Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 24/12/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 tot toekenning van steun aan projecten ter bevordering van het ondernemerschap via peterschapsprojecten "
Ministerieel besluit houdende de uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 tot toekenning van steun aan projecten ter bevordering van het ondernemerschap via peterschapsprojecten Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 portant octroi d'aide à des projets visant à promouvoir l'entrepreneuriat par des projets de parrainage
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Economie, Wetenschap en Innovatie Economie, Sciences et Innovation
24 DECEMBER 2012. - Ministerieel besluit houdende de uitvoering van 24 DECEMBRE 2012. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté
het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 tot toekenning du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 portant octroi d'aide à des
van steun aan projecten ter bevordering van het ondernemerschap via projets visant à promouvoir l'entrepreneuriat par des projets de
peterschapsprojecten parrainage
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de
Plattelandsbeleid, l'Agriculture et de la Ruralité,
Gelet op het decreet van 16 maart 2012 betreffende het economisch Vu le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique,
ondersteuningsbeleid, artikel 25 en 26; notamment les articles 25 et 26;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 portant octroi
toekenning van steun aan projecten ter bevordering van het d'aide à des projets visant à promouvoir l'entrepreneuriat, modifié
ondernemerschap, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mai 2012, notamment les
25 mei 2012, artikel 3, 7, 10, 11, 15, 16 en 27; articles 3, 7, 10, 11, 15, 16 et 27;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 7 januari 2013; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 7 janvier 2013;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat Vlaanderen overeenkomstig het Vlaams Regeerakkoord Considérant que, conformément à l'accord gouvernemental 2009-2014, la
2009-2014 de ambitie heeft om tegen 2020 een topregio te zijn in Flandre a l'ambition de faire partie, d'ici 2020, des régions
Europa, zowel op economisch, ecologisch als sociaal vlak; dat om die d'excellence en Europe, tant au niveau économique qu'aux niveaux
ambitie waar te maken, een transformatie van ons economisch weefsel en écologique et social; qu'en vue de réaliser cette ambition, une
een versterking van onze maatschappelijke troeven noodzakelijk zijn; transformation de notre tissu économique et un renforcement de nos
dat het beleid van de Vlaamse Regering zich zal oriënteren op de atouts sociaux soient nécessaires; que la politique du Gouvernement
concrete doelstellingen in het Pact 2020, dat gesteund wordt door alle flamand s'orientera sur les objectifs concrets du Pacte 2020, qui est
maatschappelijke krachten; dat dit plan nu in praktijk gebracht moet soutenu par toutes les forces sociales; que ce plan doit à présent
worden met reële projecten en flankerend beleid; être mis en pratique avec des projets réels et une politique
Overwegende dat door de ernstige impact van de mondiale economische d'encadrement; Considérant qu'à cause de l'incidence grave de la crise économique
crisis op de Vlaamse economie de bevordering van het ondernemerschap mondiale sur l'économie flamande, la promotion de l'entrepreneuriat
dringend concreet ingevuld moet worden; doit être concrétisée d'urgence;
Overwegende dat door de aanhoudende zwakke economische conjunctuur het Considérant qu'à cause de la faiblesse continue de la conjoncture
aanzwengelen van het ondernemerschap in het algemeen een absolute économique, la relance de l'entrepreneuriat constitue en général une
topprioriteit is en dat die maatregel past in het perspectief van het priorité absolue et que cette mesure cadre dans la perspective du plan
actieplan Vlaanderen in Actie; d'action « Vlaanderen in Actie » (La Flandre en Action);
Overwegende dat de subsidie in het kader van het besluit van de Considérant que la subvention dans le cadre de l'arrêté du
Vlaamse Regering van 24 april 2009 tot toekenning van steun aan projecten ter bevordering van het ondernemerschap kan worden toegekend volgens een wedstrijdformule, waarbij via een oproep die periodiek wordt georganiseerd, een subsidie-enveloppe wordt verdeeld over de best gerangschikte projecten; Overwegende dat de projecten in het kader van die oproep pas kunnen starten nadat de subsidieaanvraag ingediend is, en dat er zo snel mogelijk van start gegaan moet worden met de aanvaarde en gesubsidieerde projecten; Overwegende dat om die redenen dit besluit dringend in werking moet treden, Gouvernement flamand du 24 avril 2009 portant octroi d'aide à des projets visant à promouvoir l'entrepreneuriat peut être attribuée selon une formule de concours où, via un appel qui est organisé périodiquement, une enveloppe subventionnelle est distribuée entre les projets les mieux classés; Considérant que les projets dans le cadre de cet appel ne peuvent prendre cours qu'après l'introduction de la demande de subvention et que les projets acceptés et subventionnés doivent démarrer dès que possible; Considérant que pour ces raisons, le présent arrêté doit entrer en vigueur d'urgence,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 11 van het besluit van de

Article 1er.En exécution de l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement

Vlaamse Regering van 24 april 2009 tot toekenning van steun aan flamand du 24 avril 2009 portant octroi d'aide à des projets visant à
projecten ter bevordering van het ondernemerschap, hierna het besluit promouvoir l'entrepreneuriat, à appeler ci-après l'arrêté du
van de Vlaamse Regering te noemen, bevat dit besluit een oproep tot Gouvernement flamand, le présent arrêté comprend un appel à
indiening van subsidieaanvragen voor peterschapsprojecten. l'introduction de demandes de subvention pour des projets de parrainage.

Art. 2.§ 1 De specifieke thema's, vermeld in artikel 11, 1°, van het

Art. 2.§ 1er. Les thèmes spécifiques, visés à l'article 11, 1°, de

besluit van de Vlaamse Regering voor deze oproep zijn : l'arrêté du Gouvernement flamand pour cet appel sont :
1° peterschapsprojecten die inspelen op specifieke sectorale 1° des projets de parrainage qui répondent à des besoins sectoriels
behoeften; spécifiques;
2° peterschapsprojecten die inspelen op specifieke behoeften van 2° des projets de parrainage qui répondent à des besoins spécifiques
doelgroepen; de groupes-cibles;
3° peterschapsprojecten die inspelen op de vergroeningsagenda; 3° des projets de parrainage qui répondent à l'ordre du jour de l'écologisation;
4° peterschapsprojecten die inspelen op de verwittingsagenda; 4° des projets de parrainage qui répondent à l'ordre du jour de la
professionnalisation du secteur des soins;
5° peterschapsprojecten die de combinatie werk-gezin behandelen en 5° des projets de parrainage traitant la combinaison travail-famille
6° peterschapsprojecten die (familiale) opvolging en bedrijfsovername et 6° des projets de parrainage facilitant le suivi (familial) et la
faciliteren. reprise d'exploitation.
De thema's worden verduidelijkt in de handleiding die als bijlage 1 Les thèmes sont précisés dans le manuel joint comme annexe 1re au
bij dit besluit is gevoegd en er integraal deel van uitmaakt. présent arrêté et en faisant partie intégrante.
Een peterschapsproject telt 4 peterschapsgroepjes. Elk van deze 4 Un projet de parrainage compte 4 groupes de parrainage. Chacun de ces
peterschapsgroepjes telt minstens 12 en maximum 20 unieke betalende 4 groupes de parrainage compte au minimum 12 et au maximum 20
entreprises payantes uniques. De ce nombre d'entreprises, une moyenne
ondernemingen. Daarvan moet over alle sessies heen gemiddeld 80 de 80 % doivent être présentes sur toutes les sessions. Lorsqu'à la
%aanwezig zijn. Wanneer op het einde van het peterschapsproject het
gemiddelde van 80 % niet behaald wordt, zal de subsidie herberekend fin du projet de parrainage, la moyenne de 80 % n'est pas atteinte, la
worden. Bij elke sessie moet minstens 65 % van de unieke betalende subvention sera recalculée. Lors de chaque session, au moins 65 % des
entreprises payantes uniques doivent être présentes. Des réunions avec
ondernemingen aanwezig zijn. Bijeenkomsten met minder dan 65 % van de moins de 65 % des entreprises payantes uniques ne sont pas considérées
unieke betalende ondernemingen worden niet als een sessie beschouwd. comme des sessions. La subvention sera dès lors recalculée. Une
De subsidie zal bijgevolg herberekend worden. Een unieke betalende entreprise payante unique peut toutefois faire partie de plusieurs
onderneming kan echter deel uitmaken van verschillende
peterschapsgroepjes met een verschillende inhoudelijke invulling. Over groupes de parrainage ayant une différente concrétisation du contenu.
de 4 peterschapsgroepjes heen moet het aantal betalende ondernemingen Sur tous les 4 groupes de parrainage, le nombre d'entreprises payantes
minstens 60 en maximum 80 bedragen. doit s'élever à 60 au minimum et à 80 au maximum.
De projectpromotoren kunnen een subsidie krijgen voor 24 maanden. Deze Les promoteurs des projets peuvent obtenir une subvention pour 24
subsidieperiode mag indien gewenst opgesplitst worden in 2 trajecten mois. Cette période de subventionnement peut, au besoin, être scindée
van elk 12 maanden. Per peterschapsgroepje moet het thema hetzelfde en 2 trajets de 12 mois. Par groupe de parrainage, le thème doit
blijven gedurende de hele subsidieperiode van 24 maanden. De rester le même pendant la période de subventionnement entière de 24
deelnemers moeten gedurende het ganse traject van 12 maanden steeds mois. Pendant le trajet entier de 12 mois, les participants doivent
dezelfde zijn. De deelnemers moeten gedurende het ganse traject van 12 toujours être les mêmes. Les promoteurs des projets peuvent également
maanden steeds dezelfde zijn. Projectpromotoren kunnen er ook voor
kiezen de samenstelling van de peterschapsgroepjes de hele choisir de laisser la composition des groupes de parrainage inchangée
subsidieperiode van 24 maanden ongewijzigd te laten. Per traject van pendant la période de subventionnement entière de 24 mois. Par trajet
12 maanden moeten er minstens 10 sessies georganiseerd worden. Onder de 12 mois, au moins 10 sessions doivent être organisées. Par session,
sessie wordt de eigenlijke kennis- en ervaringsuitwisseling in kleine on entend l'échange effectif de connaissances et d'expérience en petit
groep gedurende 3 uur verstaan. Als er minder dan 10 sessies per groupe pendant 3 heures. Lorsque moins de 10 sessions ont été
traject georganiseerd werden, zal de subsidie herberekend worden. Per organisées par trajet, la subvention sera recalculée. Par trajet de 12
traject van 12 maanden worden ook minstens 2 groepsoverschrijdende mois, au moins 2 sessions dépassant les groupes doivent être
sessies georganiseerd. Als er minder dan 2 groepsoverschrijdende organisées. Lorsque moins de 2 sessions dépassant les groupes ont été
sessies per traject georganiseerd werden, zal de subsidie herberekend organisées par trajet, la subvention sera recalculée.
worden. Een eventuele herberekening van de subsidie gebeurt overeenkomstig de Un recalcul éventuel de la subvention se fait conformément aux
bepalingen van artikel 15, § 2, van dit besluit. dispositions de l'article 15, § 2, du présent arrêté.
In afwijking van de vorige leden, tellen peterschapsgroepjes die Par dérogation aux alinéas précédents, les groupes de parrainage
georganiseerd worden binnen het thema (familiale) opvolging of organisés au sein du thème du suivi (familial) ou de la reprise
bedrijfsovername elk minstens 4 unieke betalende ondernemingen. Per d'exploitation comptent chacun au moins 4 entreprises payantes
unieke betalende onderneming kunnen minimum 2 en maximum 5 personen uniques. Par entreprise payante unique, au minimum 2 et au maximum 5
betrokken in het overnameproces deelnemen. De samenstelling van deze personnes associées au processus de reprise peuvent participer. La
groepjes kan per sessie wijzigen met uitzondering van de belangrijkste composition de ces groupes peut changer par session, à l'exception de
actor binnen het overnameproces. Deze persoon moet gedurende het hele l'acteur principal au sein du processus de reprise. Pendant le trajet
traject van 12 maanden dezelfde zijn en steeds aanwezig zijn. Wat de entier de 12 mois, cette personne doit rester la même et doit toujours
organisatie van de sessies betreft, gelden dezelfde regels zoals être présente. En ce qui concerne l'organisation des sessions, les
hierboven beschreven. mêmes règles que celles décrites ci-dessus s'appliquent.
Peterschapsprojecten richten zich op beslissingsnemers van kleine en Des projets de parrainage visent les preneurs de décisions de petites
middelgrote ondernemingen. Beslissingsnemers bepalen rechtstreeks de et moyennes entreprises. Des preneurs de décisions déterminent
strategie van een onderneming. directement la stratégie d'une entreprise.
In kleine ondernemingen is de beslissingsnemer vaak te identificeren Dans des petites entreprises, le preneur de décisions est souvent à
als de ondernemer-eigenaar. In middelgrote tot grote ondernemingen identifier comme l'entrepreneur/propriétaire. Dans des moyennes aux
zijn het vaak meerdere personen die uiteindelijk beslissen over de grandes entreprises, il s'agit souvent de plusieurs personnes qui
strategische keuzes van de onderneming. décident en fin de compte des décisions stratégiques de l'entreprise.
Een deelnemende onderneming is een onderneming die zich engageert om Une entreprise participante est une entreprise qui s'engage à laisser
beslissingsnemers te laten deelnemen aan het peterschapsproject en participer des preneurs de décisions au projet de parrainage et qui
daarvoor een bijdrage betaalt. Per unieke betalende onderneming kunnen
er (met uitzondering van de peterschapsprojecten die inspelen op paie une contribution à cet effet. Par entreprise payante unique, au
overdracht en overname) maximaal 2 beslissingsnemers deelnemen aan het peterschapsproject. Om het aanwezigheidspercentage te berekenen wordt er echter enkel rekening gehouden met de unieke betalende onderneming en niet met de deelnemende beslissingnemers. De onderneming betaalt een bijdrage voor de deelname van haar beslissingsnemers aan het peterschapsproject. Ondernemingen die bovendien een aanvaardbare NACE-code hebben, kunnen gebruik maken van de KMO-portefeuille. Peterschapsprojecten die gericht zijn op technologische innovatie, komen niet in aanmerking voor een subsidie in het kader van dit besluit. maximum 2 preneurs de décisions peuvent participer au projet de parrainage (à l'exception des projets de parrainage qui répondent au transfert et à la reprise). Pour calculer le pourcentage de présence, il est toutefois uniquement tenu compte de l'entreprise payante unique et non pas des preneurs de décisions participants. L'entreprise paie une contribution pour la participation de ses preneurs de décisions au projet de parrainage. Les entreprises qui ont en outre un code NACE acceptable, peuvent utiliser le Portefeuille PME. Des projets de parrainage axés sur l'innovation technologique ne sont pas éligibles à une subvention dans le cadre du présent arrêté.

