Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/11/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 april 2010 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en koffie tot vaststelling van het aanvraagformulier voor de vergunning rechtstreekse aflevering "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 april 2010 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en koffie tot vaststelling van het aanvraagformulier voor de vergunning rechtstreekse aflevering Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 avril 2010 relatif au régime d'accise des boissons non alcoolisées et du café établissant le formulaire de demande pour l'autorisation de livraison directe
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
23 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 23 NOVEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 19 april 2010 betreffende het accijnsstelsel du 19 avril 2010 relatif au régime d'accise des boissons non
van alcoholvrije dranken en koffie tot vaststelling van het alcoolisées et du café établissant le formulaire de demande pour
aanvraagformulier voor de vergunning rechtstreekse aflevering l'autorisation de livraison directe
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
Gelet op de wet van 21 december 2009 betreffende het accijnsstelsel Vu la loi du 21 décembre 2009 relative au régime d'accise des boissons
van alcoholvrije dranken en koffie (1), artikel 25, laatstelijk non alcoolisées et du café (1), l'article 25 modifié en dernier lieu
gewijzigd bij de wet van 18 december 2015 (2); par la loi du 18 décembre 2015 (2);
Gelet op het koninklijk besluit van 18 april 2010 betreffende het Vu l'arrêté royal du 18 avril 2010 relatif au régime d'accise des
accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en koffie (3), laatstelijk boissons non alcoolisées et du café (3), modifié en dernier lieu par
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 november 2016 (4); l'arrêté royal du 9 novembre 2016 (4);
Gelet op het ministerieel besluit van 19 april 2010 betreffende het Vu l'arrêté ministériel du 19 avril 2010 relatif au régime d'accise
accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en koffie; des boissons non alcoolisées et du café;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 mei Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mai 2016;
2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 14 oktober 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 octobre 2016;
Gelet op advies nr. 60.286/3 van de Raad van State, gegeven op 21 Vu l'avis n° 60.286/3 du Conseil d'Etat, donné le 21 novembre 2016, en
november 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 2, § 1, van het ministerieel besluit van 19 april

Article 1er.L'article 2, § 1er, de l'arrêté ministériel du 19 avril

2010 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en 2010 relatif au régime d'accise des boissons non alcoolisées et du
koffie, wordt aangevuld met een lid, luidende: café est complété par un alinéa rédigé comme suit:
"Dit model wordt eveneens gebruikt voor het indienen van de aanvraag "Ce modèle est également utilisé pour l'introduction d'une demande
voor de vergunning betreffende de rechtstreekse aflevering beoogd door d'autorisation relative à la livraison directe visée à l'article 18/1
artikel 18/1 van het koninklijk besluit.". de l'arrêté royal.".

Art. 2.In hetzelfde ministerieel besluit wordt de bijlage 1 vervangen

Art. 2.Dans le même arrêté ministériel, l'annexe 1 est remplacée par

door de bijlage 1 gevoegd bij dit besluit. l'annexe 1 jointe au présent arrêté.

Art. 3.In hetzelfde ministerieel besluit wordt de bijlage 2 vervangen

Art. 3.Dans le même arrêté ministériel, l'annexe 2 est remplacée par

door de bijlage 2 gevoegd bij dit besluit. l'annexe 2 jointe au présent arrêté.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017.

Art. 4.Cet arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017.

Brussel, 23 november 2016. Bruxelles, le 23 novembre 2016.
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
_______ _______
Nota's Notes
(1) Belgisch Staatsblad van 15 januari 2010; (1) Moniteur belge du 15 janvier 2010;
(2) Belgisch Staatsblad van 28 december 2015; (2) Moniteur belge du 28 décembre 2015;
(3) Belgisch Staatsblad van 29 april 2010; (3) Moniteur belge du 29 avril 2010;
(4) Belgisch Staatsblad van 9 december 2016; (4) Moniteur belge du 9 décembre 2016;
(5) Belgisch Staatsblad van 29 april 2010; (5) Moniteur belge du 29 avril 2010;
(6) Belgisch Staatsblad van 21 februari 2014. (6) Moniteur belge du 21 février 2014.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^