Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 25/10/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 juni 1999 betreffende de afmaking van dieren in het kader van de tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de dioxineverspreiding en -besmetting "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 juni 1999 betreffende de afmaking van dieren in het kader van de tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de dioxineverspreiding en -besmetting Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 juin 1999 relatif à la mise à mort d'animaux dans le cadre des mesures temporaires en vue de lutter contre la dispersion de la contamination par des dioxines
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
25 OKTOBER 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 25 OCTOBRE 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 18 juni 1999 betreffende de afmaking van du 18 juin 1999 relatif à la mise à mort d'animaux dans le cadre des
dieren in het kader van de tijdelijke maatregelen ter bestrijding van mesures temporaires en vue de lutter contre la dispersion de la
de dioxineverspreiding en -besmetting contamination par des dioxines
De Minister van Landbouw en Middenstand, Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes,
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11 l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par
april 1983 en 29 december 1990, het koninklijk besluit van 25 oktober les lois des 11 avril 1983 et 29 décembre 1990, l'arrêté royal du 25
1995 en de wet van 5 februari 1999; octobre 1995 et la loi du 5 février 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1999 betreffende tijdelijke Vu l'arrêté royal du 3 juin 1999 relatif à des mesures temporaires en
maatregelen inzake de handel in landbouwproducten ingevolge de matière de commerce de produits agricoles à la suite de la
dioxinecontaminatie, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 juni contamination par des dioxines, modifié par l'arrêté royal du 16 juin
1999; 1999;
Gelet op het ministerieel besluit van 12 juni 1999 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 12 juin 1999 fixant les modalités
van de modaliteiten van monsterneming en de technische competentie van d'échantillonnage et la compétence technique des laboratoires en vue
de laboratoria voor het opsporen van residuen van PCB's/dioxines in de la recherche de résidus de PCB/dioxines dans certains produits
sommige producten van dierlijke oorsprong; d'origine animale;
Gelet op het ministerieel besluit van 18 juni 1999 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 18 juin 1999 relatif à la mise à mort
afmaking van dieren in het kader van de tijdelijke maatregelen ter d'animaux dans le cadre des mesures temporaires en vue de lutter
bestrijding van de dioxineverspreiding en -besmetting, gewijzigd bij contre la dispersion de la contamination par des dioxines, modifié par
het ministerieel besluit van 1 juli 1999; l'arrêté ministériel du 1er juillet 1999;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 septembre 1999;
september 1999; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 1 oktober 1999; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er octobre 1999;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat onverwijld maatregelen moeten worden genomen om elk Considérant qu'il est nécessaire, dans le cadre des mesures prises
risico op dioxineverspreiding en -besmetting bij de consument te afin d'éviter tout risque de dispersion de dioxines et d'intoxication
vermijden en om onverwijld de reglementering aan te passen aan de chez le consommateur, d`adapter sans délai la réglementation à la
toestand op het terrein, situation constatée sur le terrain,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Un article 3bis rédigé comme suit est inséré dans

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 18 juni 1999 betreffende de

l'arrêté ministériel du 18 juin 1999 relatif à la mise à mort
afmaking van dieren in het kader van de tijdelijke maatregelen ter
bestrijding van de dioxineverspreiding en -besmetting wordt een d'animaux dans le cadre des mesures temporaires en vue de lutter
artikel 3bis ingevoegd : contre la dispersion de la contamination par des dioxines :
«

Art. 3bis.De kosten van de uitgevoerde analyses in het kader van

« Art. 3bis . Les coûts des analyses effectuées dans le cadre du
dit besluit zijn ten laste van de basisallocatie 31/55.2.4.12.91. » présent arrêté sont à charge de l'allocation de base 31/55.2.4.12.91.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking in

»

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la publication

het Belgisch Staatsblad van het ministerieel besluit van 18 juni 1999 au Moniteur belge de l'arrêté ministériel du 18 juin 1999 relatif à la
betreffende de afmaking van dieren in het kader van de tijdelijke mise à mort d'animaux dans le cadre des mesures temporaires en vue de
maatregelen ter bestrijding van de dioxineverspreiding en -besmetting. lutter contre la dispersion de la contamination par des dioxines.
Brussel, 25 oktober 1999. Bruxelles, le 25 octobre 1999.
J. GABRIELS J. GABRIELS
^