Art. 3.Ter uitvoering van artikel 11, 2°, van het besluit van de

Art. 3.En exécution de l'article 11, 2°, de l'arrêté du Gouvernement

Vlaamse Regering wordt de subsidie-enveloppe voor deze oproep flamand, l'enveloppe subventionnelle pour cet appel est fixée à un
vastgesteld op maximaal 2,4 miljoen euro. Dat bedrag wordt vastgelegd maximum de 2,4 millions d'euros. Ce montant est inscrit à la rubrique
op rubriek 3300_3305 van het Fonds voor Flankerend Economisch Beleid 3300_3305 du Fonds pour la Politique d'Encadrement économique pour
voor het begrotingsjaar 2013. l'année budgétaire 2013.

Art. 4.Ter uitvoering van artikel 10, § 1, en 11, 3°, van het besluit

Art. 4.En exécution des articles 10, § 1er, et 11, 3°, de l'arrêté du

van de Vlaamse Regering bedraagt de subsidie per peterschapsproject Gouvernement flamand, la subvention par projet de parrainage
dat voldoet aan de gestelde voorwaarden maximaal 40.000 euro voor 24 maanden werking, satisfaisant aux conditions fixées s'élève au maximum à 40.000 euros pour 24 mois d'activités.
De door ondernemingen verschuldigde btw komt niet in aanmerking voor La TVA due par les entreprises est inéligible au subventionnement.
subsidiëring.

Art. 5.Ter uitvoering van artikel 10, § 2, en artikel 11, 3°, van het

Art. 5.En exécution des articles 10, § 2, et 11, 3°, de l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering wordt het steunpercentage bepaald op
80 % van de aanvaardbare projectkosten, in voorkomend geval beperkt Gouvernement flamand, le pourcentage de l'aide est fixé à 80 % des
tot maximaal het netto te financieren saldo. De aanvaardbare kosten frais de projet admissibles, le cas échéant limité au solde net à
worden vermeld in de controle richtlijnen die als bijlage gevoegd is financer au maximum. Les frais admissibles sont repris dans les
bij de handleiding. directives de contrôle, jointes en annexe au manuel.
Als personeelsleden, van wie kosten worden ingebracht in het project, Lorsque des membres du personnel, desquels des frais sont imputés au
in dezelfde periode ook nog werkzaam zullen zijn op andere projet, travailleront pendant la même période également au sein
gesubsidieerde projecten van om het even welke overheid of op d'autres projets subventionnés de n'importe quelle autorité ou au sein
projecten waarvoor kosten zullen worden gefactureerd aan derden, moet de projets pour lesquels des frais seront facturés à des tiers, il
een overzicht worden toegevoegd van de tijd die door het personeelslid faut joindre un aperçu indiquant le temps que le membre du personnel
in die periode aan elk van die andere projecten zal worden besteed. Er consacrera lors de cette période à chacun de ces autres projets. Un
kan maximaal 100 % van het loon over de verschillende projecten heen maximum de 100 % du traitement peut être attribué sur l'ensemble des
worden toegewezen. Hetzelfde principe geldt voor de andere différents projets. Le même principe s'applique aux autres rubriques
kostenrubrieken, vermeld in artikel 10, § 4, van het besluit van de des frais, visées à l'article 10, § 4, de l'arrêté du Gouvernement
Vlaamse Regering. flamand.
Ter uitvoering van artikel 11, 5°, van het besluit van de Vlaamse En exécution de l'article 11, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand,
Regering wordt er geen minimumpercentage aan private inbreng bepaald. un pourcentage minimal d'apport privé n'est pas fixé. Cependant, le
De ingediende projectbegroting dient wel sluitend te zijn. budget du projet introduit doit être en équilibre.

Art. 6.Ter uitvoering van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse

Art. 6.En exécution de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement

Regering komen enkel privaatrechtelijke entiteiten in aanmerking om flamand, seules les entités de droit privé sont éligibles à participer
deel te nemen aan deze oproep. à cet appel.
In het kader van deze oproep worden entiteiten die moeten worden Dans le cadre de cet appel, des entités qui doivent être considérées
beschouwd als een administratieve overheid, als vermeld in artikel 14 comme une autorité administrative, telle que visée à l'article 14 des
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, sont
uitgesloten. Daarbij worden volgende criteria en indicaties ter exclues. Dans ce contexte, les critères et indications d'évaluation
beoordeling gehanteerd : suivants sont utilisés :
-het feit of de indiener opgericht of erkend is door de overheid; - le fait que le proposant est créé ou agréé par l'autorité;
- het feit of de indiener de bevoegdheid heeft om op éénzijdige wijze - le fait que le proposant a la compétence de prendre des décisions
voor derden bindende beslissingen uit te vaardigen; unilatérales contraignantes à l'égard de tiers;
- het feit of de indiener belast is met een taak van algemeen belang - le fait que le proposant est chargé d'une tâche d'intérêt général ou
of een taak van een openbare dienst; d'une tâche d'un service public;
- het feit of de indiener onder de controle of het toezicht valt van - le fait que le proposant se trouve sous le contrôle ou la
de overheid. supervision de l'autorité.
De indiener moet beschikken over rechtspersoonlijkheid en een Le proposant doit disposer de la personnalité juridique et avoir un
inschrijvingsnummer hebben in de Kruispuntbank voor Ondernemingen numéro d'immatriculation auprès de la Banque-Carrefour des Entreprises
(KBO). (BCE).
Ondernemingen, publiekrechtelijke entiteiten, erkende Vlaamse Les entreprises, les entités de droit public, les établissements
onderwijsinstellingen en kenniscentra kunnen wel optreden als d'enseignement flamands agréés et les centres de connaissance peuvent
betrokken projectpartners doch kunnen zelf geen aanvraag indienen. effectivement agir comme partenaires associés au projet, mais ne
peuvent pas eux-mêmes introduire une demande.

