (EG) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en Vu le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil
van de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le
plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et
plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil;
Gelet op Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 807/2014 van de Commissie Vu le Règlement délégué (UE) n° 807/2014 de la Commission du 11 mars
van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1305/2013 2014 complétant le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen
van het Europees Parlement en de Raad inzake bijstand voor et du Conseil relatif au soutien au développement rural par le Fonds
plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor européen agricole pour le développement rural (Feader) et introduisant
plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot invoering van
overgangsbepalingen; des dispositions transitoires;
Gelet op Verordening (EU) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni Vu le Règlement (UE) n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014
2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et
bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van artikelen 107 en forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le marché
108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, intérieur, en application des articles 107 et 108 du traité sur le
artikelen 9, § 5, en 41, met de interne markt verenigbaar worden fonctionnement de l'Union européenne, articles 9, § 5, et 41;
verklaard; Gelet op de uitvoeringsVerordening (EU) nr. 808/2014 van de Commissie Vu le Règlement d'exécution (UE) n° 808/2014 de la Commission du 17
van 17 juli 2014 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor juillet 2014 portant modalités d'application du Règlement (UE) n°
Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil relatif au soutien au
inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees développement rural par le Fonds européen agricole pour le
Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo); développement rural (Feader);
Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikelen D.4, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.242, D.243,
D.242, D.243, D.245 en D.246, § 1; D.245 et D.246, § 1er ;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 relatif aux
betreffende steun voor ontwikkeling en investering in de
landbouwsector, artikel 58, § 1, vervangen door het besluit van de aides au développement et à l'investissement dans le secteur agricole,
Waalse Regering van 2 februari 2017; l'article 58, § 1er, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 février 2017;
Gelet op het rapport van 27 november 2017 opgesteld overeenkomstig Vu le rapport du 27 novembre 2017 établi conformément à l'article 2 de
artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2017 l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2017 portant exécution de
houdende uitvoering van artikel 3, 2°, van het besluit van 11 april l'article 3, 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre
2014 tot uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de des résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à
Verenigde Naties die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en Pékin de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans
tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke l'ensemble des politiques régionales;
beleidslijnen;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er août 2017;
augustus 2017;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 21 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 août 2017;
augustus 2017; Gelet op advies 62.316/4 van de Raad van State, uitgebracht op 13 Vu l'avis 62.316/4 du Conseil d'Etat, donné le 13 novembre 2017, en
november 2017, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de toekenning van aanvullende steun voor investering Considérant que l'aide complémentaire à l'investissement dans la
in de verwerking en de commercialisering van landbouwproducten of in transformation et commercialisation des produits agricoles ou le
de ontwikkeling van landbouwproducten gelijkstaat met overheidssteun développement de produits agricoles constitue une aide d'Etat exemptée
die vrijgesteld is op grond van Verordening nr. 702/2014 van de en application du Règlement n° 702/2014 de la Commission du 25 juin
Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs
landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le
artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du traité sur
Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard, le fonctionnement de l'Union européenne, publié au Journal officiel de
bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie van 1 juli
2014 onder de referentie " PB L 193 van 1.7.2014, p. 1-75 ", l'Union européenne le 1er juillet 2014 sous la référence "JO L 193 du
1.7.2014, p. 1-75",
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

1° het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015: het 1° l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 : l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 betreffende steun Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 relatif aux aides au
voor ontwikkeling en investering in de landbouwsector; développement et à l'investissement dans le secteur agricole;
2° de aanvraag van investeringssteun : het originele formulier van de 2° la demande d'aide à l'investissement : le formulaire initial du
aanvrager dat zowel de gewestelijke als de aanvullende demandeur qui concerne à la fois l'aide régionale et l'aide
investeringssteun betreft; complémentaire à l'investissement;
3° de aanvullende steunaanvraag : het specifieke formulier voor de 3° la demande d'aide complémentaire : le formulaire spécifique à
aanvullende investeringssteun. l'aide complémentaire à l'investissement.

Art. 2.§ 1. Het betaalorgaan stelt de lijst aanvullende

Art. 2.§ 1er. L'organisme payeur établit la liste des demandes d'aide

steunaanvragen op die binnen een selectieperiode toegelaten zijn. complémentaire admises sur une période de sélection.
De indieningsdatum van de aanvullende steunaanvraag bepaalt de La date d'introduction de la demande d'aide complémentaire détermine
selectieperiode waarop het dossier betrekking heeft. la période de sélection à laquelle le dossier est attaché.
§ 2. De selectieperiodes bedoeld in paragraaf 1 worden door het § 2. Les périodes de sélection visées au paragraphe 1er sont fixées
betaalorgaan vastgesteld, en worden op de internetsites « Portail de par l'organisme payeur, annoncées et publiées sur les sites internet «
l'Agriculture wallonne » en « Portail de la Wallonie » aangekondigd en Portail de l'Agriculture wallonne » et « Portail de la Wallonie ». Les
bekendgemaakt. De selectieperiodes duren drie, zes ou twaalf maanden. périodes de sélection sont de trois, six ou douze mois.
§ 3. Geen enkele investering gesubsidieerd via de aanvullende steun § 3. Aucun investissement subsidié par l'aide complémentaire ne fait
komt in aanmerking voor een andere overheidssteun, -subsidiëring of l'objet d'une autre aide, subvention ou subside public à l'exception
-subsidie, met uitzondering van een steun toegekend overeenkomstig het
decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten d'une aide octroyée en vertu du décret du 11 mars 2004 relatif aux
gunste van de grote ondernemingen of een steun toegekend incitants régionaux en faveur des grandes entreprises ou d'une aide
overeenkomstig het decreet van 11 maart 2004 betreffende de octroyée en vertu du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants
gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises.
ondernemingen.

Art. 3.Om een selectie te kunnen maken, beoordeelt het betaalorgaan

Art. 3.Pour procéder à la sélection des demandes d'aide

de aanvragen van aanvullende steun ten opzichte van de complémentaire, l'organisme payeur les examine au regard des critères
selectiecriteria beschreven in artikel 6. de sélection décrits à l'article 6.
De aanvraag moet de notering 5 halen om in aanmerking te komen voor Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, la cotation
een selectie, binnen de perken van de beschikbare budgetten. attribuée au demandeur d'aide atteint cinq points pour être sélectionnée.

Art. 4.Overeenkomstig artikel 1, § 6, van Verordening (EU) nr

Art. 4.Conformément à l'article 1er, § 6, du Règlement (UE) n°

702/2014, wordt de steun niet toegekend aan de ondernemingen in 702/2014, l'aide n'est pas accordée aux entreprises en difficulté au
moeilijkheden bedoeld in artikel 2, (14), van Verordening nr 702/2014. sens de l'article 2, (14), du Règlement (UE) n° 702/2014.
Overeenkomstig artikel 58, § 1, tweede lid, van het besluit van de En application de l'article 58, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté du
Waalse Regering van 10 september 2015, mag de aanvullende steun aan Gouvernement wallon du 10 septembre 2015, l'aide complémentaire à
investeringen in bosbouwtechnologieën en in de verwerking, l'investissement dans les techniques forestières et dans la
transformation, la mobilisation et la commercialisation des produits
mobilisering en afzet van bosbouwproducten enkel investeringen en forestiers peut couvrir uniquement les investissements et les coûts
kosten vermeld in artikelen 7 en 17 van Verordening (EU) nr 702/2014 mentionnés aux articles 7 et 17 du Règlement (UE) n° 702/2014.
dekken.

