Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/06/2000
← Terug naar "Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Trou Ozer" "
Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Trou Ozer" Arrêté ministériel portant création de la réserve naturelle domaniale du Trou Ozer
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
23 JUNI 2000. - Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale 23 JUIN 2000. - Arrêté ministériel portant création de la réserve
natuurreservaat "Trou Ozer" naturelle domaniale du Trou Ozer
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité,
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature,
de artikelen 6, 9, 11, 33 en 52, gewijzigd bij de decreten van 11
april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989; modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985 et 7
Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende septembre 1989, et notamment les articles 6, 9, 11, 33 et 52;
reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de Vu l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975, établissant le règlement
staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar verkeer relatif à la surveillance, la police, et la circulation, en dehors des
openstaan, inzonderheid op artikel 2; chemins ouverts à la circulation publique, et notamment son article 2;
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature,
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud),
gegeven op 15 juni 1999; donné le 15 juin 1999;
Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincieraad Vu l'avis de la députation permanente du conseil provincial de Liège,
van Luik, gegeven op 25 november 1999, donné le 25 novembre 1999,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Erkend worden als domaniaal natuurreservaat de innemingen

Article 1er.Sont constituées en réserve naturelle domaniale, les

van de ondergrond afgebakend door de gangen, putten en verschillende emprises en sous-sol délimitées par les galeries, les puits, et salles
zalen van de site "Trou Ozer" waarvan de toegang gelegen is op het diverses du site du Trou Ozer dont l'accès est situé sur la parcelle
perceel gekadastreerd als volgt : gemeente Malmedy Bevercé, 3e cadastrée : commune Malmedy - Bevercé, 3e division, section C, n° 461,
afdeling, sectie C, nr. 461, die aan het Waalse Gewest toebehoort en appartenant à la Région wallonne et figure sur la carte ci-annexée.
op de bijgevoegde kaart staat vermeld. Maken ook deel uit van het domaniale natuurreservaat de Font également partie de la réserve naturelle domaniale, les emprises
grondinnemingen van de schachten en eigenlijke toegangen, die aan de en surface des cheminées et des accès proprement dits, délimités au
grond afgebakend zijn door de kruin van de taluds of door de sol par la crête des talus ou des rejets de terre plus une zone de
uitgegraven aarde plus een kroonvormige zone van vier meter. quatre mètres en couronne.

Art. 2.Overeenkomstig het ministerieel besluit van 23 oktober 1975

Art. 2.Conformément à l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975,

houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in établissant le règlement relatif à la surveillance, la police, et la
de staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar circulation, en dehors des chemins ouverts à la circulation publique,
verkeer openstaan, inzonderheid op artikel 2, worden de toegangen, et notamment son article 2, les accès, galeries et salles de la
gangen en zalen van het staatsnatuurreservaat "Trou Ozer" gerangschikt als zone D. Réserve naturelle domaniale du Trou Ozer sont classées en zone D.

Art. 3.De toegang tot de site wordt alleen toegelaten om te zorgen

Art. 3.L'accès au site n'est autorisé que pour y effectuer des

voor het beheer en het wetenschappelijk toezicht en om onderzoek te opérations de gestion, de suivi scientifique et de recherche, sur
doen, met de toestemming van de houtvester van Malmedy, na advies van autorisation du chef de cantonnement de Malmedy, après avis de la
de Adviescommissie voor het beheer van de natuurreservaten van de Hoge Commission consultative de gestion des réserves naturelles des
Venen. Hautes-Fagnes.
Namen, 23 juni 2000. Namur, le 23 juin 2000.
J. HAPPART J. HAPPART
Het plan ligt ter inzage bij de buitendiensten van de "Division de la Le plan peut être consulté auprès des services extérieurs de la
Nature et des Forêts" of bij de "Direction de la Nature", avenue Division de la Nature et des Forêts ou auprès de la Direction de la
Prince de Liège 15, 5100 Jambes. Nature, avenue Prince de Liège 15, 5100 Jambes.
^