Art. 7.Ter uitvoering van artikel 11, 6°, en 11, 7°, van het besluit

Art. 7.En exécution de l'article 11, 6° et 7°, de l'arrêté du

Gouvernement flamand, les demandes doivent être introduites à l'aide
van de Vlaamse Regering moeten de aanvragen ingediend worden met het du formulaire de demande créé spécialement à cet effet, joint en
specifiek daarvoor ontworpen aanvraagformulier dat als bijlage 2 annexe 2 à l'arrêté et en faisant partie intégrante. Par formulaire de
gevoegd is bij het besluit en er integraal deel van uitmaakt. Per demande, les organisateurs doivent demander une subvention pour quatre
aanvraagformulier moeten de organisatoren een subsidie aanvragen voor projets de parrainage. Ces quatre projets de parrainage peuvent chacun
vier peterschapsprojecten. Deze vier peterschapsprojecten kunnen elk
een ander thema behandelen, zoals bepaald in artikel 2 van dit traiter un thème différent, comme prévu à l'article 2 du présent
besluit. Per aanvraagformulier dienen de vier peterschapsprojecten arrêté. Par formulaire de demande, les quatre projets de parrainage
doivent avoir la même date de début. La version électronique et
dezelfde startdatum te hebben. De elektronische en papieren versie van imprimée de ce formulaire de demande et l'annexe requise « Budget du
dit aanvraagformulier en de vereiste bijlage 'Projectbegroting' moeten projet » doivent être en possession de l'« Agentschap Ondernemen » le
uiterlijk op 9 april 2013 om 12 uur in het bezit zijn van het 9 avril 2013 à 12 heures au plus tard. Lors de l'introduction de la
Agentschap Ondernemen. Bij het indienen van de aanvraag moet er
rekening gehouden worden met de bepalingen van de handleiding. demande, il doit être tenu compte des dispositions du manuel.
Om de indieningsdatum te bepalen, geldt : Pour déterminer la date d'introduction, valent :
1° bij afgifte : de datum en het uur op het ontvangstbewijs; 1° en cas de remise : la date et l'heure mentionnées sur le récépissé;
2° bij verzending per post : de postdatum; 2° lors d'envoi par courrier : la date postale;
3° bij verzending per e-mail : de datum en het uur van verzending op 3° lors d'envoi par e-mail : la date et l'heure d'envoi sur les
de servers van het Agentschap Ondernemen. serveurs de l'« Agentschap Ondernemen ».
Het aanvraagformulier, de handleiding, de vereiste bijlage Le formulaire de demande, le manuel, l'annexe requise « Budget du
'projectbegroting', de controlerichtlijnen en de richtlijnen voor projet », les directives de contrôle et les directives de rapportage
rapportering en communicatie zijn vanaf de inwerkingtreding van dit et de communication sont disponibles sur www.peterschapsprojecten.be à
besluit beschikbaar op www.peterschapsprojecten.be. partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté.
Het aanvraagformulier en de vereiste bijlage 'Projectbegroting' worden Le formulaire de demande et l'annexe requise « Budget du projet » sont
gemaild naar peterschapsprojecten@agentschapondernemen.be en met de envoyés par e-mail à peterschapsprojecten@agentschapondernemen.be et
post opgestuurd naar of afgegeven bij het Agentschap Ondernemen, par courrier à ou remis à l'« Agentschap Ondernemen » Afdeling
Afdeling Economisch Ondersteuningsbeleid, Koning Albert II-laan 35, Economisch Ondersteuningsbeleid, Koning Albert II-laan 35, bus 12,
bus 12, 1030 Brussel. 1030 Brussel.

Art. 8.Ter uitvoering van artikel 11, 9° van het besluit van de

Art. 8.En exécution de l'article 11, 9°, de l'arrêté du Gouvernement

Vlaamse Regering bepaalt het Agentschap Ondernemen de samenstelling flamand, l'« Agentschap Ondernemen » détermine la composition du jury
van de jury en de wijze van jurering. et le mode de jugement.

Art. 9.Ter uitvoering van artikel 7 van het besluit van de Vlaamse

Art. 9.En exécution de l'article 7 de l'arrêté du gouvernement

Regering dient het project te starten uiterlijk 6 maanden na de flamand, le projet doit débuter au plus tard 6 mois après
indiening van de aanvraag om steun. De eerste sessie moet plaatsvinden l'introduction de la demande d'aide. La première session doit avoir
uiterlijk 6 maanden na de ondertekening van het steunbesluit door de lieu au plus tard 6 mois après la signature de l'arrêté portant
minister. Naast deze 2 voorwaarden, moeten lopende gesubsidieerde l'octroi d'aide par le Ministre. Outre ces 2 conditions, les projets
peterschapsprojecten van dezelfde indiener, afgelopen zijn alvorens de parrainage subventionnés en cours du même proposant doivent avoir
met projecten uit deze oproep te starten. terminé avant de commencer les projets de cet appel.
De subsidieperiode van 24 maanden wordt gedefinieerd als de La période de subventionnement de 24 mois est définie comme la période
werkingsperiode waarvoor een subsidie werd toegekend. d'activité pour laquelle une subvention a été octroyée.
De periode nodig voor de werving van deelnemers en de borgingsfase La période nécessaire pour le recrutement de participants et la phase
komen niet in aanmerking en vallen niet onder de subsidie periode. de garantie ne sont pas éligibles et ne relèvent pas de la période de

Art. 10.Ter uitvoering van artikel 15, § 1, van het besluit van de

subventionnement.

Art. 10.En exécution de l'article 15, § 1er, de l'arrêté du

Vlaamse Regering bepaalt het Agentschap Ondernemen de criteria voor de Gouvernement flamand, l'« Agentschap Ondernemen » détermine les
beoordeling van de ontvankelijkheid van de ingediende projectvoorstellen. Deze criteria worden verder toegelicht in de handleiding die als bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd. Alle ingediende projectvoorstellen worden getoetst aan deze ontvankelijkheidscriteria. Er wordt geen steun verleend aan privaatrechtelijke entiteiten die niet voldoen aan de regelgeving die van toepassing is in het Vlaamse Gewest. De indiener mag op de indieningsdatum van de steunaanvraag geen achterstallige schulden bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid hebben en geen procedure op basis van Europees of nationaal recht lopen hebben waarbij een toegekende steun wordt teruggevorderd. critères de l'évaluation de la recevabilité des propositions de projet introduites. Ces critères sont repris dans le manuel joint comme annexe 1re au présent arrêté. Toutes les propositions de projet introduites sont évaluées sur la base de ces critères de recevabilité. Aucune aide n'est octroyée à des entités de droit privé qui ne répondent pas à la réglementation applicable en Région flamande. A la date d'introduction de la demande d'aide, le proposant ne peut avoir de dettes arriérées à l'Office national de Sécurité sociale et ne fait pas l'objet d'une procédure de droit européen ou national visant le recouvrement d'une aide octroyée.

Art. 11.Ter uitvoering van artikel 16, § 1, van het besluit van de

Art. 11.En exécution de l'article 16, § 1er, de l'arrêté du

Vlaamse Regering worden de ontvankelijke projectvoorstellen beoordeeld gouvernement flamand, les propositions de projet recevables sont
op basis van alle criteria vermeld in artikel 16, § 1, van het besluit évaluées sur la base de tous les critères visés à l'article 16, § 1er,
van de Vlaamse Regering, met uitzondering van het criterium 1°, a), de l'arrêté du Gouvernement flamand, à l'exception du critère 1°, a),
waaraan geen gewicht wordt toegekend bij deze oproep. auquel aucun poids n'est attribué lors de cet appel.
Ter uitvoering van artikel 16, § 3, van het besluit van de Vlaamse En exécution de l'article 16, § 3, de l'arrêté du Gouvernement
Regering wordt aan artikel 16, § 2, van het besluit van de Vlaamse flamand, l'article 16, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand est
Regering een vierde punt toegevoegd, dat luidt als volgt : complété par un point quatre, rédigé comme suit :
« 4° het streven naar een goede spreiding van het budget over de door « 4° la poursuite d'une bonne répartition du budget sur les thèmes
de minister bepaalde thema's. » déterminés par le Ministre. »

Art. 12.Ter uitvoering van artikel 11, 8°, van het besluit van de

Art. 12.En exécution de l'article 11, 8°, de l'arrêté du Gouvernement

Vlaamse Regering wordt voor elk beoordelingscriterium een score op een schaal van 1 tot 5 toegekend, waarbij flamand, une cote sur une échelle de 1 à 5 est attribuée à chaque critère d'évaluation, où :
1° 1 staat voor onvoldoende; 1° 1 correspond à insuffisant;
2° 2 staat voor redelijk; 2° 2 correspond à raisonnable;
3° 3 staat voor goed; 3° 3 correspond à bien;
4° 4 staat voor meer dan goed; 4° 4 correspond à plus que bien;
5° 5 staat voor uitstekend. 5° 5 correspond à excellent.
Ter uitvoering van artikel 11, 4°, van het besluit van de Vlaamse En exécution de l'article 11, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand,
Regering mag een project geen score 1 en niet meer dan twee keer de un projet ne peut obtenir un score 1 et pas plus de deux fois le score
score 2 krijgen om opgenomen te worden in de rangschikking. De 2 pour être repris au classement. Les projets sont classés en ordre
projecten worden in dalende volgorde gerangschikt volgens hun score. descendant en fonction de leur score. L'aide est octroyée en fonction
De steun wordt toegekend volgens deze rangschikkingen binnen de
voorwaarden van artikel 7 van dit besluit tot de enveloppe opgebruikt is. de ce classement et aux conditions de l'article 7 du présent arrêté
Alle voor deze oproep van toepassing zijn de beoordelingscriteria jusqu'à épuisement de l'enveloppe. Tous les critères d'évaluation applicables à cet appel ont un poids
hebben een gelijkwaardig gewicht, behalve criteria 2°, a en 2°, c, die équivalent, sauf les critères 2°, a et 2°, c, qui comptent double.
dubbel tellen.

Art. 13.Ter uitvoering van artikel 16, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering kan een project negatief beoordeeld worden als : 1° de indiener onvoldoende financiële draagkracht heeft voor de uitvoering of het welslagen ervan; 2° de indiener niet voldoet aan andere verplichtingen of vergunningen die de overheid oplegt; 3° de indiener blijk heeft gegeven van niet-correct gedrag naar aanleiding van vorige aanvragen, onder meer inzake informatieverstrekking, inhoudelijke en financiële verplichtingen of verslaggeving.

Art. 13.En exécution de l'article 16, § 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand, un projet peut recevoir une évaluation négative lorsque : 1° le proposant dispose d'une capacité financière insuffisante pour son exécution ou sa réussite; 2° le proposant ne répond pas à d'autres obligations ou d'autorisations imposées par l'autorité; 3° le proposant a fait preuve de comportement incorrect à l'occasion de demandes antérieures, entre autres en matière de fourniture d'informations, d'obligations financières et de fond ou de rapportage.

Art. 14.Ter uitvoering van artikel 27 van het besluit van de Vlaamse

Art. 14.En exécution de l'article 27 de l'arrêté du Gouvernement

Regering kan het Agentschap Ondernemen vanaf de indiening van de flamand, l'« Agentschap Ondernemen » peut contrôler, à partir de
subsidieaanvraag op elk moment controleren of de voorwaarden van het l'introduction de la demande de subventionnement, à tout moment si les
decreet van 31 januari 2003, van het besluit van de Vlaamse Regering conditions du décret du 31 janvier 2003, de l'arrêté du Gouvernement
van 24 april 2009 en dit uitvoeringsbesluit worden nageleefd. Die flamand du 24 avril 2009 et du présent arrêté d'exécution sont
controle kan, afhankelijk van het feit of de steun al dan niet werd respectées. Ce contrôle peut, en fonction du fait que l'aide a été
toegekend, het gevolg hebben dat de subsidie wordt geweigerd, dan wel octroyée ou non, entraîner que la subvention est refusée, soit ne pas
niet wordt uitbetaald of wordt teruggevorderd. payée ou recouvrée.

Art. 15.§ 1. Ter uitvoering van artikel 11, 10°, van het besluit van

Art. 15.§ 1er. En exécution de l'article 11, 10°, de l'arrêté du

de Vlaamse Regering wordt de subsidie uitbetaald in drie schijven : Gouvernement flamand, la subvention est payée en trois tranches :
1° 30 % op zijn vroegst dertig dagen na de beslissing tot toekenning 1° 30 % au plus tôt trente jours après la décision d'octroi de la
van de subsidie, op voorwaarde dat de indiener : subvention, à condition que le proposant :
a) de uitbetaling van de schijf aanvraagt en a) demande le paiement de la tranche et
b) verklaart dat de werkingsperiode van het project is gestart; b) déclare que la période d'activité du projet a débutée; à savoir que
namelijk dat de eerste bijeenkomst van deelnemers heeft plaats gehad la première réunion de participants a eu lieu et
en c) een alfabetisch gerangschikte deelnemerslijst van de betalende c) introduit une liste alphabétique des entreprises payantes et leurs
ondernemingen en hun beslissingsnemers wordt ingediend via de module preneurs de décisions via la module du « VON » (Réseau flamand pour la
van het VON; Promotion de l'Entrepreneuriat);
2° 30 %, op voorwaarde dat de indiener : 2° 30 %, à condition que le proposant :
a) de uitbetaling van de schijf aanvraagt en a) demande le paiement de la tranche et
b) verklaart dat het project halverwege is en b) déclare que le projet est à mi-chemin et
c) zowel kwalitatief (tussentijds rapport op papier) als kwantitatief c) rapporte tant de manière qualitative (rapport intérimaire sur
(deelnemerslijst en indicatoren) via de module van het VON rapporteert; papier) que de manière quantitative (liste des participants et indicateurs) via le module du « VON »;
3° 40 %, op voorwaarde dat : 3° 40 %, à condition que :
a) de indiener de uitbetaling van de schijf aanvraagt en a) le proposant demande le paiement de la tranche et
b) een ondertekende afrekeningsstaat van alle gerealiseerde b) introduit un relevé de décompte signé de toutes les recettes
ontvangsten en gemaakte kosten indient en réalisées et de tous les frais exposés et
c) een kwantitatief en kwalitatief eindverslag indient over het c) introduit un rapport final quantitatif et qualitatif sur le projet
project waaruit blijkt in welke mate de vooropgestelde doelstellingen dont il ressort dans quelle mesure les objectifs envisagés ont été
werden bereikt en een verantwoording ervan en kwantitatief rapporteert réalisés et une justification des résultats et rapporte de manière
(deelnemerslijst en indicatoren) via de module van het VON. quantitative (liste des participants et indicateurs) via le module du
d) in de mate dat het saldo is verschuldigd, zoals moet blijken uit « VON ». d) dans la mesure où le solde est dû, tel qu'il doit ressortir d'un
een positief inspectieverslag van het Agentschap Ondernemen. rapport d'inspection positif de l'« Agentschap Ondernemen ».
Na afloop van het project zal door het Agentschap Ondernemen bij de A l'expiration du projet, une enquête de satisfaction sera effectuée
deelnemers een tevredenheidsenquête worden afgenomen. De par l'« Agentschap Ondernemen » parmi les participants. La score de
tevredenheidsscore moet 70 % of meer bedragen. Indien de satisfaction doit s'élever à 70 % ou plus. Si la score de satisfaction
tevredenheidsscore lager is dan 70 % zal de subsidie herberekend est inférieure à 70 %, la subvention sera recalculée.
worden. § 2. De toegekende subsidie zal herberekend worden indien aan 1 of § 2. La subvention accordée sera recalculée s'il n'est pas répondu à 1
meerdere van volgende 5 voorwaarden niet voldaan werd : ou plusieurs des 5 conditions suivantes :
1° minimum 10 sessies per peterschapsgroepje per traject; 1° au minimum 10 sessions par groupe de parrainage par trajet;
2° minimum 2 groepsoverschrijdende sessies per traject; 2° au minimum 2 sessions dépassant les groupes par trajet;
3° een aanwezigheidsgraad van 80 % of meer; 3° un taux de fréquentation de 80 % ou plus;
4° een tevredenheidspercentage van 70 % of meer en 4° un pourcentage de satisfaction de 70 % ou plus et
5° over de 4 peterschapsgroepjes heen 60 betalende ondernemingen. 5° sur tous les 4 groupes de parrainage 60 entreprises payantes.
Deze voorwaarden worden per peterschapsgroepje bekeken. Per voorwaarde Ces conditions sont considérées par groupe de parrainage. Par
waaraan niet voldaan werd, wordt cumulatief 1/5 van de steun niet condition non remplie, 1/5e de l'aide n'est cumulativement pas payée
uitbetaald of teruggevorderd.Voor peterschapsgroepjes binnen het thema ou recouvrée. Pour les groupes de parrainage au sein du thème de
(familiale) overdracht en overname gelden enkel de 1e vier transfert (familial) et de reprise, seules les 4 premières conditions
voorwaarden. s'appliquent.

Art. 16.De richtlijnen met betrekking tot de in artikel 11, 11°

Art. 16.Les directives relatives au rapportage visé à l'article 11,

vooropgestelde rapportage gaan als bijlage 4 bij dit besluit en maken 11°, sont reprises en annexe 4 au présent arrêté et en font partie
er integraal deel van uit. De verslagen dienen aangeleverd te worden intégrante. Les rapports doivent être fournis via le format fourni par
via het door het Agentschap Ondernemen aangeleverde format. In deze l'« Agentschap Ondernemen ». Cette annexe comporte également les
bijlage staan ook de communicatierichtlijnen opgenomen. directives de communication.

Art. 17.Wanneer niet wordt gestart met het project uiterlijk zes

Art. 17.Lorsque le projet ne débute pas au plus tard six mois après

maanden na de toekenning van de steun, wordt de steun stopgezet l'octroi de l'aide, l'aide est arrêtée sous réserve d'une demande de
behoudens een voorafgaande gemotiveerde aanvraag tot verlenging die door het Agentschap Ondernemen wordt goedgekeurd. prolongation motivée préalable approuvée par l'« Agentschap Ondernemen
De steun kan geheel of gedeeltelijk teruggevorderd worden indien de ». L'aide peut être recouvrée dans sa totalité ou partiellement si le
uiteindelijke kostprijs van het project kleiner is dan aanvankelijk coût final du projet est inférieur à ce qui a été estimé ou accepté
werd begroot of aanvaard. initialement.
Het Agentschap Ondernemen kan beslissen om niet over te gaan tot de L'« Agentschap Ondernemen » peut décider de ne pas procéder au
uitbetaling van de subsidie, dan wel om de uitbetaling van de subsidie paiement de la subvention, soit d'arrêter le paiement de la subvention
stop te zetten en de terugbetaling te eisen indien één van de volgende gevallen zich voordoet : et d'exiger le remboursement si un des cas suivants se présente :
1° het project voldoet niet aan alle bepalingen zoals vermeld in de 1° le projet ne répond pas à toutes les dispositions telles que visées
oproep; à l'appel;
2° de subsidie wordt niet aangewend voor de doeleinden waarvoor ze is 2° la subvention n'est pas utilisée aux fins pour lesquelles elle a
verleend; été octroyée;
3° de begunstigde verhindert of belemmert de controle; 3° le bénéficiaire empêche ou entrave le contrôle;
4° het project werd onvolledig uitgevoerd of voortijdig stopgezet 4° le projet n'a pas été réalisé complètement ou a été arrêté
waardoor het vooropgestelde resultaat niet werd bereikt; prématurément à la suite de quoi le résultat envisagé n'a pas été
5° het project heeft onvoldoende concrete resultaten opgeleverd in het atteint; 5° le projet a produit insuffisamment de résultats concrets en Région
Vlaamse Gewest. flamande.

Art. 18.Organisaties die erkend en gesubsidieerd worden in het kader

Art. 18.Des organisations agréées et subventionnées dans le cadre du

van dit besluit worden erkend als peterschapsorganisator in de pijler présent arrêté sont agréées comme comme organisateur de projets de
peterschap in de subsidiemaatregel KMO-portefeuille binnen de geldende parrainage au sein du pilier parrainage dans la mesure de subvention
regels zoals vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 19 portefeuille PME conformément aux règles en vigueur, telles que visées
december 2008 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote à l'arrêté du gouvernement flamand du 19 décembre 2008 portant octroi
d'aide à des petites et moyennes entreprises pour des services
ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten. Deze promouvant l'entrepreneuriat. Cet agrément est limité au présent
erkenning is beperkt tot dit peterschapsproject en voor de duur van de projet de parrainage et ce pour la durée de la période de
subsidieperiode. subventionnement.

Art. 19.Dit besluit treedt in werking op de datum van de ondertekening ervan.

Art. 19.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Brussel, 24 december 2012. Bruxelles, le 24 décembre 2012.
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de
Plattelandsbeleid, l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^