Art. 5.De investeringen die in aanmerking komen voor deze aanvullende

Art. 5.Les investissements admissibles à l'aide complémentaire sont

steun zijn beperkt tot : limités à :
1° de aankoop van nieuw materiaal dat nodig is voor de verwerking 1° l'achat de matériel neuf nécessaire à la transformation et/ou la
en/of de afzet van de bedrijfsproducten; commercialisation des productions des entreprises;
2° de bouw, aankoop of renovatie van onroerende goederen die voor de 2° la construction, l'acquisition, ou la rénovation des biens
opslag en de verwerking van landbouwproducten, alsook de afzet van de immeubles servant au stockage et à la transformation de produits
bedrijfsproducten worden gebruikt; agricoles et la commercialisation des productions de l'entreprise;
3° de bouw, aankoop of renovatie van onroerende goederen die dienen om 3° la construction, l'acquisition ou la rénovation des biens immeubles
het materieel van de onderneming onder te brengen; servant à abriter le matériel appartenant à l'entreprise;
4° de algemene kosten vastgesteld volgens de bepalingen van artikel 4° les frais généraux établis selon les dispositions de l'article 45,
45, § 2, c), van de Verordening (EU) nr 1305/2013 gebonden aan de § 2, c), du Règlement (UE) n° 1305/2013 liés aux dépenses visées au
uitgaven bedoeld in 1°, 2° en 3°, binnen de perken van 12 procent van 1°, 2° et 3° dans la limite de 12 pourcents des coûts
de toegelaten investeringskosten. d'investissements admissibles.
Overeenkomstig het Waalse programma voor plattelandsontwikkeling komen Conformément au programme wallon de développement rural, ne sont pas
niet in aanmerking voor aanvullende steun : admissibles à l'aide complémentaire :
1° de investeringen die enkel betrekking hebben op de kleinhandel of 1° les investissements liés uniquement au commerce de détail ou au
de groothandel, alsook de investeringen van de distributiesector en de commerce de gros, ainsi que ceux du secteur de la distribution et
dochterondernemingen ervan; leurs filiales;
2° aankoop van grond; 2° l'acquisition de terrain;
3° de aankoop van gebouwen zonder verbetering van de structuur; 3° l'acquisition de bâtiments sans amélioration de la structure;
4° de verfraaiings- of vrijetijdsactiviteiten; 4° les activités d'embellissement ou de loisirs;
5° de woning of delen van woningen, met inbegrip van de 5° l'habitation ou parties d'habitations en ce compris la
conciërgewoning; conciergerie;
6° de vervoermiddelen die geen deel uitmaken van de activiteiten; 6° les moyens de transport externes à l'activité;
7° de aankoop van meubilair en kantoormateriaal; 7° l'acquisition de mobilier et matériel de bureau;
8° de herstellingen en onderhoudswerken; 8° les réparations, travaux d'entretien;
9° het huren van grond, gebouwen of materieel; 9° la location de terres, d'immeubles ou de matériel;
10° investeringen in irrigatie, waterwinningen en drainering van 10° les investissements liés à l'irrigation, aux captages d'eau et au
landbouwgronden; drainage de terres agricoles;
11° de belastingen. 11° les taxes.

