← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 maart 2003 houdende benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen "
| Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 maart 2003 houdende benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 mars 2003 portant nominations au sein de la commission consultative prévue à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| 22 MEI 2006. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel | 22 MAI 2006. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 |
| besluit van 17 maart 2003 houdende benoemingen bij de commissie van | mars 2003 portant nominations au sein de la commission consultative |
| advies bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 | prévue à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la |
| betreffende de fabricage, de distributie in het groot en de | fabrication, à la distribution en gros des médicaments et à leur |
| terhandstelling van geneesmiddelen | dispensation |
| De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
| Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la |
| fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van | distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, notamment |
| geneesmiddelen, inzonderheid op de artikelen 6 en 7, gewijzigd bij de | les articles 6 et 7, modifiés par les arrêtés royaux des 10 février |
| koninklijke besluiten van 10 februari 1961, 21 februari 1967 en 27 | 1961, 21 février 1967 et 27 février 2003; |
| februari 2003; Gelet op het ministerieel besluit van 17 maart 2003 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 17 mars 2003 portant nominations au sein de |
| benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 6 van het | la commission consultative prévue à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 |
| koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de | juin 1960 relatif à la fabrication, à la distribution en gros des |
| distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen, | médicaments et à leur dispensation, modifié par les arrêtés |
| gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 7 mei 2003, 3 december | ministériels des 7 mai 2003, 3 décembre 2003, 13 décembre 2004 et 14 |
| 2003, 13 december 2004 en 14 maart 2005, | mars 2005, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 17 maart 2003 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 17 mars 2003 |
| houdende benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 6 | portant nominations au sein de la commission consultative prévue à |
| van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, | l'article 6 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, |
| de distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen, | à la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, sont |
| worden de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
| 1° in punt 7°, onder het tweede streepje, wordt de vermelding « de | 1° au point 7°, sous le deuxième tiret, la mention « M. Sabaux, J. » |
| heer Sabaux, J. » vervangen door de vermelding « de heer Elsen C. »; | est remplacée par la mention « M. Elsen, C. »; |
| 2° in punt 8°, onder het tweede streepje, wordt de vermelding « Mevr. | 2° au point 8°, sous le deuxième tiret, la mention « Mme Van Wiele, P. |
| Van Wiele, P. » vervangen door de vermelding « Mevr. Goossens, E. ». | » est remplacée par la mention « Mme Goossens, E. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
| Brussel, 22 mei 2006. | Bruxelles, le 22 mai 2006. |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |