← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van de bevoegdheidsdelegaties voor de toepassing van artikel 48.1 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg "
Ministerieel besluit tot toekenning van de bevoegdheidsdelegaties voor de toepassing van artikel 48.1 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg | Arrêté ministériel fixant les délégations de compétences pour l'application de l'article 48.1 de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
25 NOVEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot toekenning van de | 25 NOVEMBRE 2008. - Arrêté ministériel fixant les délégations de |
bevoegdheidsdelegaties voor de toepassing van artikel 48.1 van het | compétences pour l'application de l'article 48.1 de l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op | 1er décembre 1975 portant règlement sur la police de la circulation |
de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg | routière et de l'usage de la voie publique |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, | Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, gewijzigd bij de wetten van | le 16 mars 1968, l'article 1er, modifié par les lois des 21 juin 1985, |
21 juni 1985, 5 augustus 2003 en 20 juli 2005; | 5 août 2003 et 20 juillet 2005; |
Gelet op het koninklijk belsuit van 1 december 1975 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement sur la police |
reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de | de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, |
openbare weg, artikel 48.1, gewijzigd bij het koninklijk belsuit van 18 september 1991, | l'article 48.1, modifié par l'arrêté royal du 18 septembre 1991; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bevoegdheidsdelegatie voor het geven van vergunningen |
Article 1er.La délégation de compétence pour la délivrance des |
voor uitzonderlijk vervoer, voorzien in artikel 48.1 van het | autorisations de transport exceptionnel, prévue par l'article 48.1 de |
koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op | l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement sur la police de |
de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg | la circulation routière et de l'usage de la voie publique est |
wordt toegekend aan de ambtenaren, dossierverantwoordelijken minstens | attribuée aux fonctionnaires, responsables des dossiers et titulaires |
houders van de titel van attaché van de Dienst Uitzonderlijk vervoer, | au moins du titre d'attaché du Service Transport exceptionnel, |
Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid van de Federale | Direction générale Mobilité et Sécurité routière du Service public |
Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer. | fédéral Mobilité et Transports. |
Art. 2.De bevoegdheidsdelegatie die overeenkomstig artikel 1 |
Art. 2.La délégation de compétence attribuée par l'article 1er l'est |
toegekend wordt, wordt eveneens toegekend aan de hiërarchische | également à tous les supérieurs hiérarchiques du fonctionnaire investi |
oversten van de met deze machtiging beklede ambtenaar. | de cette délégation. |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 20 juni 2001 houdende aanwijzing |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 20 juin 2001 portant désignation des |
van de ambtenaren van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur die | fonctionnaires du Ministère des Communications et de l'Infrastructure |
gemachtigd zijn tot het afgeven van vergunningen voor uitzonderlijk | mandatés pour délivrer les autorisations de transport exceptionnel est |
vervoer wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 4.Dit artikel treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 25 november 2008. | Bruxelles, le 25 novembre 2008. |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
B. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |