Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 24/06/2005
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende verlenging van de schorsing van de aflevering van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die benzathinebenzylpenicilline bevatten "
Ministerieel besluit houdende verlenging van de schorsing van de aflevering van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die benzathinebenzylpenicilline bevatten Arrêté ministériel portant prolongation de la suspension de la délivrance des médicaments à usage vétérinaire contenant du benzathine benzylpenicilline
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
24 JUNI 2005. - Ministerieel besluit houdende verlenging van de 24 JUIN 2005. - Arrêté ministériel portant prolongation de la
schorsing van de aflevering van geneesmiddelen voor diergeneeskundig suspension de la délivrance des médicaments à usage vétérinaire
gebruik die benzathinebenzylpenicilline bevatten contenant du benzathine benzylpenicilline
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 8,
op artikel 8, gewijzigd bij de wet van 20 oktober 1998; modifié par la loi du 20 octobre 1998;
Gelet op de beschikking van de Europese Commissie van 22 april 2003 Vu la décision de la Commission européenne du 22 avril 2003 concernant
tot schorsing van vergunningen voor het in de handel brengen van la suspension des autorisations de mise sur le marché des médicaments
geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die de volgende stof vétérinaires contenant la substance "benzathine benzylpénicilline"
bevatten : "Benzathinebenzylpenicilline" bestemd voor intramusculaire destinés à être administrés par voie intramusculaire et/ou
en/of subcutane toediening aan voor de productie van levensmiddelen sous-cutanée aux animaux producteurs d'aliments;
bestemde soorten;
Gelet op het ministerieel besluit van 22 mei 2003 houdende schorsing Vu l'arrêté ministériel du 22 mai 2003 portant suspension de la
van de aflevering van geneesmiddelen die benzathinebenzylpenicilline délivrance des médicaments contenant du benzathine benzylpénicilline,
bevatten, inzonderheid op artikel 1; notamment l'article 1er;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat : Vu l'urgence motivée par les circonstances que :
- Er redenen zijn om aan te nemen dat de werking van - Il existe des raisons de considérer que les effets du benzathine
benzathinebenzylpenicilline schadelijk kan zijn, aangezien de thans benzylpénicilline peuvent être nocifs, étant donné que les temps
toegelaten wachttijden onvoldoende zijn om te garanderen dat d'attente actuellement autorisés ne permettent pas de garantir que les
voedingsmiddelen afkomstig van behandelde dieren geen residuen produits alimentaires obtenus à partir des animaux traités sont
bevatten die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid van de exempts de résidus susceptibles de constituer un risque pour la santé
consument; du consommateur;
- De Europese Commissie in haar beschikking van 22 april 2003 - La Commission européenne a jugé, dans sa décision du 22 avril 2003,
geoordeeld heeft dat de vergunningen voor het in de handel brengen van que les autorisations de mise sur le marché devaient être suspendues
alle injecteerbare geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik op pour tous les médicaments à usage vétérinaire injectables à base de
basis van benzathinebenzylpenicilline bestemd voor toediening aan voor benzathine benzylpénicilline et destinés à être administrés à des
voedselproductie bestemde diersoorten dienden te worden geschorst; espèces productrices d'aliments;
- De lid-Staten moesten voldoen aan voornoemde beschikking, binnen - Les Etats membres devaient se conformer à cette décision, dans les
dertig dagen na kennisgeving ervan; trente jours suivant sa notification;
- De Belgische Staat een ministerieel besluit heeft uitgevaardigd op
22 mei 2003 dat de aflevering van geneesmiddelen die - L'Etat belge a adopté un arrêté ministériel le 22 mai 2003 qui
suspend la délivrance des médicaments contenant du benzathine
benzathinebenzylpenicilline bevatten schorst voor een periode van twee benzylpénicilline pour une période de deux ans, soit jusqu'au 21 mai
jaar, namelijk tot en met 21 mei 2005 inbegrepen; 2005 inclus;
- De bovenvermelde beschikking van de Europese Commissie van 22 april - La décision de la Commission européenne du 22 avril 2003 précitée
2003 nog altijd van kracht is en de lid-Staten bijgevolg moeten est toujours en vigueur et les Etats membres doivent par conséquent
doorgaan eraan te voldoen; continuer à s'y conformer;
Overwegende dat het noodzakelijk is om zonder uitstel de nodige Considérant qu'il est nécessaire de prendre, sans délai, des mesures
reglementaire maatregelen te nemen om de schorsing van de aflevering réglementaires pour prolonger la suspension de la délivrance des
van injecteerbare geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik op médicaments à usage vétérinaire injectables à base de benzathine
basis van benzathinebenzylpenicilline voor toediening aan voor benzylpénicilline et destinés à être administrés aux espèces animales
voedselproductie bestemde diersoorten, te verlengen, productrices d'aliments,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De schorsing van de aflevering van injecteerbare

Article 1er.La suspension de la délivrance des médicaments à usage

geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik op basis van vétérinaire injectables à base de benzathine benzylpénicilline et
benzathinebenzylpenicilline voor toediening aan voor voedselproductie destinés à être administrés à des espèces animales productrices
bestemde diersoorten wordt verlengd voor een periode van twee jaar. d'aliments est prolongée pour une période de deux ans.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 22 mei 2005.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 22 mai 2005.

Brussel, 24 juni 2005. Bruxelles, le 24 juin 2005.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^