Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 24/06/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de benoeming van bepaalde personeelsleden van het administratief en logistiek kader van de federale politie en van de algemene inspectie van de federale politie en de lokale politie en houdende de toekenning van graden en loonschalen aan die personeelsleden "
Ministerieel besluit betreffende de benoeming van bepaalde personeelsleden van het administratief en logistiek kader van de federale politie en van de algemene inspectie van de federale politie en de lokale politie en houdende de toekenning van graden en loonschalen aan die personeelsleden Arrêté ministériel relatif à la nomination de certains membres du personnel du cadre administratif et logistique de la police fédérale et de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale et portant attribution des grades et des échelles de traitement à ces membres du personnel
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
24 JUNI 2003. - Ministerieel besluit betreffende de benoeming van 24 JUIN 2003. - Arrêté ministériel relatif à la nomination de certains
bepaalde personeelsleden van het administratief en logistiek kader van membres du personnel du cadre administratif et logistique de la police
de federale politie en van de algemene inspectie van de federale fédérale et de l'inspection générale de la police fédérale et de la
politie en de lokale politie en houdende de toekenning van graden en police locale et portant attribution des grades et des échelles de
loonschalen aan die personeelsleden traitement à ces membres du personnel
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du
rechtspositie van het personeel van de politiediensten, inzonderheid
op de artikelen I.I.1, 12°, II.I.11, II.III.1, XII.II.38, tweede lid, personnel des services de police, notamment les articles I.I.1, 12°,
1°, XII.II.44, tweede lid, 1°, XII.II.51, tweede lid, 1°, XII.II.58, II.I.11, II.III.1er, XII.II.38, alinéa 2, 1°, XII.II.44, alinéa 2, 1°,
tweede lid, 1° en XII.IV.2 tot 4; XII.II.51, alinéa 2, 1°, XII.II.58, alinéa 2, 1° et XII.IV.2 à 4;
Gelet het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot bepaling van de Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 déterminant les échelles de
loonschalen die van toepassing zijn op de personeelsleden van het traitement applicables aux membres du personnel du cadre administratif
administratief en logistiek kader van de politiediensten; et logistique des services de police;
Gelet op de gezamenlijke beslissing van de Minister van Binnenlandse Vu la décision conjointe du Ministre de l'Intérieur et du Ministre de
Zaken en de Minister van Ambtenarenzaken van 7 augustus 2002, bedoeld la Fonction publique du 7 août 2002, visée à l'article XII.IV.3 PJPol;
in artikel XII.IV.3 RPPol; Gelet op de resultaten van de algemene statutariseringsproef Vu les résultats de l'épreuve générale de statutarisation organisée
georganiseerd per niveau en per taalstelsel op 10, 11, 12 en 13 par niveau et par rôle linguistique les 10, 11, 12 et 13 décembre
december 2002; 2002;
Gelet op de daadwerkelijke aanwervingen ingevolge het tweede deel van Vu les engagements effectués dans le cadre de la seconde partie, dite
de statutariseringsprocedure (het specifieke deel) en de tabel « spécifique », de la procédure de statutarisation et le tableau
opgesteld door de Directie van de mobiliteit en het loopbaanbeheer établi par la Direction de la mobilité et de la gestion des carrières
houdende de respectievelijke minima die noodzakelijk zijn om benoemd reprenant les minimums respectifs nécessaires pour pouvoir être nommé
te kunnen worden (fase 2); (phase 2);
Overwegende dat de Calog-personeelsleden waarvan de namen zijn gevoegd Considérant que les membres du personnel Calog dont les noms figurent
in bijlage bij dit besluit voldoen aan alle reglementaire voorwaarden à l'annexe du présent arrêté satisfont à toutes les conditions
om te worden gestatutariseerd, réglementaires pour être statutarisés,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De benoeming van de personeelsleden van het administratief

Article 1er.La nomination des membres du personnel du cadre

en logistiek kader van de federale politie en van de algemene administratif et logistique de la police fédérale et de l'inspection
inspectie van de federale en van de lokale politie, evenals de générale de la police fédérale et de la police locale, ainsi que
toekenning van een graad en een loonschaal bedoeld in de artikelen l'octroi d'un grade et d'une échelle de traitement, telle que visée
XII.II.38, tweede lid, 1°, XII.II.44, tweede lid, 1°, XII.II.51, aux articles XII.II.38, alinéa 2, 1°, XII.II.44, alinéa 2, 1°,
tweede lid, 1°, XII.II.58, tweede lid, 1°, RPPol, aan die XII.II.51, alinéa 2, 1°, XII.II.58, alinéa 2, 1°, PJPol, à ces membres
personeelsleden, maakt het voorwerp uit van de bijlage bij dit du personnel, fait l'objet de l'annexe au présent arrêté.
besluit.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2003.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2003.

Brussel, 24 juni 2003 Bruxelles, le 24 juin 2003
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
Bijlage bij het ministrieel besluit van 24 juni 2003 Annexe à l'arrêté ministériel du 24 juin 2003
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 24 juni Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 24 juin 2003 relatif à
2003 betreffende de benoeming van bepaalde personeelsleden van het la nomination de certains membres du personnel du cadre administratif
administratief en logistiek kader van de federale politie en van de et logistique de la police fédérale et de l'inspection générale de la
algemene inspectie van de federale politie en de lokale politie en police fédérale et de la police locale et portant attribution des
houdende de toekenning van graden en loonschalen aan die personeelsleden. grades et des échelles de traitement à ces membres du personnel.
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^