← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten | Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
26 MEI 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd | 26 MAI 2004. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté |
bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van | royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | |
in de kosten van farmaceutische specialiteiten | indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35bis, |
1994, inzonderheid op artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 | § 1er, inséré par la loi du 10 août 2001; |
augustus 2001; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et |
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, |
inzonderheid op artikelen 3 en 56; | notamment les articles 3 et 56; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; | Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Finances; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting; | Vu l'accord du Ministre du Budget; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, meer bepaald gemotiveerd | Vu l'urgence notamment motivée par la circonstance que cet arrêté, |
door de omstandigheid dat dit besluit, overeenkomstig de bepalingen | |
van artikel 56 van het voormeld koninklijk besluit van 21 december | conformément aux dispositions de l'article 56 de l'arrêté royal du 21 |
2001, op 1 juli 2004 in werking moet treden en dat deze wijziging van | décembre 2001 précité, doit entrer en vigueur le 1er juillet 2004 et |
de lijst moet gepubliceerd worden in de loop van de tweede maand die | que cette modification de la liste doit être publiée au courant du |
voorafgaat aan de datum van inwerkingtreding om de farmaceutische | deuxième mois précédent la date d'entrée en vigueur afin d'informer |
bedrijven, de verzekeringsinstellingen, de tariferingsdiensten en de | les firmes pharmaceutiques, les organismes assureurs, les offices de |
rechthebbenden tijdig op de hoogte te brengen; | tarification et les bénéficiaires à temps; |
Gelet op advies nr. 37.263/1 van de Raad van State, gegeven op 25 mei | Vu l'avis n° 37.263/1 du Conseil d'Etat, donné le 25 mai 2004, en |
2004, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State, | le Conseil d'Etat, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 56 van het koninklijk besluit |
Article 1er.En application de l'article 56 de l'arrêté royal du 21 |
van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en | décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière |
voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering | d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | |
farmaceutische specialiteiten, wordt de inschrijving van de hierna | dans le coût des spécialités pharmaceutiques, l'inscription des |
vermelde specialiteiten gewijzigd als volgt : | spécialités énumérées ci-après est modifiée comme suit : |
1° in hoofdstuk I : | 1° au chapitre Ier : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2004. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2004. |
Brussel, 26 mei 2004. | Bruxelles, le 26 mai 2004. |
R. DEMOTTE | R.DEMOTTE |