Art. 6.§ 1. Wat de aanvullende steun voor investering in de

Art. 6.§ 1er. Pour l'aide complémentaire à l'investissement dans la

verwerking en de commercialisering van landbouwproducten of in de transformation et commercialisation des produits agricoles ou le
ontwikkeling van landbouwproducten betreft, wordt de notering van het développement de produits agricoles, la cotation attribuée par
betaalorgaan toegekend aan de aanvrager beoordeeld op de dag van l'organisme payeur au demandeur s'apprécie au jour de l'introduction
indiening van de aanvraag van de investeringssteun, rekening houdend de la demande d'aide à l'investissement et en tenant compte de
met alle elementen die gekend zijn op de dag van de l'ensemble des éléments en sa connaissance au jour de la décision
toekenningsbeslissing. De notering is afhankelijk van het al dan niet d'octroi. La cotation dépend de la satisfaction ou non des critères de
voldoen aan volgende selectiecriteria : sélection suivants :
1° tewerkstelling : de aanvrager stelt bezoldigd personeel tewerk en 1° l'emploi : le demandeur emploie du personnel salarié et il est une
is een onderneming erkend als werkgever door de R.S.Z.; entreprise reconnue à l'O.N.S.S. comme employeur;
2° ligging in landelijk gebied : de investering is in een landelijke 2°la localisation en zone rurale : l'investissement est situé dans une
of semi-landelijke gemeente gelegen zoals omschreven in het Waals commune rurale ou semi-rurale telle que définie dans le programme
programma voor plattelandsontwikkeling; wallon de développement rural;
3° activiteitscreatie : de investering maakt de oprichting van een 3° la création d'activité : l'investissement permet de créer un
nieuwe maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest of een nieuwe nouveau siège d'exploitation en Région wallonne ou une nouvelle
activiteit op een bestaande site mogelijk; activité sur un site existant;
4° de deelname aan een cluster of een concurrentiepool : de aanvrager 4° la participation à un cluster ou un pôle de compétitivité : le
is lid van een bedrijfsnetwerk of een cluster als bedoeld in artikel 1 demandeur est membre d'un réseau d'entreprises ou d'un cluster au sens
van het decreet van 18 januari 2007 betreffende de steun aan en de de l'article 1er du décret du 18 janvier 2007 relatif au soutien et au
ontwikkeling van bedrijvennetwerken of clusters of van een développement des réseaux d'entreprises ou clusters ou d'un pôle de
concurrentiepool erkend door het Waalse Gewest; compétitivité reconnu par le Gouvernement wallon;
5° milieubescherming : het investeringsprogramma voorziet in het 5° la protection de l'environnement : le programme d'investissement
gebruik van de beste beschikbare milieubeschermingstechnologieën; prévoit l'utilisation des meilleures techniques disponibles pour la protection de l'environnement;
6° innovatie of bio-productie : het investeringsprogramma is 6° l'innovation ou la production bio : le programme d'investissement a
innovatief of heeft een innovatieve aanpak als bedoeld in artikel 7, § un caractère innovant ou participe à une approche innovante au sens de
4 ter, van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot l'article 7, § 4 ter, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 2004
uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants
gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote régionaux en faveur des petites et moyennes entreprises ou est relatif
ondernemingen, of heeft betrekking op een deel van de productie van de à une partie de la production du demandeur pour laquelle ce dernier
aanvrager waarvoor laatstgenoemde over een certificaat beschikt die
toegekend is door een controleinstelling erkend overeenkomstig het dispose d'un certificat délivré par un organisme de contrôle agréé
besluit van de Waalse Regering van 11 februari 2010 inzake de conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 2010
productiemethode en etikettering van biologische producten, en tot concernant le mode de production et l'étiquetage des produits
intrekking van het besluit van de Waalse Regering van 28 februari 2008 biologiques et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 février
waaruit de inachtneming van het productdossier, omschreven bij 2008 attestant le respect du cahier des charges défini par le
Verordening (UE) nr 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de Règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à la
biologische productie en de etikettering van biologische producten, en production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et
tot intrekking van Verordening (EEG) nr 2092/91, blijkt. abrogeant le Règlement (CEE) n° 2092/91.
§ 2. Wat de aanvullende steun voor investering gevraagd door de § 2. Pour l'aide complémentaire à l'investissement demandée par les
ondernemingen van de sector van de eerste houtverwerking betreft, entreprises du secteur de la première transformation du bois, la
wordt de notering van het betaalorgaan toegekend aan de aanvrager cotation attribuée par l'organisme payeur au demandeur s'apprécie au
beoordeeld op de dag van indiening van de aanvraag van jour de l'introduction de la demande d'aide à l'investissement et en
investeringssteun, rekening houdend met alle elementen die bekend zijn tenant compte de l'ensemble des éléments en sa connaissance au jour de
op de dag van de toekenningsbeslissing. De notering is afhankelijk van la décision d'octroi. La cotation dépend de la satisfaction ou non des
het al dan niet voldoen aan volgende selectiecriteria : critères de sélection suivants :
1° tewerkstelling : de aanvrager stelt bezoldigde personeel tewerk en 1° l'emploi : le demandeur emploie du personnel salarié et il est une
is een onderneming erkend als werkgever door de R.S.Z.; entreprise reconnue à l'O.N.S.S. comme employeur;
2° ligging in landelijk gebied : de investering is in een landelijke 2° la localisation en zone rurale : l'investissement est situé dans
of semi-landelijke gemeente gelegen zoals omschreven in het Waals une commune rurale ou semi-rurale telle que définie dans le programme
programma voor plattelandsontwikkeling; wallon de développement rural;
3° activiteitscreatie : de investering maakt de oprichting van een 3° la création d'activité : l'investissement permet de créer un
nieuwe maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest of een nieuwe nouveau siège d'exploitation en Région wallonne ou une nouvelle
activiteit op een bestaande site mogelijk; activité sur un site existant;
4° de deelname aan een cluster of een concurrentiepool : de aanvrager 4° la participation à un cluster ou un pôle de compétitivité : le
is lid van een bedrijfsnetwerk of een cluster als bedoeld in artikel 1 demandeur est membre d'un réseau d'entreprises ou d'un cluster au sens
van het decreet van 18 januari 2007 betreffende de steun aan en de de l'article 1er du décret du 18 janvier 2007 relatif au soutien et au
ontwikkeling van bedrijvennetwerken of clusters of van een développement des réseaux d'entreprises ou clusters ou d'un pôle de
concurrentiepool erkend door het Waalse Gewest; compétitivité reconnu par le Gouvernement wallon;
5° milieubescherming : het investeringsprogramma voorziet het gebruik 5° la protection de l'environnement : le programme d'investissement
prévoit l'utilisation des meilleures techniques disponibles pour la
van de beste beschikbare milieubeschermingstechnologieën of de protection de l'environnement ou le demandeur valorise les
aanvrager valoriseert houtbijproducten; sous-produits de bois;
6° innovatie : het investeringsprogramma is innovatief of heeft een 6° l'innovation : le programme d'investissement a un caractère
innovatieve aanpak als bedoeld in artikel 7, § 4ter, van het besluit innovant ou participe à une approche innovante au sens de l'article 7,
van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet § 4 ter, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 2004 portant
van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en
van kleine en middelgrote ondernemingen. faveur des petites et moyennes entreprises
§ 3. De investering heeft een innoverend karakter in de zin van § 3. L'investissement a un caractère innovant au sens du paragraphe 1er,
paragraaf 1, 6°, en van paragraaf 2, 6°, als ze aan volgende voorwaarden voldoet: 6°, et du paragraphe 2, 6°, s'il répond aux conditions suivantes :
1° ze is gedeeltelijk bestemd voor het fabriceren van een product, 1° il est en partie destiné à la fabrication d'un produit, à la mise
voor de uitvoering van een fabricageprocédé of de invoering van een en oeuvre d'un procédé de fabrication ou à la mise en place d'un
dienstverlening, waarin objectief een technologische innovatie in het service, comportant objectivement une innovation technologique en
Waalse Gewest vervat is en, als de vennootschap deel uitmaakt van een Région wallonne et, si la société appartient à un groupe ou à une
groep of een multinational, in zijn groep; multinationale, au sein de son groupe;
2° de producten, procédés of diensten bedoeld in 1° spruiten voort uit 2° les produits, procédés ou services visés au 1° résultent de
bedrijfsintern onderzoek en ontwikkeling van de vennootschap of uit de recherches et de développements internes à la société ou de
verwerving van een brevet of een exclusieve licentie. l'acquisition d'un brevet ou d'une licence exclusive.
Het Departement Technologische Ontwikkeling van het Operationele Le Département du Développement technologique de la Direction générale
directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek van de Waalse opérationnelle Economie, Emploi et Recherche du Service public de
Overheidsdienst gaat het innoverend karakter of de innoverende aanpak Wallonie vérifie le caractère innovant ou l'approche innovante de
van de investering na. l'investissement.
§ 4. De investering wordt geacht, in het gebruik te voorzien van de § 4. L'investissement est réputé prévoir l'utilisation des meilleurs
best beschikbare technologieën voor de bescherming van het leefmilieu techniques disponibles pour la protection de l'environnement au sens
in de zin van paragraaf 1, lid 1, 5°, en van paragraaf 2, lid 1, 5°, du paragraphe 1er, alinéa 1er, 5°, et du paragraphe 2, alinéa 1er, 5°
als het Departement Investering van het Operationele si le Département de l'Investissement de la Direction Générale
Directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek vaststelt dat opérationnelle Economie, Emploi et Recherche constate qu'au moins 20
minstens twintig percent van de gezamenlijke investeringen betrekking pourcents de l'ensemble des investissements concerne l'utilisation des
hebben op het gebruik van de best beschikbare leefmilieutechnologieën. meilleures techniques environnementales disponibles.
§ 5. Het aantal punten toegekend aan de selectiecriteria bedoeld in § 5. Le nombre de points attribués aux critères de sélection visés au
paragraaf 1 wordt bepaald in bijlage 1. paragraphe 1er sont définis dans l'annexe 1ére.
Het aantal punten toegekend aan de selectiecriteria bedoeld in Le nombre de points attribués aux critères de sélection visés au
paragraaf 2 wordt bepaald in bijlage 2. paragraphe 2 sont définis dans l'annexe 2.
§ 6. Als de fondsen ontoereikend zijn, wordt de begroting toegekend § 6. En cas d'insuffisance de fonds, le budget est alloué aux dossiers
aan de dossiers in de volgorde van de lijst opgesteld in functie van dans l'ordre de la liste établie en fonction de leur cotation, de la
hun notering, van de hoogste naar de laagste en in geval van samenloop plus élevée à la plus basse et en cas de concours dans les cotations
in de noteringen, in functie van de indieningsdatum van de aanvraag en fonction de la date d'introduction de la demande d'aide
voor de aanvullende steun. complémentaire.

