Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 26/06/2019
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 december 2018 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2019 tot het behoud van de visbestanden in zee "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 december 2018 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2019 tot het behoud van de visbestanden in zee Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 décembre 2018 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer pour l'année 2019
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Landbouw en Visserij Agriculture et Pêche
26 JUNI 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 26 JUIN 2019. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 19 december 2018 houdende tijdelijke 19 décembre 2018 portant des mesures complémentaires temporaires de
aanvullende maatregelen voor het jaar 2019 tot het behoud van de conservation des réserves de poisson en mer pour l'année 2019
visbestanden in zee
DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW, LE MINISTRE FLAMAND DE L'ENVIRONNEMENT, DE LA NATURE ET DE
L'AGRICULTURE,
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture
visserijbeleid, artikel 24; et de la pêche, notamment l'article 24 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une
de instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution
voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation
instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden, artikel 18; durable des ressources halieutiques, notamment l'article 18 ;
Gelet op het ministerieel besluit van 19 december 2018 houdende Vu l'arrêté ministériel du 19 décembre 2018 portant des mesures
tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2019 tot het behoud complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en
van de visbestanden in zee, gewijzigd bij ministeriële besluiten van mer pour l'année 2019, modifié par les arrêtés ministériels du 22
22 januari 2019, 22 maart 2019 en 10 mei 2019; janvier 2019, du 22 mars 2019 et du 10 mai 2019 ;
Gelet op Verordening (EG) nr. 388/2006 van de Raad van 23 februari Vu le règlement (CE) n° 388/2006 du Conseil du 23 février 2006
2006 tot vaststelling van een meerjarenplan voor de duurzame établissant un plan pluriannuel pour l'exploitation durable du stock
exploitatie van het tongbestand in de Golf van Biskaje; de soles du golfe de Gascogne ;
Gelet op Verordening (EG) nr. 509/2007 van de Raad van 7 mei 2007 tot Vu le règlement (CE) n° 509/2007 du Conseil du 7 mai 2007 établissant
vaststelling van een meerjarenplan voor de duurzame exploitatie van un plan pluriannuel pour l'exploitation durable du stock de sole dans
het tongbestand in het westelijk Kanaal; la Manche occidentale ;
Gelet op Verordening (EG) nr. 676/2007 van de Raad van 11 juni 2007 Vu le règlement (CE) n° 676/2007 du Conseil du 11 juin 2007
tot vaststelling van een beheersplan voor de bevissing van de schol- établissant un plan pluriannuel de gestion pour les pêcheries
en tongbestanden in de Noordzee; exploitant des stocks de plie et de sole en mer du Nord ;
Gelet op Verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad van 29 september Vu le règlement (CE) n° 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008
2008 houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om
illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager
te gaan en te beëindigen, tot wijziging van Verordeningen (EEG) nr. et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non règlementée,
2847/93, (EG) nr. 1936/2001 en (EG) nr. 601/2004 en tot intrekking van modifiant les règlements (CEE) n° 2847/93, (CE) n° 1936/2001 et (CE)
Verordeningen (EG) nr. 1093/94 en (EG) nr. 1447/1999; n° 601/2004 et abrogeant les règlements (CE) n° 1093/94 et (CE) n°
Gelet op Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 1447/1999 ; Vu le règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009
2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le
naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les
garanderen, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 847/96, (EG) nr. règlements (CE) n° 847/96, (CE) n° 2371/2002, (CE) n° 811/2004, (CE)
2371/2002, (EG) nr. 811/2004, (EG) nr. 768/2005, (EG) nr. 2115/2005, n° 768/2005, (CE) n° 2115/2005, (CE) n° 2166/2005, (CE) n° 388/2006,
(EG) nr. 2166/2005, (EG) nr. 388/2006, (EG) nr. 509/2007, (EG) nr. (CE) n° 509/2007, (CE) n° 676/2007, (CE) n° 1098/2007, (CE) n°
676/2007, (EG) nr. 1098/2007, (EG) nr. 1300/2008, (EG) nr. 1342/2008 1300/2008, (CE) n° 1342/2008 et abrogeant les règlements (CE) n°
en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 2847/93, (EG) nr.
1627/94 en (EG) nr. 1966/2006; 2847/93, (CE) n° 1627/94 et (CE) n° 1966/2006 ;
Gelet op Verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en Vu le règlement (UE) n° 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 11 december 2013 houdende een gemeenschappelijke du 11 décembre 2013 portant organisation commune des marchés dans le
marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten, tot secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture, modifiant les
wijziging van Verordening (EG) nr. 1184/2006 en (EG) nr. 1224/2009 van règlements (CE) n° 1184/2006 et (CE) n° 1224/2009 du Conseil et
de Raad en tot intrekking van verordening (EG) nr. 104/2000 van de abrogeant le règlement (CE) n° 104/2000 du Conseil, modifié en dernier
Raad, het laatst gewijzigd bij Verordening (EU) 2015/812 van het lieu par le règlement (UE) n° 2015/818 du Parlement européen et le
Europees parlement en de Raad van 20 mei 2015; Conseil du 20 mai 2015 ;
Gelet op Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en Vu le règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche,
visserijbeleid, tot wijziging van verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en modifiant les règlements (CE) n° 1954/2003 et (CE) n° 1224/2009 du
(EG) nr. 1224/2009 van de Raad en tot intrekking van verordeningen Conseil et abrogeant les règlements (CE) n° 2371/2002 et (CE) n°
(EG) nr. 2371/2002 en (EG) nr. 639/2004 van de Raad en besluit 639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil ;
2004/585/EG van de Raad;
Gelet op Verordening (EU) nr. 2015/812 van het Europees Parlement en Vu le règlement (UE) n° 2015/812 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 20 mei 2015 tot wijziging van verordeningen (EG) nr. du 20 mai 2015 modifiant les règlements du Conseil (CE) n° 850/98,
850/98, (EG) nr. 2187/2005, (EG) nr. 1967/2006, (EG) nr. 1098/2007, (CE) n° 2187/2005, (CE) n° 1967/2006, (CE) n° 1098/2007, (CE) n°
(EG) nr. 254/2002, (EG) nr. 2347/2002 en (EG) nr. 1224/2009 van de 254/2002, (CE) n° 2347/2002 et (CE) n° 1224/2009 ainsi que les
Raad, en verordeningen (EU) nr. 1379/2013 en (EU) nr. 1380/2013 van règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) n° 1379/2013 et
het Europees Parlement en de Raad, in verband met de (UE) n° 1380/2013 en ce qui concerne l'obligation de débarquement, et
aanlandingsverplichting, en tot intrekking van verordening (EG) nr. 1434/98 van de Raad; abrogeant le règlement (CE) n° 1434/98 du Conseil ;
Gelet op Verordening (EU) nr. 2018/120 van de Raad van 23 januari 2018 Vu le règlement (UE) n° 2018/120 du Conseil du 23 janvier 2018
tot vaststelling, voor 2018, van de vangstmogelijkheden voor sommige établissant, pour 2018, les possibilités de pêche pour certains stocks
visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Unie halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les
en, voor vaartuigen van de Unie in bepaalde wateren buiten de Unie van eaux de l'Union et, pour les navires de pêche de l'Union, dans
toepassing zijn, en tot wijziging van Verordening (EU) 2017/127; certaines eaux n'appartenant pas à l'Union, et modifiant le règlement
n° (UE) 2017/127 ;
Gelet op Verordening (EU) 2018/973 van het Europees Parlement en van Vu le règlement (UE) n° 2018/973 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 4 juli 2018 tot vaststelling van een meerjarenplan voor du 4 juillet 2018 établissant un plan pluriannuel pour les stocks
demersale bestanden in de Noordzee en de visserijen die deze bestanden démersaux de la mer du Nord et les pêcheries exploitant ces stocks,
