Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 23/04/2009
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 december 2007 betreffende de modaliteiten en de procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van rationeel energiegebruik "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 december 2007 betreffende de modaliteiten en de procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van rationeel energiegebruik Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 décembre 2007 relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes visant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
23 APRIL 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 23 AVRIL 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 20 december 2007 betreffende de modaliteiten 20 décembre 2007 relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des
en de procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van primes visant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie
rationeel energiegebruik
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 51bis, régional de l'électricité, l'article 51bis, alinéa 1er, 2°, inséré par
eerste lid, 2°, ingevoegd bij decreet van 17 juli 2008; le décret du 17 juillet 2008;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 Vu l'arrêté de Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux
betreffende de openbare dienstverplichtingen op de obligations de service public dans le marché de l'électricité,
elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 25bis, ingevoegd bij l'article 25bis, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6
besluit van de Waalse Regering van 6 december 2006 en gewijzigd bij décembre 2006 et modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 28
besluit van de Waalse Regering van 28 februari 2008; février 2008;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux
betreffende de openbare dienstverplichtingen op de gasmarkt,
inzonderheid op artikel 29bis, ingevoegd bij besluit van de Waalse obligations de service public dans le marché du gaz, l'article 29bis,
Regering van 6 december 2006 en gewijzigd bij besluit van de Waalse inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2006 et
Regering van 28 februari 2008; modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 février 2008;
Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 18 oktober 2007 Vu la décision du Gouvernement wallon du 18 octobre 2007 approuvant le
waarbij het actieplan met betrekking tot het Energiefonds voor 2008 en programme d'actions relatif au Fonds Énergie pour 2008 et 2009;
2009 wordt goedgekeurd;
Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 28 augustus 2008 met Vu la décision du Gouvernement wallon du 28 août 2008 relative aux
betrekking tot de gecoördineerde maatregelen inzake informatie, mesures coordonnées d'informations, de conseils et de prêts pour
raadgeving en leningen om de energie-efficiëntie van de woningen te verbeteren; améliorer le rendement énergétique des logements;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot Vu l'arrêté du Gouvernement du 19 décembre 2008 instaurant les
invoering van de ecoleningen toegekend door het "Fonds du Logement des éco-prêts accordés par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de
Familles nombreuses de Wallonië" (Woningfonds van de Kroostrijke
Gezinnen van Wallonië); Wallonie;
Gelet op het besluit van de Waalse gering van 19 december 2008 tot Vu l'arrêté du Gouvernement du 19 décembre 2008 instaurant les
invoering van de ecoleningen toegekend door de "Société wallonne du éco-prêts accordés par le Société wallonne du Crédit social;
Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet);
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 avril 2009;
april 2009; Gelet op het ministerieel besluit van 20 december 2007 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 20 décembre 2007 relatif aux modalités et à
modaliteiten en de procedure voor de toekenning van premies ter la procédure d'octroi des primes visant à favoriser l'utilisation
bevordering van rationeel energiegebruik, rationnelle de l'énergie,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 20 december

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 20 décembre

2007 betreffende de modaliteiten en de procedure voor de toekenning 2007 relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes
van premies ter bevordering van rationeel energiegebruik, wordt punt visant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie, le point
15 vervangen door de volgende tekst : 15° est remplacé par le texte suivant :
15° "geregistreerde aannemer" : aannemer geregistreerd in 15° "entrepreneur enregistré" : entrepreneur enregistré conformément à
overeenstemming met het koninklijk besluit van 27 december 2007 tot l'arrêté royal du 27 décembre 2007 portant exécution des articles 400,
uitvoering van de artikelen 400, 401, 403, 404 et 406 van het Wetboek 401, 403, 404 et 406 du Code des impôts sur les revenus 1992 et de
van de inkomstenbelastingen 1992 en van artikel 30bis van de wet van
27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 l'article 30bis de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28
betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders. décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.

Art. 2.In artikel 93/1 van hetzelfde besluit wordt punt 4° vervangen

Art. 2.÷ l'article 93/1 du même arrêté, le point 4° est remplacé par

door de volgende tekst : te texte suivant :
4° Ecopremies : alle premies bedoeld in Titel II van huidig besluit, 4° Eco-primes : toutes les primes visées au Titre II du présent
met uitzondering van de premies bedoeld in de artikelen 10, 11, 26 en arrêté, à l'exception des primes visées aux articles 10, 11, 26 et 27,
27, met naleving van de toekenningsvoorwaarden die van toepassing zijn dans le respect des conditions d'octroi applicables en vertu du
krachtens onderhavig besluit : de SWCS (Waalse Maatschappij voor présent arrêté; les éco-primes sont octroyées par la SWCS et le FLW.
Sociaal Krediet) en het FLW (Huisvestingsfonds van de Kroostrijke
Gezinnen van Wallonië) kennen de Ecopremies toe. De artikelen 91 en 97 Les articles 91 et 97 à 99 ne sont pas applicables.
tot 99 zijn niet van toepassing.

Art. 3.Aan artikel 93/1 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid

Art. 3.÷ l'article 93/1 du même arrêté, un second alinéa est ajouté,

toegevoegd, dat als volgt luidt : rédigé comme suit :
In afwijking van punt 4° uit het eerste lid is de voorafgaande Par dérogation au point 4° de l'alinéa 1er, pour le bénéfice des
auditvereiste die opgenomen is in de artikelen 6, § 2 en 7, § 2 van éco-primes, l'exigence d'audit préalable reprise aux articles 6, § 2
Titel II, wat het voordeel van de ecopremies betreft, niet van et 7, § 2 du Titre II n'est pas applicable et est remplacée par
toepassing. Deze vereiste wordt vervangen door de voorafgaande
energetische expertise zoals bedoeld, respectievelijk, in artikelen 8 l'expertise énergétique préalable visée respectivement aux articles 8
en 15 van het besluit van de Waalse regering van 19 december 2008 tot et 15 de l'arrêté du Gouvernement du 19 décembre 2008 instaurant les
invoering van de ecoleningen toegekend door het "Fonds du Logement des Eco-prêts accordés par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de
Familles nombreuses de Wallonië" (Woningfonds van de Kroostrijke
Gezinnen van Wallonië), en in artikel 8 van het Reglement dat gevoegd Wallonie, et à l'article 8 du Règlement annexé à l'arrêté du
is als bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 19 december Gouvernement du 19 décembre 2008 instaurant les éco-prêts accordés par
2008 tot invoering van de ecoleningen toegekend door de "Société
wallonne du Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet). le Société wallonne du Crédit social.

Art. 4.Onverminderd art. 93 van hetzelfde besluit, en rekening

Art. 4.Sans préjudice de l'article 93 du même arrêté, et tenant

houdend met het grote aantal aanvraagdossiers voor de premies bedoeld compte du nombre important de dossiers de demandes de primes visées à
in artikel 77, kunnen de elektriciteitsdistributienetbeheerders l'article 77, les gestionnaires de réseau de distribution
uitzonderlijk voor alle aangenomen maar nog niet uitgekeerde dossiers d'électricité peuvent, à titre exceptionnel, pour tous ces dossiers
tot 15 april 2009 bij de administratie een uitdrukkelijke en acceptés jusqu'au 15 avril 2009 et non encore liquidés, introduire
schriftelijke aanvraag indienen met het oog op het bekomen van een auprès de l'administration une demande expresse et écrite en vue
eenmalig voorschot bestemd om deze dossiers af te handelen. d'obtenir une avance unique destinée à la liquidation de ces dossiers.
Deze aanvraag dient men ten laatste op 15 mei 2009 in te dienen. Ze Cette demande est introduite au plus tard le 15 mai 2009 et est
dient vergezeld te zijn van tabellen, op papier en elektronisch, die accompagnée des tableaux aux formats papier et électronique reprenant
alle ingediende dossiers, bedoeld in het eerste lid, bevatten en die l'ensemble des dossiers introduits visés à l'alinéa 1er et identifiant
de aangenomen dossiers tot 31 maart 2009 aanduiden, waarvan de premies les dossiers acceptés jusqu'au 31 mars 2009, liquidés et à liquider.
zijn uitgekeerd en waarvan de premies nog moeten worden uitgekeerd.
Een schuldvorderingsverklaring betreffende de dossiers waarin naar Une déclaration de créance concernant les dossiers liquidés suite à
aanleiding van dit voorschot de premie werd uitgekeerd, dient de
administratie te bereiken voor 15 juli 2009, vergezeld van een tabel cette avance devra parvenir à l'administration pour le 15 juillet
met daarin alle dossiers waarvoor een aanvraag voor eenmalig voorschot 2009, accompagnée d'un tableau reprenant tous les dossiers pour
werd ingediend, alsook de stavingsstukken met betrekking tot de lesquels cette demande d'avance unique a été introduite, ainsi que des
uitkering van deze premiedossiers. pièces justificatives relatives à la liquidation de ces dossiers.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag dat het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. De artikelen 1, 2 en 3 hebben au Moniteur belge . Toutefois, les articles 1er, 2 et 3 produisent leurs effets le 1er
echter uitwerking met ingang van 1 januari 2009. janvier 2009.
Namen, 23 april 2009. Namur le 23 avril 2009.
A. ANTOINE A. ANTOINE
^