Ministerieel besluit houdende vaststelling van de personeelsformatie van de Vlaamse Landmaatschappij | Arrêté ministériel fixant le cadre organique de la « Vlaamse Landmaatschappij » |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
24 DECEMBER 2004. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van de | 24 DECEMBRE 2004. - Arrêté ministériel fixant le cadre organique de la |
personeelsformatie van de Vlaamse Landmaatschappij | « Vlaamse Landmaatschappij » (Société terrienne flamande) |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de | Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création de la « Vlaamse |
Vlaamse Landmaatschappij, inzonderheid op artikel 9, gewijzigd bij decreet van 7 juli 1998; | Landmaatschappij », notamment l'article 9, modifié par le décret du 7 juillet 1998; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 september 1995 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 septembre 1995 fixant le |
houdende vaststelling van de personeelsformatie van de Vlaamse | cadre organique de la « Vlaamse Landmaatschappij », modifié par les |
Landmaatschappij, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 maart 1998 en 12 oktober 2001; | arrêtés du Gouvernement flamand des 10 mars 1998 et 12 octobre 2001; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, | attributions des membres du Gouvernement flamand, notamment l'article |
inzonderheid op artikel 7, 10°; | 7, 10°; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 15 oktober 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 octobre 2004 fixant les |
vaststelling van regelen betreffende het algemeen beleid inzake | règles relatives à la politique générale en matière de personnel et la |
personeel en het specifiek beleid inzake personeel in de diensten van | politique spécifique en matière de personnel dans les services du |
de Vlaamse Regering en in de Vlaamse openbare instellingen en agentschappen; | Gouvernement flamand, les organismes publics flamands et les agences; |
Gelet op het advies van het Tussenoverlegcomité van de Vlaamse | Vu l'avis du Comité intermédiaire de concertation de la « Vlaamse |
Landmaatschappij, gegeven op 7 juni 2004; | Landmaatschappij », rendu le 7 juin 2004; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord du Ministre flamand chargé de la Fonction publique, donné |
ambtenarenzaken, gegeven op 30 juni 2004; | le 30 juin 2004; |
Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Vlaamse | Vu l'avis du Conseil d'administration de la « Vlaamse Landmaatschappij |
Landmaatschappij, gegeven op 14 juli 2004; | », rendu le 14 juillet 2004; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 juni | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu les 21 juin 2004 (VLM) |
2004 (VLM) en 23 juni 2004 (OC GIS-Vlaanderen), | et 23 juin 2004 (OC GIS-Vlaanderen), |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De personeelsformatie van de Vlaamse Landmaatschappij wordt |
Article 1er.Le cadre organique de la Vlaamse Landmaatschappij est |
als volgt vastgelegd : | fixé comme suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.De personeelsformatie van de Vlaamse Landmaatschappij, bedoeld |
Art. 2.Le cadre organique de la « Vlaamse Landmaatschappij », visé à |
in artikel 1, omvat de kolommen A, B en C. De stagiairs of ambtenaren | l'article 1er, comprend les colonnes A, B et C. Les stagiaires ou |
die deel uitmaken van de Vlaamse Landmaatschappij worden toegewezen | fonctionnaires faisant partie de la « Vlaamse Landmaatschappij », sont |
aan een met hun graad overeenstemmende betrekking in de kolommen A, B | affectés à un emploi correspondant à leur grade dans les colonnes A, B |
of C van de personeelsformatie, bedoeld in artikel 1. | et C du cadre organique visé à l'article 1er. |
Art. 3.De stagiairs of ambtenaren die niet kunnen aangewezen worden |
Art. 3.Les stagiaires ou fonctionnaires qui ne peuvent être affectés |
voor een betrekking in de kolom A van de personeelsformatie, bedoeld | à un emploi figurant dans la colonne A du cadre organique visé à |
in artikel 1, worden aangewezen voor een betrekking die voorkomt in de | |
kolom B van de personeelsformatie, bedoeld in artikel 1. Deze | l'article 1er, sont affectés à un emploi figurant dans la colonne B du |
stagiairs of ambtenaren die voor een betrekking in de kolom B zijn | cadre organique visé à l'article 1er. Ces stagiaires ou fonctionnaires |
aangewezen, blokkeren een gelijk aantal betrekkingen van hetzelfde of | affectés à un emploi figurant dans la colonne B, bloquent un nombre |
een ander niveau in de kolom A van de personeelsformatie, bedoeld in | égal d'emplois du même niveau ou d'un niveau différent figurant dans |
artikel 1. Deze titularissen van een betrekking in de kolom B van de | la colonne A du cadre organique visé à l'article 1er. Sans préjudice |
personeelsformatie, bedoeld in artikel 1, komen onverminderd de | des autres conditions statutaires, les titulaires d'un emploi figurant |
overige statutaire vereisten, in aanmerking voor een bevordering in | dans la colonne B du cadre organique visé à l'article 1er entrent en |
een vacant verklaarde betrekking van de kolom A van de | ligne de compte pour la promotion dans un emploi vacant de la colonne |
personeelsformatie, bedoeld in artikel 1. | A du cadre organique visé à l'article 1er. |
De betrekkingen in de kolom B van de personeelsformatie, bedoeld in | Les emplois mentionnés dans la colonne B du cadre organique visé à |
artikel 1, zijn uitdovend. Elke betrekking vermeld in de kolom B wordt | l'article 1er sont des emplois d'extinction. Tout emploi figurant dans |
opgeheven uiterlijk bij het vertrek van de titularis. | la colonne B est supprimé au plus tard au moment du départ du |
Art. 4.De betrekkingen in kolom C kunnen initieel enkel worden |
titulaire. Art. 4.Les emplois figurant à la colonne C ne peuvent être occupés |
ingenomen door stagiairs of ambtenaren van de afdeling Land van het | initialement que par des stagiaires ou fonctionnaires de la division |
ministerie van de Vlaamse gemeenschap die in het kader van de | du Sol du Ministère de la Communauté flamande qui, dans le cadre de la |
reorganisatie van de Vlaamse administratie naar de Vlaamse | réorganisation de l'administration flamande, sont transférés à la « |
Landmaatschappij worden overgeplaatst. Deze titularissen van een | Vlaamse Landmaatschappij ». Après leur transfert à la « Vlaamse |
betrekking in de kolom C van de personeelsformatie, bedoeld in artikel | Landmaatschappij », les titulaires d'un emploi figurant dans la |
1, komen na hun overplaatsing naar de Vlaamse Landmaatschappij, | colonne C du cadre organique visé à l'article 1er entrent en ligne de |
onverminderd de overige statutaire vereisten, in aanmerking voor een | compte pour la promotion dans un emploi vacant de la colonne A du |
bevordering in een vacant verklaarde betrekking van de kolom A van de | cadre organique visé à l'article 1er, sans préjudice des autres |
personeelsformatie, bedoeld in artikel 1. | conditions statutaires. |
De betrekkingen in de kolom C van de personeelsformatie, bedoeld in | Les emplois figurant dans la colonne C du cadre organique visé à |
artikel 1, zijn niet uitdovend. Elke betrekking die werd ingenomen | l'article 1er ne sont pas des emplois d'extinction. Lors du départ du |
door overplaatsing van een stagiair of ambtenaar van de afdeling Land | titulaire, tout emploi occupé par le transfert d'un stagiaire ou |
van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap kan bij het vertrek van | fonctionnaire de la division du Sol du Ministère de la Communauté |
de titularis worden toegewezen aan een stagiair of ambtenaar die deel | flamande peut être conféré à un stagiaire ou fonctionnaire de la « |
uitmaakt van de Vlaamse Landmaatschappij. | Vlaamse Landmaatschappij ». |
Art. 5.Het besluit van de Vlaamse Regering van 6 september 1995 |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement flamand du 6 septembre 1995 fixant le |
houdende vaststelling van de personeelsformatie van de Vlaamse | cadre organique de la « Vlaamse Landmaatschappij », modifié par les |
Landmaatschappij, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering | |
van 10 maart 1998 en 12 oktober 2001, wordt opgeheven. | arrêtés du Gouvernement flamand des 10 mars 1998 et 12 octobre 2001, est abrogé. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Brussel, 24 december 2004. | Bruxelles, le 24 décembre 2004. |
K. PEETERS | K. PEETERS |