Art. 7.De steun is samengesteld uit een kapitaalsubsidie dat een

Art. 7.L'aide est constituée d'une subvention en capital représentant

percentage van het bedrag van de in aanmerking komende investering un pourcentage du montant de l'investissement admissible.
vertegenwoordigt.
De totale overheidssteun, toegekend aan één aanvrager voor zijn L'aide publique totale accordée à un demandeur pour ses
investeringen, moet verleend worden tegen zestig percent gewestelijke investissements doit être apportée pour soixante pourcent en aide
steun en veertig percent Europese steun. Om aan die voorwaarde te régionale et quarante pourcent en aide européenne. Pour répondre à
voldoen, wordt de aanvullende ELFPO-steun, die bij de gewestelijke cette condition, l'aide complémentaire FEADER à additionner à l'aide
steun wordt opgeteld, als volgt berekend: 2/3 van het percentage régionale est calculée comme suit : 2/3 du taux d'aide régionale
gewestelijke steun, vermenigvuldigd met het bedrag van de multiplié par le montant des investissements admis au FEADER.
investeringen toegelaten in ELFPO.

Art. 8.Dit besluit waarborgt de naleving van de bepalingen van de

Art. 8.Le présent arrêté garantit le respect des dispositions des

artikelen 3 tot 10, 12, 13 en 41 van Verordening (EG) nr. 702/2014 van articles 3 à 10, 12, 13 et 41 du Règlement (UE) n° 702/2014 de la
de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides,
landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales,
de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de compatibles avec le marché intérieur, en application des articles 107
Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard (PB et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,
L.193, 1 juli 2014, blz.1). J.O.U.E., L.193, 1er juillet 2014, p. 1.

Art. 9.Dit besluit is van toepassing op alle

Art. 9.Le présent arrêté s'applique à toutes les demandes d'aide à

investeringssteunaanvragen, zowel de lopende als die ingediend te rekenen van 1 januari 2014. l'investissement en cours et introduites à partir du 1er janvier 2014.
Namen, 27 november 2017. Namur, le 27 novembre 2017.
R. COLLIN R. COLLIN
Bijlage 1. Punten toegekend aan de criteria in het kader van Annexe 1re. Points attribués aux critères de sélection dans le cadre
bijkomende steun voor investering in de verwerking en de de l'aide complémentaire à l'investissement dans la transformation et
commercialisering van landbouwproducten of in de ontwikkeling van commercialisation des produits agricoles ou le développement de
landbouwproducten produits agricoles
Selectiecriteria Critères de sélection
Punten toegekend aan de criteria Points attribués aux critères
Bezoldigd personeel : - JA Personnel salarié : - Oui
- NEE - non
3 3
0 0
Ligging : - Landelijke gemeente Localisation : - Commune rurale
- Semi-landelijke gemeente - Commune semi-rurale
- Niet-landelijke gemeente - Commune non rurale
3 3
2 2
0 0
Activiteitscreatie: - JA Création d'activité : - Oui
- NEE - non
3 3
0 0
Bijdragend lid van een cluster of een competitiveitskern: - JA Membre cotisant d'un cluster ou d'un pôle de compétitivité : - Oui
- NEE - non
3 3
0 0
Leefmilieubescherming (gebruik van de best beschikbare technieken) : - Protection de l'environnement (utilisation des meilleures techniques
JA - NEE disponibles) : - oui - non
3 3
0 0
Innoverende aanpak of biocertificering : - JA Approche innovante ou certification bio : - oui
- NEE - non
3 3
0 0
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 27 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 27 novembre 2017 relatif
november 2017 betreffende de bijkomende steun voor de investering in à l'aide complémentaire à l'investissement dans la transformation et
de verwerking en de afzet van landbouwproducten of de ontwikkeling van commercialisation des produits agricoles ou le développement de
landbouwproducten, alsook voor de investering voor de ondernemingen in produits agricoles, ainsi qu'à l'investissement pour les entreprises
de sector van de eerste houtverwerking du secteur de la première transformation du bois.
Namen, 27 november 2017. Namur, le 27 novembre 2017.
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
R. COLLIN R. COLLIN
Bijlage 2. Punten toegekend aan de selectiecriteria in het kader van Annexe 2. Points attribués aux critères de sélection dans le cadre de
bijkomende steun voor investering voor ondernemingen in de sector van l'aide complémentaire à l'investissement pour les entreprises du
de eerste houtverwerking secteur de la première transformation du bois
Selectiecriteria Critères de sélection
Punten toegekend aan de criteria Points attribués aux critères
Bezoldigd personeel : - JA Personnel salarié : - Oui
- NEE - non
3 3
0 0
Ligging : - Landelijke gemeente Localisation : - Commune rurale
- Semi-landelijke gemeente - Commune semi-rurale
- Niet-landelijke gemeente - Commune non rurale
3 3
2 2
0 0
Activiteitscreatie: - JA Création d'activité : - Oui
- NEE - non
3 3
0 0
Bijdragend lid van een cluster of een competitiveitskern: - JA Membre cotisant d'un cluster ou d'un pôle de compétitivité : - Oui
- NEE - non
3 3
0 0
Leefmilieubescherming (gebruik van best beschikbare technieken) of Protection de l'environnement (utilisation des meilleures techniques
valorisering van nevenproducten hout: - JA disponibles) ou valorisation des sous-produits du bois : - Oui
- NEE - non
3 3
0 0
Innoverende aanpak : - JA - NEE Approche innovante: - Oui - non
3 3
0 0
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 27 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 27 novembre 2017 relatif
november 2017 betreffende de bijkomende steun voor de investering in à l'aide complémentaire à l'investissement dans la transformation et
de verwerking en de afzet van landbouwproducten of de ontwikkeling van commercialisation des produits agricoles ou le développement de
landbouwproducten, alsook voor de investering voor de ondernemingen in produits agricoles, ainsi qu'à l'investissement pour les entreprises
de sector van de eerste houtverwerking du secteur de la première transformation du bois.
Namen, 27 november 2017. Namur, le 27 novembre 2017.
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
R. COLLIN R. COLLIN
^