Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 22/12/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit ter uitvoering van het koninklijk besluit van 4 september 2014 tot vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening voor de periode van 1 april 2016 tot 31 december 2016 "
Ministerieel besluit ter uitvoering van het koninklijk besluit van 4 september 2014 tot vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening voor de periode van 1 april 2016 tot 31 december 2016 Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente pour la période du 1er avril 2016 au 31 décembre 2016
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
22 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit ter uitvoering van het 22 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté
koninklijk besluit van 4 september 2014 tot vaststelling van de royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les conditions
modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage
bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 juillet 1964
dringende geneeskundige hulpverlening voor de periode van 1 april 2016 relative à l'aide médicale urgente pour la période du 1er avril 2016
tot 31 december 2016 au 31 décembre 2016
De Minister van Volksgezondheid La Ministre de la Santé publique,
Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente,
hulpverlening, artikel 3ter, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008 en l'article 3ter, inséré par la loi du 24 juillet 2008 et remplacé par
vervangen bij de wet van 10 april 2014; la loi du 10 avril 2014;
Gelet op de wet van 12 juli 2016 houdende eerste aanpassing van de Vu la loi du 12 juillet 2016 contenant le premier ajustement du budget
algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; général des dépenses pour l'année budgétaire 2016;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 september 2014 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les
van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de
toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8
de dringende geneeskundige hulpverlening, artikelen 2, 3 en 5, juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, les articles 2, 3 et
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 december 2016; 5, modifié par l'arrêté royal du 18 décembre 2016;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 octobre 2016;
oktober 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124;
Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en à faire en matière de subventions, indemnités et allocations,
toelagen, artikel 1, l'article 1er,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Een toelage van 13.552.166,67 euro, aan te rekenen ten

Article 1er.Un subside de 13.552.166,67 euros, à imputer à charge de

laste van basisallocatie 25/52.21.3300.06 van de begroting van de FOD l'allocation de base 25/52.21.3300.06 du budget du SPF Santé publique,
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement pour l'année
begrotingsjaar 2016, wordt toegekend aan de ziekenwagendiensten budgétaire 2016, est alloué aux services ambulanciers identifiés en
vermeld in bijlage 1. annexe 1.

Art. 2.De toelage bedoeld in artikel 1 is vastgesteld als volgt :

Art. 2.Le subside visé à l'article 1er se décompose comme suit :

1° een bedrag van 38.250 euro wordt toegekend per permanentieplaats; 1° un montant de 38.250 euros est octroyé par lieu de permanence;
2° het bedrag, bedoeld in 1°, wordt verhoogd met 12.750 euro voor 2° le montant visé au 1° est augmenté de 12.750 euros pour chaque
iedere bijkomende permanentie vanuit een zelfde permanentieplaats; permanence supplémentaire à partir d'un même lieu de permanence;
3° het bedrag, bedoeld in 1°, wordt verhoogd met een bijkomend bedrag 3° le montant visé au 1° est augmenté d'un montant complémentaire de
van 2.000 euro per permanentie om de kosten te dekken die vermeld 2.000 euros par permanence visant à couvrir les frais visés à
worden in artikel 3, § 1, 3°, van het koninklijk besluit van 4 l'article 3, § 1er, 3°, de l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant
september 2014 tot vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden les modalités et les conditions d'octroi du subside visé à l'article
voor de toekenning van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet
van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening. 3ter de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente.
Dit bedrag is slechts verschuldigd indien de ziekenwagendienst een Ce montant n'est dû que si le service ambulancier a dûment complété et
beheerovereenkomst van het tetracommunicatiemateriaal volledig heeft signé une convention de gestion du matériel de communication TETRA
ingevuld en ondertekend waarvan het model zich bevindt in bijlagen 4 dont le modèle se trouve en annexes 4 et 5.
en 5.

Art. 3.De toelage bedoeld in artikel 1 dekt de periode van 1 april

Art. 3.Le subside visé à l'article 1er couvre la période allant du 1er

2016 tot 31 december 2016. avril 2016 au 31 décembre 2016.

Art. 4.De toekenning van de toelage is afhankelijk van de verzending

Art. 4.L'attribution du subside est conditionnée à l'envoi des

van de documenten bedoeld in artikel 5, § 4 en § 5, van voormelde documents visés à l'article 5, § 4 et § 5, de l'arrêté royal du 4
koninklijk besluit van 4 september 2014. Een model van de documenten bevindt zich in de bijlagen 2 en 3. septembre 2014 précité. Un modèle des documents figure en annexes 2 et 3.
De schuldvordering bedoeld in artikel 5, § 5, moet verstuurd worden La déclaration de créance visée à l'article 5, § 5, doit être envoyée
naar het volgende adres: à l'adresse suivante :
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu SPF Santé publique, Sécurité de la Chaine Alimentaire et Environnement
Adres elektronisch: invoice@health.fgov.be Adresse électronique : invoice@health.fgov.be
Adres papier: Stafdienst Budget en Beheerscontrole Adresse papier : Service d'encadrement Budget et Contrôle de Gestion
Eurostation blok 2 Eurostation bloc 2
Victor Hortaplein 40, bus 10 Place Victor Horta 40, boîte 10
1060 BRUSSEL 1060 BRUXELLES
Een schuldvorderingsmodel bevindt zich in bijlage 6. Un modèle de déclaration de créance se trouve en annexe 6.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2016.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2016.

Brussel, 22 december 2016. Bruxelles, le 22 décembre 2016.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden toegevoegd bij het Ministerieel besluit ter Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel portant exécution de
uitvoering van het koninklijk besluit van 4 september 2014 tot l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les
vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning
van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8
betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente
Brussel, 22 december 2016. Bruxelles, le 22 décembre 2016.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden toegevoegd bij het Ministerieel besluit ter Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel portant exécution de
uitvoering van het koninklijk besluit van 4 september 2014 tot l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les
vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning
van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8
betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente
Brussel, 22 december 2016. Bruxelles, le 22 décembre 2016.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden toegevoegd bij het Ministerieel besluit ter Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel portant exécution de
uitvoering van het koninklijk besluit van 4 september 2014 tot l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les
vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning
van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8
betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente
Brussel, 22 december 2016. Bruxelles, le 22 décembre 2016.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden toegevoegd bij het Ministerieel besluit ter Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel portant exécution de
uitvoering van het koninklijk besluit van 4 september 2014 tot l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les
vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning
van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8
betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente
Brussel, 22 december 2016. Bruxelles, le 22 décembre 2016.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden toegevoegd bij het Ministerieel besluit ter Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel portant exécution de
uitvoering van het koninklijk besluit van 4 september 2014 tot l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les
vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning
van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8
betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente
Brussel, 22 december 2016. Bruxelles, le 22 décembre 2016.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden toegevoegd bij het Ministerieel besluit ter Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel portant exécution de
uitvoering van het koninklijk besluit van 4 september 2014 tot l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les
vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning
van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8
betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente
Brussel, 22 december 2016. Bruxelles, le 22 décembre 2016.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^