← Terug naar "Ministerieel besluit tot bepaling van de inhoud van de prestaties betreffende de vervanging van een eenvoudige meter door een tweevoudige meter "
| Ministerieel besluit tot bepaling van de inhoud van de prestaties betreffende de vervanging van een eenvoudige meter door een tweevoudige meter | Arrêté ministériel déterminant le contenu des prestations relatives au remplacement d'un compteur mono-horaire par un compteur bi-horaire |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 22 NOVEMBER 2006. - Ministerieel besluit tot bepaling van de inhoud van de prestaties betreffende de vervanging van een eenvoudige meter door een tweevoudige meter De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 22 NOVEMBRE 2006. - Arrêté ministériel déterminant le contenu des prestations relatives au remplacement d'un compteur mono-horaire par un compteur bi-horaire Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
| Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
| de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 34, 1°, | régional de l'électricité, notamment l'article 34, 1°, a, c et e; |
| a, c en e ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux |
| betreffende de openbare dienstverplichtingen op de | obligations de service public dans le marché de l'électricité, |
| elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 45, § 4; | notamment l'article 45, § 4; |
| Gelet op het advies van de "CWaPE" (Waalse Energiecommissie) van 26 | Vu l'avis de la CWaPE du 26 septembre 2006; |
| september 2006; Gelet op het advies 41.516/4 van de Raad van State, gegeven op 13 | Vu l'avis 41.516/4 du Conseil d'Etat, donné le 13 novembre 2006 en |
| november 2006, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
| gecoördineerde wetten op de Raad van State, | le Conseil d'Etat, |
| Besluit : | Arrête : |
| Enig artikel. Ter uitvoering van artikel 45, § 4, van het besluit van | Article unique. En exécution de l'article 45, § 4, de l'arrêté du |
| de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare | Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux obligations de service |
| dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt kunnen bij de | public dans le marché de l'électricité, lors du remplacement d'un |
| vervanging van een eenvoudige meter door een tweevoudige meter de | compteur mono-horaire en un compteur bi-horaire, les prestations |
| volgende prestaties in aanmerking komen voor de tegemoetkoming van het zogenaamde "tweevoudige" Fonds : | suivantes sont éligibles à l'intervention du Fonds dit "bi-horaire" : |
| 1° vervanging van de meter; | 1° remplacement du compteur; |
| 2° plaatsing van een nieuwe kast als de nieuwe tweevoudige meter niet | 2° placement d'un nouveau coffret lorsque l'ancien coffret ne permet |
| in de oude kast geplaatst kan worden. | pas de placer le nouveau compteur bi-horaire. |
| De bovenvermelde prestaties hebben betrekking op de arbeidskrachten en | Les prestations susmentionnées sont liées à la main-d'oeuvre et non au |
| niet op het materieel, dat eigendom is van de netbeheerder. | matériel, ce dernier étant propriété du gestionnaire de réseau. |
| Namen, 22 november 2006. | Namur, le 22 novembre 2006. |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |