← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | Arrêté ministériel modifiant la liste jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
25 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst, | 25 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe comme |
gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot | annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, |
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de | délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et |
verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve | |
medische hulpmiddelen | des dispositifs médicaux invasifs |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § 1er, |
1994, artikel 35septies/2, § 1, 3°, zoals ingevoegd bij de wet van 15 | 3° inséré par la loi du 15 décembre 2013; |
december 2013; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, | de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs |
artikel 14; | médicaux invasifs, article 14; |
Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en | Vu les propositions de la Commission de remboursement des implants et |
Invasieve Medische Hulpmiddelen van 2 april 2015; | des dispositifs médicaux invasifs du 2 avril 2015; |
Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 28 | Vu les avis de l'inspecteur des finances, donnés le 28 avril 2015; |
april 2015; Gelet op de akkoordbevindingen van de Minister van Begroting gegeven op 22 mei 2015; | Vu les accords du Ministre du Budget donné le 22 mai 2015; |
Gelet op het advies 58.078/2/V van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis 58.078/2/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2015, en |
september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, | coordonnées sur le Conseil d'Etat, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk |
Article 1er.A la Liste, jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du |
besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen | 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière |
en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering | d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | |
implantaten en invasieve medische hulpmiddelen worden de volgende | dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
1° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 09, opschrift "4. | 1° A la condition de remboursement G- § 09, intitulé "4. Procédure de |
Aanvraagprocedure en formulieren" worden de volgende wijzigingen | demande et formulaires", les modifications suivantes sont apportées : |
aangebracht : a) In het opschrift "4.1. Eerste implantatie", worden de woorden | a) A l'intitulé « 4.1. Première implantation », les mots « B-Form-I-04 |
"B-Form-I-04" door de woorden "G-Form-I-04" vervangen; | » sont remplacés par les mots « G-Form-I-04 »; |
b) In het opschrift "4.2. Vervanging", worden de woorden "B-Form-I-05" | b) A l'intitulé « 4.2. Remplacement », les mots « B-Form-I-05 » sont |
door de woorden "G-Form-I-05" vervangen; | remplacés par les mots « G-Form-I-05 »; |
c) De inhoud van het opschrift "4.3. Voortijdige vervanging" wordt | c) Le contenu de l'intitulé « 4.3. Remplacement prématuré » est |
vervangen als volgt : | remplacé comme suit : |
"De aanvraag tot tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | « La demande d'intervention de l'assurance obligatoire pour les |
verstrekkingen 171275-171286 en 171312-171323 dient voorafgaand aan de | prestations 171275-171286 et 171312-171323 doit être envoyée au |
ingreep door de implanterend geneesheer-specialist overgemaakt te | Collège de médecins-directeurs avant l'implantation par le |
worden aan het College van geneesheren-directeurs via het formulier | médecin-spécialiste implanteur, via le formulaire G-Form-I-05 signé |
G-Form-I-05 ondertekend door alle leden van het multidisciplinaire | par tous les membres de l'équipe pluridisciplinaire. La raison du |
team. De reden van de voortijdige vervanging moet verplicht vermeld | remplacement anticipé doit obligatoirement être indiquée. |
worden. De aanvraag tot tegemoetkoming wordt voorgelegd aan de "Commissie Peer | La demande d'intervention doit être soumise à la « Commission Peer |
Review Neurostimulatie" ingesteld bij het College van | Review Neurostimulation » instaurée par le Collège des |
geneesheren-directeurs, en functionerend zoals beschreven onder 4.1. | médecins-directeurs, et fonctionnant comme décrit sous 4.1. |
De te volgen procedure is identiek aan die bij een eerste implantatie, | La procédure à suivre est identique à celle d'une première |
zonder dat er evenwel een nieuwe proefstimulatie uitgevoerd wordt. | implantation, sans qu'une nouvelle stimulation d'essai soit effectuée. |
Binnen de dertig dagen die volgen op de ontvangst bij het College van | Endéans les trente jours qui suivent la réception par le Collège de |
het advies van de Commissie Peer Review, wordt de beslissing van het | l'avis de la Commission Peer Review, la décision du Collège des |
College van geneesheren-directeurs, op basis van de Commissie Peer | médecins-directeurs, sur base de l'avis de la Commission Peer Review |
Review Neurostimulatie, gelijktijdig en onmiddellijk aan de adviserend | Neurostimulation, est communiquée simultanément et immédiatement au |
geneesheer, de implanterend geneesheer-specialist en de | médecin-conseil, au médecin-spécialiste implanteur et au pharmacien |
ziekenhuisapotheker meegedeeld."; | hospitalier. »; |
2° In de vergoedingsvoorwaarde K- § 01, wordt de inhoud van het | 2° A la condition de remboursement K- § 01, le second alinéa de |
opschrift "5.1. Cumul- en non-cumulregels" als volgt aangepast : | l'intitulé "5.1. Règles de cumul et de non-cumul" est adapté comme |
"De verstrekkingen 162750-162761, 162772-162783, 162794-162805 en | suit : « Les prestations 162750-162761, 162772-162783, 162794-162805 et |
162816-162820 zijn niet cumuleerbaar met de farmaceutische | 162816-162820 ne sont pas cumulables avec les spécialités |
specialiteiten op basis van vloeibare fibrinelijm voorzien in de | pharmaceutiques à base de colle liquide de fibrine prévues dans le |
paragraaf 840000 van hoofdstuk 4 van bijlage I van het koninklijk | paragraphe 840000 du chapitre 4 de l'annexe de l'arrêté royal du 21 |
besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, | décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions concernant |
termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte | l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten | |
van farmaceutische specialiteiten.". | dans le coût des spécialités pharmaceutiques. ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking als volgt : |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets comme suit : |
1° Artikel 1, 1° heeft uitwerking met ingang van 1 december 2014; | 1° Article 1er, 1° produit ses effets à partir du 1er décembre 2014; |
2° Artikel 1, 2° treedt inwerking op de eerste dag van de tweede maand | 2° Article 1er, 2° entre en vigueur le premier jour du deuxième mois |
na die van publicatie. | qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Brussel, 25 november 2015. | Bruxelles, le 25 novembre 2015. |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |