← Terug naar "Ministerieel besluit tot benoeming van leden van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen "
Ministerieel besluit tot benoeming van leden van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | Arrêté ministériel portant nomination de membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 24 FEBRUARI 2005. - Ministerieel besluit tot benoeming van leden van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen De Minister van Mobiliteit, | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 24 FEVRIER 2005. - Arrêté ministériel portant nomination de membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges Le Ministre de la Mobilité, |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid artikel 47; | publiques économiques, notamment l'article 47; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 2002 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 4 juin 2002 portant règlement de la composition |
samenstelling en werking van het Raadgevend Comité bij de Nationale | et du fonctionnement du Comité consultatif auprès de la Société |
Maatschappij der Belgische Spoorwegen en in het bijzonder artikel 2 | nationale des Chemins de fer belges, et en particulier son article 2 |
dat bepaalt dat het comité evenveel Nederlandstalige als Franstalige | précisant que le comité compte autant de membres d'expression |
leden telt en bovendien minstens één derde van de leden tot elk | néerlandaise que d'expression française et compte au minimum un tiers |
geslacht behoort, artikel 3 dat de verschillende belangengroepen | de membres de chaque sexe, son article 3 précisant les catégories de |
membres qui doivent être être représentées au sein du Comité et son | |
bepaalt die in het comité moeten vertegenwoordigd zijn en artikel 5 | article 5 précisant que le ministre qui a le transport dans ses |
dat bepaalt dat de minister bevoegd voor het vervoer de leden van het | |
comité voor een hernieuwbaar mandaat van drie jaar benoemt; | attributions nomme les membres du comité pour un mandat renouvelable |
Gelet op het ministerieel besluit van 15 juli 2002 tot benoeming van | de trois ans; Vu l'arrêté ministériel du 15 juillet 2002 portant nomination des |
leden van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der | membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des |
Belgische Spoorwegen; | Chemins de fer belges; |
Gelet op de voorstellen van de « Liberale Vakbond », | Vu les propositions reçues de la part du « Libérale Vakbond », |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Wordt benoemd tot effectief lid van het Raadgevend Comité : |
Article 1er.Est nommé en tant que membre effectif du Comité consultatif : |
- als vertegenwoordiger van de organisaties die de werknemers | - au titre de représentant des organisations représentatives des |
vertegenwoordigen die zetelen in de Nationale Arbeidsraad : | travailleurs siégeant au Conseil national du travail : |
de heer Jacques Joie, ter vervanging van de heer Freddy Van Rompu. | M. Jacques Joie, en remplacement de M. Freddy Van Rompu. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 24 februari 2005. | Bruxelles, le 24 février 2005. |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |