← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 februari 2000 tot vaststelling van maatregelen om te beletten dat Ralstonia solanacearum Yabuuchi et al. zich verspreidt "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 februari 2000 tot vaststelling van maatregelen om te beletten dat Ralstonia solanacearum Yabuuchi et al. zich verspreidt | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 février 2000 déterminant des mesures afin d'éviter la propagation de Ralstonia solanacearum Yabuuchi et al. |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 25 MEI 2011. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 februari 2000 tot vaststelling van maatregelen om te beletten dat Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. zich verspreidt De Minister van Landbouw, | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 25 MAI 2011. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 février 2000 déterminant des mesures afin d'éviter la propagation de Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. La Ministre de l'Agriculture, |
Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor | Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes |
planten en plantaardige producten schadelijke organismen, artikel 2, § | nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, l'article 2, § 1er, |
1, 1. en 5., gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001 | 1. et 5., modifié par l'arrêté royal du 22 février 2001 et § 2, |
en § 2, gewijzigd bij de wet van 27 december 2004; | modifié par la loi du 27 décembre 2004; |
Gelet op de wet van 4 februari 2001 houdende oprichting van het | Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 4, | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 4, §§ 1er |
§§ 1 tot 3 en artikel 5, tweede lid, 7°; | à 3 et l'article 5, alinéa 2, 7°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les |
bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke | organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, l'article |
organismen, artikel 6; | 6; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 februari 2000 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 14 février 2000 déterminant des mesures |
van maatregelen om te beletten dat Ralstonia solanacearum (Smith) | afin d'éviter la propagation de Ralstonia solanacearum (Smith) |
Yabuuchi et al. zich verspreidt; | Yabuuchi et al.; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; Considérant que la propagation de la bactérie Ralstonia solanacearum |
Overwegende dat de verspreiding van de bacterie Ralstonia solanacearum | dans les eaux de surface situées à l'extérieur de la zone de |
werd vastgesteld in oppervlaktewater gelegen buiten het huidige | protection actuelle a été constatée et que, de ce fait, la bactérie |
beschermingsgebied en dat de bacterie bijgevolg de aardappelteelten | risque de contaminer les cultures de pommes de terre situées dans une |
die zich in een nieuw verspreidingsgebied bevinden dreigt te | nouvelle zone de dispersion; |
besmetten; Overwegende dat die aardappelteelten momenteel aan het opkomen zijn en | Considérant que ces cultures de pommes de terre sont actuellement en |
het dan ook absoluut noodzakelijk is om, onverwijld, beschermende | cours de levée et qu'il s'avère dès lors indispensable de prendre, |
maatregelen te treffen in dat nieuwe gebied, | sans délai, des mesures de protection dans cette nouvelle zone, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 14 | Article unique. A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 14 février |
februari 2000 tot vaststelling van maatregelen om te beletten dat | 2000 déterminant des mesures afin d'éviter la propagation de Ralstonia |
Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al., zich verspreidt, | solanacearum (Smith) Yabuuchi et al., les modifications suivantes sont |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées : |
1° Het woord « Dilsen » wordt vervangen door het woord « Dilsen-Stokkem », | 1° Le mot « Dilsen » est remplacé par le mot « Dilsen-Stokkem », |
2° Het woord « Kinrooi, » wordt ingevoegd tussen de woorden « | 2° Le mot « Kinrooi, » est inséré entre les mots « Kasterlee, » et « |
Kasterlee, » en « Leopoldsburg ». | Leopoldsburg ». |
Brussel, 25 mei 2011. | Bruxelles, le 25 mai 2011. |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |