← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de hiërachiseringsprincipes van de werkenpakken in een audit van een woning "
| Ministerieel besluit tot vaststelling van de hiërachiseringsprincipes van de werkenpakken in een audit van een woning | Arrêté ministériel visant à établir les principes de hiérarchisation des bouquets de travaux dans un audit logement |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
| 27 MEI 2019. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 27 MAI 2019. - Arrêté ministériel visant à établir les principes de |
| hiërachiseringsprincipes van de werkenpakken in een audit van een woning | hiérarchisation des bouquets de travaux dans un audit logement |
| De Minister van Energie en de Minister van Huisvesting, | Les Ministres de l'Energie et du Logement, |
| Gelet op het programmadecreet van 18 december 2003 houdende | Vu le décret-programme du 18 décembre 2003 portant diverses mesures en |
| verschillende maatregelen inzake gewestelijke fiscaliteit, thesaurie | matière de fiscalité régionale, de trésorerie et de dette, |
| en schuld, organisatie van de energiemarkten, leefmilieu, landbouw, | d'organisation des marchés de l'énergie, d'environnement, |
| plaatselijke en ondergeschikte besturen, erfgoed, huisvesting en | d'agriculture, de pouvoirs locaux et subordonnés, de patrimoine et de |
| ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 36bis; | logement et de la fonction publique, l'articles 36 bis; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 april 2019 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 avril 2019 relatif à l'audit |
| betreffende de audit van een woning, inzonderheid op artikel 5, § 1, tweede lid; | logement, l'article 5, § 1er, alinéa 2; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 avril 2019; |
| april 2019; Gelet op het advies van de Minister van Begroting, gegeven op 24 mei 2019; | Vu l'avis du Ministre du Budget, donné le 24 mai 2019; |
| Gelet op het rapport van 17 mei 2019, opgemaakt overeenkomstig artikel | Vu le rapport du 17 mai 2019 établi conformément à l'article 3, 2°, du |
| 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de | décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de |
| resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in | la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
| september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
| genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales; |
| Gelet op de aanvraag om adviesverlening binnen een termijn van 30 | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours adressée au Conseil |
| dagen, gericht aan de Raad van State op 25 april 2019, overeenkomstig | |
| artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, | d'Etat le 25 avril 2019 en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
| gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier |
| Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; | 1973; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
| Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
| State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | coordonnées le 12 janvier 1973, |
| Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : |
| 1° netto energiebehoefte: de energie die de verwarmings- of | 1° les besoins net en énergie : l'énergie que les systèmes de |
| koelsystemen in verwarmde ruimten moeten leveren om een bepaalde | chauffage ou de refroidissement doivent fournir à l'intérieur des |
| binnentemperatuur te handhaven, rekening houdend met warmteverliezen | espaces chauffés pour maintenir une température intérieure définie, en |
| door transmissie en ventilatie, alsmede met zonne- en interne winsten; | tenant compte des déperditions thermiques par transmission et par |
| ventilation ainsi que des gains solaires et internes; | |
| 2° K-peil: het peil van de globale thermische isolatie berekend | 2° le niveau K : le niveau d'isolation thermique globale, calculé |
| overeenkomstig de reglementering die van kracht was op de datum van | conformément à la réglementation en vigueur lors de la date de |
| het bericht van ontvangst van de laatste aanvraag voor een | l'accusé de réception de la dernière demande de permis d'urbanisme; à |
| stedenbouwkundige vergunning; bij gebrek aan reglementering op die | défaut de réglementation existante à cette date, le niveau K est |
| datum wordt het K-peil berekend volgens de reglementering die twaalf | calculé suivant la réglementation en vigueur douze mois avant la date |
| maanden voor de datum van de eindafrekening van kracht is; | de la facture finale; |
| 3° systemen: de systemen voor de productie van warmte, sanitair warm | 3° les systèmes : les systèmes de production de chaleur, d'eau chaude |
| water en hygiënische ventilatie; | sanitaire et de ventilation hygiénique. |
| 4° premiebesluit: het besluit van de Waalse Regering van 4 april 2019 | 4° l'arrêté prime : l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 avril 2019 |
| tot invoering van een premieregeling voor de uitvoering van een audit, | instaurant un régime de primes pour la réalisation d'un audit, de ses |
| van de rapporten over de opvolging van de werken ervan en van de | |
| investeringen tot bevordering van energiebesparing en van de renovatie | rapports de suivi des travaux et des investissements économiseurs |
| van de woningen. | d'énergie et de rénovation d'un logement |
Art. 2.Tijdens de uitvoering van de audit stelt de auditeur de |
Art. 2.Lors de la réalisation de l'audit, l'auditeur compose et |
| werkenpakketten samen en stelt hij de prioriteiten ervan vast door de | hiérarchise les bouquets de travaux en poursuivant les objectifs : |
| volgende doelstellingen na te streven: | |
| 1° een maximale totale energieprestatie ten opzichte van de technische | 1° d'une performance énergétique globale maximale au regard de la |
| haalbaarheid van de werken; | faisabilité technique des travaux; |
| 2° een algemene samenhang van de renovatie van de woning of van de | 2° d'une cohérence globale de la rénovation du logement ou du logement |
| woning in wording met betrekking tot de voortgang van de uitvoering | en devenir au regard du déroulement de la mise en oeuvre des travaux; |
| van de werken; 3° het groeperen, binnen hetzelfde werkenpakket, van werken met | 3° du regroupement, au sein d'un même bouquet de travaux, des travaux |
| betrekking tot de renovatie en verbetering van de energieprestatie van | relatifs à la rénovation et à l'amélioration de la performance |
| de woning of van de woning in wording die hetzelfde doel hebben om te | énergétique du logement ou du logement en devenir qui ont le même |
| voldoen aan de vereisten zoals bepaald in het besluit van de Waalse | objet afin de respecter les exigences telles que fixées par l'arrêté |
| Regering van 15 mei 2014 ter uitvoering van het decreet van 28 | du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du |
| november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen. | 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments. |
Art. 3.§ 1. Overeenkomstig artikel 5, § 1, eerste lid, 5°, van het |
Art. 3.§ 1er. En application de l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 5°, |
| besluit van de Waalse Regering van 4 april 2019 betreffende de audit | de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 avril 2019 relatif à l'audit |
| van een woning worden de werkenpakketten door de auditeur vastgesteld | logement, les bouquets de travaux sont établis par l'auditeur en |
| met inachtneming van de inhoud en de volgende hiërarchie: | respectant le contenu et la hiérarchie suivante : |
| 1° het eerste werkenpakket bestaat minstens uit: | 1° le premier bouquet de travaux est composé au minimum : |
| a) de verplichte werken om te voldoen aan de eisen bedoeld in artikel | a) des travaux obligatoires permettant de respecter les exigences |
| 3, § § 1 en 3, van het ministerieel besluit van 27 mei 2019 tot | visées à l'article 3, §§ 1er et 3, de l'arrêté ministériel du 27 mai |
| uitvoering van het premiebesluit wanneer: | 2019 portant exécution de l'arrêté prime lorsque : |
| (1) de eigenaar niet in staat is de conformiteitsattesten van de | (1) le propriétaire n'est pas en mesure de présenter les attestations |
| gasinstallatie overeenkomstig de vigerende reglementeringen over te | de conformité de l'installation gaz en vertu des réglementations en |
| leggen; | vigueur; |
| (2) de eigenaar niet in staat is de conformiteitsattesten van de | (2) le propriétaire n'est pas en mesure de présenter les attestations |
| elektrische installatie overeenkomstig de vigerende reglementeringen | de conformité de l'installation électrique en vertu des |
| over te leggen; | réglementations en vigueur; |
| (3) er aantoonbare of sterk vermoede verontreiniging door de huiszwam | (3) une contamination avérée ou fortement suspectée par la mérule ou |
| of andere schimmel met soortgelijke effecten aanwezig is; | autre champignon aux effets analogues est présente; |
| (4) er sprake is van een zwaar gebrek in verband met de | (4) un défaut majeur de circulation au niveau des sols est présent; |
| doorgangsmogelijkheden op de vloer; | (5) un défaut de stabilité majeur est présent; |
| (5) er sprake is van een zwaar stabiliteitsgebrek; (6) er een zware waterlekkage in het dak is. | (6) un défaut majeur d'infiltration d'eau au niveau de la toiture est présent. |
| b) werken ter verbetering van de energieprestatie die verband houden | b) des travaux d'amélioration de la performance énergétique liés aux |
| met de onder a) bedoelde werken, indien de gelijktijdige uitvoering | travaux visés au point a) lorsque leur réalisation simultanée respecte |
| ervan in overeenstemming is met artikel 2. | l'article 2. |
| 2° onverminderd artikel 2 worden de andere pakketten van aanbevelingen | 2° sans préjudice de l'article 2, les autres bouquets de |
| hiërarchisch ingedeeld in de volgende volgorde: | recommandations sont hiérarchisés entre eux en respectant l'ordre |
| a) wanneer ze grote waterdichtheidsgebreken betreffen, de werken | suivant : a) lorsqu'ils visent des défauts majeurs d'étanchéité, les travaux |
| bedoeld in 4° en 9° van de bijlage bij het premiebesluit, die niet | visés aux 4° et 9° de l'annexe de l'arrêté prime, non nécessaires au |
| noodzakelijk zijn om te voldoen aan de eisen bedoeld in artikel 3, § § | respect des exigences visées à l'article 3, §§ 1er et 3, de l'arrêté |
| 1 en 3 van het ministerieel besluit van 24 mei 2019 tot uitvoering van | ministériel du 24 mai 2019 portant exécution de l'arrêté prime; |
| het premiebesluit; b) de werken die gericht zijn op de vermindering van de | b) les travaux ayant pour objectif la diminution des besoins nets en |
| netto-energiebehoefte; | énergie; |
| c) de werken die de naleving beogen van de voorschriften inzake | c) les travaux ayant pour objectif le respect des prescriptions de |
| hygiënische ventilatie van bijlage C2 en, indien van toepassing, van | ventilation hygiénique de l'annexe C2 et, le cas échéant, de l'annexe |
| bijlage C3 bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 ter | C3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution |
| uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de | du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des |
| energieprestaties van gebouwen, en dit, uiterlijk wanneer de woning of | bâtiments, et ce, au plus tard lorsque le logement ou le logement en |
| de woning in wording een totaal warmte-isolatieniveau K van ten | devenir atteint un niveau d'isolation thermique globale K inférieur ou |
| hoogste vijfenveertig bereikt; | égal à quarante-cinq; |
| d) werken ter verbetering van de prestatie van de systemen; | d) les travaux ayant pour objectif l'amélioration de la performance |
| e) werken die gericht zijn op het gebruik van hernieuwbare energieën; | des systèmes; e) les travaux ayant pour objectif le recours aux énergies |
| f) de werken betreffende de renovatie die dienen om de andere dan de | renouvelables; f) les travaux relatifs à la rénovation visant à solutionner les |
| in de punten 1, onder a), en 2, onder a), bedoelde gebreken te | défauts autres que ceux visés au 1°, a), et au 2°, a), lorsque ces |
| verhelpen wanneer ze niet samen met werken ter verbetering van de | derniers n'ont pas été traités concomitamment à des travaux visant à |
| energieprestaties zijn uitgevoerd. | l'amélioration de la performance énergétique. |
| Met betrekking tot het eerste lid, 1°, kan het eerste werkenpakket in | Pour ce qui concerne l'alinéa 1er, 1°, le premier bouquet de travaux |
| voorkomend geval worden aangevuld met werken die voldoen aan de | peut le cas échéant être complété par des travaux qui respectent |
| volgorde bedoeld in het eerste lid, 2°. | l'ordre visé à l'alinéa 1er, 2°. |
| § 2. In afwijking van paragraaf 1, 1°, a) en onverminderd artikel 2 | § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, 1°, a) et sans préjudice de |
| kunnen de werken die nodig zijn om te voldoen aan de eisen bedoeld in | l'article 2, lorsqu'à la date de l'enregistrement du rapport d'audit |
| par l'auditeur, le logement n'est pas occupé, les travaux nécessaires | |
| afin de rencontrer les exigences visées à l'article 3, § 1er, 1° et | |
| artikel 3, § 1, 1° en 2°, van het ministerieel besluit van 24 mei 2019 | 2°, de l'arrêté ministériel du 24 mai 2019 portant exécution de |
| tot uitvoering van het premiebesluit, in een later pakket worden | l'arrêté prime peuvent être intégrés dans un bouquet ultérieur. |
| opgenomen, wanneer de woning niet bewoond is op de dag van de | |
| registratie van het controleverslag door de auditeur. | |
| In afwijking van paragraaf 1, 2°, d), kunnen de werken bedoeld in 13° | Par dérogation au paragraphe 1er, 2° d), les travaux visés aux 13° et |
| en 14° van de bijlage bij het premiebesluit in een vorig pakket worden | 14° de l'annexe de l'arrêté prime peuvent être recommandés dans un |
| aanbevolen. | bouquet antérieur. |
| In afwijking van artikel 2, 3°, en met uitzondering van de werken | Par dérogation à l'article 2, 3° et à l'exception des travaux |
| voorgeschreven in het eerste pakket bedoeld in paragraaf 1, 1°, kan | prescrits dans le premier bouquet visé au paragraphe 1er, 1°, une |
| een deel van de werken met betrekking tot hetzelfde doel om behoorlijk | partie des travaux relatifs à un même objet peut être reportée au |
| gemotiveerde technische redenen worden uitgesteld tot het direct | bouquet directement subséquent pour raisons techniques dûment |
| daaropvolgende pakket, overeenkomstig artikel 2, 2° | motivées, dans le respect de l'article 2, 2°. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2019. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2019. |
| Namen, 27 mei 2019. | Namur, le 27 mai 2019. |
| J.-L. CRUCKE | J.-L. CRUCKE |
| V. DE BUE | V. DE BUE |