exploiteren, tot vastlegging van nadere bepalingen ter uitvoering van précisant les modalités de la mise en oeuvre de l'obligation de
de aanlandingsverplichting in de Noordzee en tot intrekking van débarquement en mer du Nord et abrogeant les règlements (CE) n°
Verordening (EG) nr. 676/2007 en (EG) nr. 1342/2008 van de Raad; 676/2007 et (CE) n° 1342/2008 du Conseil ;
Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2018/ 2033 van de Commissie Vu le règlement délégué (UE) n° 2018/2033 de la Commission du 18
van 18 oktober 2018 tot vaststelling van een teruggooiplan voor octobre 2018 établissant un plan de rejets pour certains pêcheries
bepaalde demersale visserijen in de zuidwestelijke wateren voor de démersales dans les eaux occidentales australes pour la période
periode 2019-2021; 2019-2021 ;
Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2018/ 2034 van de Commissie Vu le règlement délégué (UE) n° 2018/2034 de la Commission du 18
van 18 oktober 2018 tot vaststelling van een teruggooiplan voor octobre 2018 établissant un plan de rejets pour certains pêcheries
bepaalde demersale visserijen in de noordwestelijke wateren voor de démersales dans les eaux occidentales septentrionales pour la période
periode 2019-2021, gewijzigd bij gedelegeerde verordening (EU) nr. 2019-2021, modifié par le règlement délégué (UE) n° 2019/905 ;
2019/905; Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2018/ 2035 van de Commissie Vu le règlement délégué (UE) n° 2018/2035 de la Commission du 18
van 18 oktober 2018 tot vaststelling van nadere bepalingen ter octobre 2018 établissant des modalités en application de l'obligation
uitvoering van de aanlandingsverplichting voor bepaalde demersale de débarquement pour certaines pêcheries dans la Mer du Nord pour la
visserijen in de Noordzee voor de periode 2019-2021, gewijzigd bij période 2019-2021, modifié par le règlement délégué (UE) n° 2019/906 ;
gedelegeerde verordening (EU) nr. 2019/906;
Gelet op Verordening (EU) nr. 2019/124 van de Raad van 30 januari 2019 Vu le règlement (UE) n° 2019/124 du Conseil du 30 janvier 2019
tot vaststelling, voor 2019, van de vangstmogelijkheden voor sommige établissant, pour 2019, les possibilités de pêche pour certains stocks
visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Unie halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les
en, voor vaartuigen van de Unie, in bepaalde wateren buiten de Unie eaux de l'Union et, pour les navires de pêche de l'Union, dans
van toepassing zijn; certaines eaux n'appartenant pas à l'Union ;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er ;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence ;
Overwegende dat voor het jaar 2019 vangstbeperkingen moeten worden Considérant que pour l'année 2019 des limitations de captures pour la
pêche doivent être fixées afin d'étaler les débarquements, il est
vastgesteld om de aanvoer te spreiden, en er bijgevolg zonder verwijl nécessaire, en conséquence, de prendre sans retard des mesures de
behoudsmaatregelen moeten worden getroffen om de door de EU toegestane conservation afin de ne pas dépasser les quantités autorisées par
vangsten niet te overschrijden; l'Union européenne ;
Overwegende dat hierbij rekening moet gehouden worden met het advies Considérant l'avis formulé par la Commission des quotas lors de sa
dat de quotacommissie op haar zitting van 7 juni 2019 heeft séance du 7 juin 2019 ;
geformuleerd;
Overwegende dat de eerste toewijsperiode van zes maanden in geval van
toewijzing in functie van het motorvermogen in het collectief
benuttingssysteem voor vaartuigen behorend tot het groot vlootsegment
afloopt op 30 juni 2019 en het derhalve noodzakelijk is de toegewezen Considérant que le 30 juin 2019 va terminer la première période de six
mois dans le cas d'une attribution en fonction de la puissance motrice
pour les grands navires qui ressortent d'un système de gestion
hoeveelheden per kW voor de volgende periode 1 juli 2019 - 31 oktober collectif. Il est nécessaire de fixer les quantités attribuées par kW
2019 vast te stellen, pour la prochaine période du 1er juillet 2019 jusqu'au 31 octobre 2019,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2, derde lid, van het ministerieel besluit van

Article 1er.A l'article 2, troisième alinéa de l'arrêté ministériel

19 december 2018 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het du 19 décembre 2018 portant des mesures complémentaires temporaires de
jaar 2019 tot het behoud van de visbestanden in zee wordt de zinsnede conservation des réserves de poisson en mer pour l'année 2019, les
"artikel 28 paragrafen 1, 2, 3, 5, 6, 7, 9 en 10" vervangen door de mots "article 28, paragraphes 1, 2, 3, 5, 6, 7, 9 et 10" sont
zinsnede "artikel 28 paragrafen 1, 2, 3, 5, 7, 7bis, 9 en 10". remplacés par les mots "article 28, paragraphes 1, 2, 3, 5, 7, 7bis, 9

Art. 2.In artikel 8, achtste lid van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

et 10".

Art. 2.A l'article 8, huitième alinéa du même arrêté, modifié par

het ministerieel besluit van 22 maart 2019, wordt de zinsnede "artikel l'arrêté ministériel du 22 mars 2019, les mots "articles 14, 16, 17,
14, 16, 17, 18, 19, 22, 23, 25 § 7, 26 en 28 § 8" vervangen door de 18, 19, 22, 23, 25 § 7, 26 et 28 § 8" sont remplacés par les mots
zinsnede "artikel 14, 16, 17, 18, 21, 22, 23, 25, § 7, 26 en 28, § 8". "articles 14, 16, 17, 18, 21, 22, 23, 25, § 7, 26 et 28, § 8".

Art. 3.In artikel 14, paragraaf 3, van hetzelfde besluit worden

Art. 3.A l'article 14, troisième paragraphe, du même arrêté les

volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat 1° entre le premier et le deuxième alinéa, un nouvel alinéa est ajouté
luidt als volgt: comme suit:
"Van 1 juli 2019 tot en met 31 oktober 2019 is het in de ICES-gebieden "Dans la période du 1er juillet 2019 jusqu'au 31 octobre 2019 inclus,
II, IV zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor een vissersvaartuig il est interdit dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et
van het GVS verboden bij de tongvangst een hoeveelheid te l'Estuaire de l'Escaut) que les captures totales de soles, réalisées
overschrijden, die gelijk is aan 5000 kg, vermeerderd met een par un navire de pêche du GSF, dépassent une quantité égale à 5000 kg
hoeveelheid die gelijk is aan 17 kg vermenigvuldigd met het majorée d'une quantité égale de 17 kg multipliée par la puissance
motorvermogen van het vissersvaartuig, uitgedrukt in kW."; motrice du bateau de pêche exprimée en kW." ;
2° in het derde lid worden tussen het woord "eerste" en het woord 2° au troisième alinéa, les mots "premier alinéa" sont remplacés par
"lid" de woorden "en tweede" ingevoegd. les mots "premier et deuxième alinéas."

Art. 4.Aan artikel 15, paragraaf 3, van hetzelfde besluit wordt een

Art. 4.L'article 15, troisième paragraphe, du même arrêté, est

tweede lid ingevoegd, dat luidt als volgt: complété par un deuxième alinéa, comme suit :
"Van 1 juli 2019 tot en met 31 oktober 2019 is het in de ICES-gebieden "Dans la période du 1er juillet jusqu'au 31 octobre 2019 inclus, il
II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor een vissersvaartuig est interdit dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire
van het GVS, verboden bij de scholvangst een hoeveelheid te de l'Escaut), que les captures de plies réalisées par un navire de
overschrijden die gelijk is aan 350 kg, vermenigvuldigd met het pêche du GSF, dépassent une quantité égale à 350 kg multiplié par la
motorvermogen van het vissersvaartuig, uitgedrukt in kW.". puissance motrice du bateau de pêche exprimée en kW.".

Art. 5.Aan artikel 16, paragraaf 3, van hetzelfde besluit wordt een

Art. 5.L'article 16, troisième paragraphe, du même arrêté est

tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: complété par un deuxième alinéa, comme suit :
"Van 1 juli 2019 tot en met 31 oktober 2019 is het in de ICES-gebieden "Dans la période du 1er juillet jusqu'au 31 octobre 2019 inclus, il
est interdit dans les zones-c.i.e.m. VIIf, g, que les captures de
VIIf,g voor een vissersvaartuig van het GVS verboden bij de tongvangst soles réalisées par un navire de pêche du GSF, dépassent une quantité
een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 8 kg, égale à 8 kg multiplié par la puissance motrice du bateau de pêche
vermenigvuldigd met het motorvermogen van het vissersvaartuig
uitgedrukt in kW.". exprimée en kW.".

Art. 6.Aan artikel 18, paragraaf 4, van hetzelfde besluit wordt een

Art. 6.L'article 18, quatrième paragraphe, du même arrêté est

derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: complété par un troisième alinéa, comme suit :
"Vanaf 1 juli 2019 tot en met 31 oktober 2019 is het in de "Dans la période du 1er juillet jusqu'au 31 octobre 2019 inclus, il
ICES-gebieden II, IV voor een vissersvaartuig met een motorvermogen est interdit dans les zones-c.i.e.m. II, IV que les captures totales
van meer dan 221 kW, verboden bij de kabeljauwvangst een hoeveelheid de cabillauds, réalisées par un navire de pêche ayant une puissance
te overschrijden, die gelijk is aan 3.500 kg verhoogd met een motrice supérieure à 221 kW, dépassent une quantité égale à 3500 kg
hoeveelheid die gelijk is aan 18 kg, vermenigvuldigd met het majorée d'une quantité égale de 18 kg multipliée par la puissance
motorvermogen van het vissersvaartuig, uitgedrukt in kW.". motrice du bateau de pêche exprimée en kW.".

Art. 7.In artikel 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 7.A l'article 19 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 22

van 22 januari 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: janvier 2019, les modifications suivantes sont apportées :
1° tussen het eerste lid en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, 1° un nouvel alinéa est ajouté entre le premier et le deuxième alinéa,
dat luidt als volgt: comme suit:
"In de periode van 1 juli 2019 tot en met 31 oktober 2019 is het in de "Dans la période du 1er juillet jusqu'au 31 octobre 2019 inclus, il
ICES-gebieden VIIb-c, VIIe-k, VIII voor een vissersvaartuig verboden est interdit dans les zones-c.i.e.m. VIIb-c, VIIe-k, VIII que les
een totale kabeljauwvangst te realiseren die groter is dan 1000 kg."; captures totales de cabillauds dépassent une quantité égale à 1000 kg.";
2° in het derde lid worden tussen het woord "eerste" en het woord 2° au troisième alinéa, les mots "premier alinéa" sont remplacés par
"lid" de woorden "en tweede" ingevoegd. les mots "premier et deuxième alinéas".

Art. 8.In artikel 22, paragraaf 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd

Art. 8.A l''article 22, premier paragraphe du même arrêté, modifié

bij het ministerieel besluit van 22 januari 2019, wordt tussen het par l'arrêté ministériel du 22 janvier 2019, un nouvel alinéa est
tweede lid en het derde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: ajouté entre le deuxième et le troisième alinéa, comme suit :
"In de periode 1 juli 2019 tot 31 oktober 2019 is het in het "Dans la période du 1er juillet jusqu'au 31 octobre 2019 inclus, il
ICES-gebied VIIa voor een vaartuig van het GVS verboden een totale est interdit dans la zone-c.i.e.m. VIIa que les captures totales de
soles réalisées par un navire de pêche du GSF dépassent une quantité
tongvangst te realiseren die groter is dan 8000 kg, een de 8000 kg, compte non rendu du quota scientifique.".
wetenschappelijk quotum niet meegerekend.".

