Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 26/02/2025
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 september 2024 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers- rapporteurs bij, de raad van beroep voor het geheel van de instellingen van openbaar nut"
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 september 2024 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers- rapporteurs bij, de raad van beroep voor het geheel van de instellingen van openbaar nut Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 septembre 2024 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la chambre de recours pour l'ensemble des organismes d'intérêt public
26 FEBRUARI 2025. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 26 FEVRIER 2025. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 16 september 2024 tot aanwijzing of erkenning du 16 septembre 2024 désignant ou agréant les assesseurs et les
van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot
aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende assesseurs suppléants et désignant les greffiers-rapporteurs et les
griffiers- rapporteurs bij, de raad van beroep voor het geheel van de greffiers-rapporteurs suppléants pour la chambre de recours pour
instellingen van openbaar nut l'ensemble des organismes d'intérêt public
De Minister van Modernisering van de overheid, belast met La Ministre de l' Action et de la Modernisation publiques, chargée de
Ambtenarenzaken; la Fonction publique;
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling 2003; Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
openbaar nut, artikel 18 gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 certains organismes d'intérêt public, l'article 18 modifié par
augustus 2016 en artikel 21, gewijzigd bij het koninklijk besluit van l'arrêté royal du 3 août 2016 et l'article 21, modifié par l'arrêté
12 mei 2009 en van 3 augustus 2016; royal du 12 mai 2009 et du 3 août 2016;
Gelet op het ministerieel besluit van 16 september 2024 tot aanwijzing Vu l'arrêté ministériel du 16 septembre 2024 désignant ou agréant les
of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren
in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de assesseurs et les assesseurs suppléants et désignant les
plaatsvervangende griffiers- rapporteurs bij, de raad van beroep voor greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la
het geheel van de instellingen van openbaar nut; chambre de recours pour l'ensemble des organismes d'intérêt public;
Overwegende de voorstellen van 21 november 2024 en 16 januari 2025 van Considérant les propositions du 21 novembre 2024 et 16 janvier 2025
de in college vergaderde leidende ambtenaren van de instellingen van des fonctionnaires dirigeants des organismes d'intérêt public, réunis
openbaar nut, en collège,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, § 1, tweede streepje, van het ministerieel

Article 1er.Dans l'article 1, § 1, 2e tiret, de l'arrêté ministériel

besluit van 16 september 2024 tot aanwijzing of erkenning van de du 16 septembre 2024 désignant ou agréant les assesseurs et les
assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot
aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende assesseurs suppléants et désignant les greffiers-rapporteurs et les
griffiers-rapporteurs bij de raad van beroep voor het geheel van de greffiers-rapporteurs suppléants pour la chambre de recours pour
instellingen van openbaar nut, worden de woorden "dhr. Ruud Buyl" l'ensemble des organismes d'intérêt public, les mots « M. Ruud Buyl »
vervangen door de woorden "dhr. Jan Waelbers". sont remplacés par les mots « M. Jan Waelbers ».

Art. 2.In artikel 3, § 2 van hetzelfde besluit wordt er toegevoegd :

Art. 2.Dans l'article 3, § 2 du même arrêté, il est ajouté :

- "voor de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie van - « pour l'Office central d'Action sociale et culturelle de la Défense
Defensie: mevr. Erica Van Loon" : Mme. Erica Van Loon »

Art. 3.Artikel 3, § 2, derde streepje, van hetzelfde besluit wordt

Art. 3.L'article 3, § 2, 3ème tiret, du même arrêté est remplacé par

vervangen als volgt : ce qui suit :
" voor het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheids- « pour l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé:
producten: mevr. Catherine Landrieu " Mme. Catherine Landrieu »

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 28 november 2024.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 28 novembre 2024.

Brussel, 26 februari 2025. Bruxelles, le 26 février 2025.
V. MATZ V. MATZ
^