Art. 9.In artikel 23 van hetzelfde besluit wordt tussen het derde lid

Art. 9.A l'article 23 du même arrête, un nouvel alinéa est ajouté

en het vierde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: entre le troisième et le quatrième alinéa, comme suit :
"Vanaf 1 juli 2019 tot en met 31 oktober 2019 is het in de "Dans la période du 1er juillet jusqu'au 31 octobre 2019 inclus, il
ICES-gebieden VIIh, j, k, voor een vissersvaartuig van het GVS est interdit dans les zones-c.i.e.m. VIIh, j, k, que les captures
verboden bij de tongvangst per zeereis een hoeveelheid te totales de soles, réalisées par un navire de pêche du GSF, dépassent
overschrijden die gelijk is aan 350 kg, vermenigvuldigd met het aantal une quantité égale à 350 kg, multipliée par le nombre de jours réalisé
vaartdagen gerealiseerd tijdens die zeereis in dat ICES-gebied.". au cours de ce voyage en mer dans la zone-c.i.e.m. en question.".

Art. 10.In artikel 25 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 10.A l'article 25 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° aan paragraaf 2 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als 1° le deuxième paragraphe est complété par un troisième alinéa, comme
volgt: suit :
"In de periode van 1 juli 2019 tot en met 31 december 2019 is het in "Dans la période du 1er juillet jusqu'au 31 décembre 2019 inclus, il
est interdit dans les zones-c.i.e.m. II (Mer du Nord et Estuaire de
de ICES-gebieden II, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor een l'Escaut) que les captures totales de cabillauds par voyage en mer,
réalisées par un navire de pêche ayant une puissance motrice
vissersvaartuig met een motorvermogen van meer dan 221 kW, en dat supérieure à 221 kW qui est repris sur la Liste officielle des navires
volgens de Officiële lijst der Belgische zeeschepen 2019 is uitgerust de pêche belges 2019 comme armé pour la pêche au chalut à perches,
met de boomkor, verboden bij de kabeljauwvangst per zeereis een
hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 800 kg, vermenigvuldigd dépassent une quantité égale à 800 kg multiplié par le nombre de jours
met het aantal vaartdagen gerealiseerd tijdens die zeereis in de de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer dans les
desbetreffende ICES-gebieden."; zones-c.i.e.m. en question.";
2° aan paragraaf 6 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als 2° le sixième paragraphe est complété par un troisième alinéa, comme
volgt: suit:
"De hoeveelheden, vermeld in de paragrafen een tot en met drie worden "Les quantités reprises aux paragraphes 1 à 3 sont majorées sont
van 1 juli 2019 tot en met 31 december 2019 met 400 kg per vaartdag majorées de 400 kg par jour de navigation pendant la période du 1er
verhoogd, als het vaartuig in kwestie gedurende de gehele visreis juillet 2019 au 31 décembre 2019 inclus, si le navire de pêche
actief was met TR1 of BT1-vistuig.". concerné a utilisé un engin TR 1 ou BT1 pendant tout le voyage en

Art. 11.In artikel 26, paragraaf 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd

mer.".

Art. 11.A l'article 26, premier paragraphe du même arrêté, modifié

bij het ministerieel besluit van 22 januari 2019, worden volgende par l'arrêté ministériel du 22 janvier 2019, les modifications
wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° in het eerste en het tweede lid wordt de zinsnede "31 december" 1° dans le premier et le deuxième alinéa, les mots "31 décembre" sont
vervangen door de zinsnede "30 juni"; remplacés par les mots "30 juin";
2° tussen het tweede en het derde lid worden twee leden ingevoegd, die 2° deux alinéas sont ajoutés entre le deuxième et le troisième alinéa,
luiden als volgt: comme suit :
"In de periode van 1 juli 2019 tot en met 31 oktober 2019 is in de "Dans la période du 1er juillet jusqu'au 31 octobre 2019 inclus, il
ICES-gebieden VIIb-k, VIII, voor een vissersvaartuig van het KVS est interdit dans les zones-c.i.e.m. VIIb-k, VIII, que les captures
verboden bij de schelvisvangst een hoeveelheid te overschrijden die totales d'églefins par voyage en mer, réalisées par un navire de pêche
gelijk is aan 10kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, du PSF, dépassent une quantité égale à 10 kg multiplié par le nombre
gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden. de jours de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer dans les
In de periode van 1 juli 2019 tot en met 31 oktober 2019 is het in de zones-c.i.e.m. en question. Dans la période du 1er juillet jusqu'au 31 octobre 2019 inclus, il est
ICES-gebieden VIIb-k, VIII voor een vissersvaartuig van het GVS interdit dans les zones-c.i.e.m. VIIb-k, VIII, que les captures
verboden bij de schelvisvangst een hoeveelheid te overschrijden die totales d'églefins par voyage en mer, réalisées par un navire de pêche
gelijk is aan 20 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, du GSF, dépassent une quantité égale à 20 kg multiplié par le nombre
gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden.". de jours de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer dans les

Art. 12.Aan artikel 27, paragraaf 1, van hetzelfde besluit worden een

zones-c.i.e.m. en question.".

Art. 12.A l'article 27, premier paragraphe du même arrêté, un

vierde, vijfde en zesde lid toegevoegd, die luiden als volgt: quatrième, cinquième et sixième alinéas sont ajoutés, comme suit :
"In de periode van 1 juli 2019 tot en met 31 oktober 2019 is het in de "Dans la période du 1er juillet 2019 jusqu'au 31 octobre 2019 inclus,
il est interdit dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et
ICES-gebieden II,IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor een l'Estuaire de l'Escaut) que les captures totales de raies par voyage
vissersvaartuig van het KVS verboden bij de rogvangst een hoeveelheid en mer, réalisées par un navire de pêche du PSF, dépassent une
te overschrijden die gelijk is aan 200 kg, vermenigvuldigd met het quantité égale à 200 kg multiplié par le nombre de jours de navigation
aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die réalisés au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en
ICES-gebieden. question.
In de periode van 1 juli 2019 tot en met 31 oktober 2019 is het in de Dans la période du 1er juillet 2019 jusqu'au 31 octobre 2019 inclus,
ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor een il est interdit dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et
vissersvaartuig van het GVS verboden bij de rogvangst een hoeveelheid l'Estuaire de l'Escaut) que les captures totales de raies par voyage
en mer, réalisées par un navire de pêche du GSF, dépassent une
te overschrijden die gelijk is aan 400 kg, vermenigvuldigd met het quantité égale à 400 kg multiplié par le nombre de jours de navigation
aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die réalisés au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en
ICES-gebieden. question.
In afwijking van het vierde en vijfde lid, worden de maximaal Par dérogation au quatrième et cinquième alinéa, les quantités
toegelaten vangsthoeveelheden verdubbeld die gerealiseerd zijn door maximales autorisées sont doublées pour les navires de pêche qui sont
een vissersvaartuig dat volgens de Officiële lijst der Belgische uniquement armés pour le chalutage aux panneaux d'après la Liste
zeeschepen 2019 uitsluitend uitgerust is met de planken.". officielle des navires de pêche belges 2019.".

Art. 13.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2019. Het houdt op

Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2019. Il

van kracht te zijn op 1 januari 2020. cesse d'être en vigueur le 1er janvier 2020.
Brussel, 26 juni 2019. Bruxelles, 26 juin 2019.
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Le Ministre flamand de l'Environnement, de la Nature et de
l'Agriculture,
K. VAN DEN HEUVEL K. VAN DEN HEUVEL .
^